Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL: P12IW
HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM
1-888-669-5672
PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC.
WARNING:
Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY.
P12IW-V1 02/18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Freeman P12IW

  • Page 1 MODEL: P12IW HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC. WARNING: Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY. P12IW-V1 02/18...
  • Page 2 MODEL: P12IW MODEL: P12IW SYMBOLS SYMBOLS GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS In this manual, on the labels, packages and all other information provided with this tool, the following signal 3 - 5 words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this tool.
  • Page 3 MODEL: P12IW MODEL: P12IW BATTERY AND CHARGER USE AND Always inspect electrical cord for damage PACKING LIST before and after use. A damaged cord can cause WARNING: CARE electrical shock. ½” Brushless Impact Wrench Do not burn batteries or expose them to...
  • Page 4 Freeman Product is free from defect in materials and workmanship subject to the exceptions To remove, depress the latch and pull out the and limitations contained herein. PGP shall at its option, repair, replace, or offer a full refund for a Freeman battery pack.
  • Page 5 MODELO: P12IW SÍMBOLOS NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 10- 12 DESEMPACAR LISTA DE EMPAQUE ESPECIFICACIÓNS CARACTERÍSTICAS 13-14 OPERACIÓN MODELO: P12IW INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATERÍAS GATILLO DEL INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROL DE VELOCIDAD SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN LUCES DÉL DE TRES HACES CARGA DE LA BATERÍA...
  • Page 6 MODELO: P12IW MODELO: P12IW Lávese las manos después de manipularlo. Cuida la herramienta para mantenerla en SÍMBOLOS Este producto o su cable eléctrico pueden contener buenas condiciones. Mantén limpia sustancias químicas reconocidas por el estado de herramienta. Una herramienta con el manten- Símbolos en este manual, las etiquetas, envases y en toda la información provista con esta herramienta.
  • Page 7 MODELO: P12IW MODELO: P12IW No almacene las baterías en áreas que puedan GATILLO DEL INTERRUPTOR DE ESPECIFICACIÓNS alcanzar o exceder los 105 °F.(Como la sombra ADVERTENCIA: VELOCIDAD VARIABLE exterior o los edificios de metal en verano). Peligro de electrocución. No toque ni Cargue la batería solo con un cargador...
  • Page 8 Inc. (PGP) garantiza expresamente que el producto Freeman está libre de defectos de material y mano de apagará. obra con sujeción a las excepciones y limitaciones contenidas en el presente. A su elección, PGP reparará, remplazara u ofrecerá...
  • Page 9 MODÉLE: P12IW SYMBOLES RÉGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 18- 20 DÉBALLAGE LISTE DE COLISAGE CARACTÉRISTIQUES FONCTIONNALITÉS 21-22 UTILISATION INSTALLATION ET RETRAIT DU BLOC-PILES MODÉLE: P12IW GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE SÉLECTEUR DE VITESSE SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION AMPOULES À DEL À 3 FAISCEAUX...
  • Page 10 MODÉLE: P12IW MODÉLE: P12IW SYMBOLES Assurez-vous qu’il n’y a pas de câbles Prenez soin de vos outils. Gardez vos outils électriques, de tuyaux de gaz ou d’autres propres. Un outil bien entretenu réduit le risque de éléments cachés quand vous travaillez sur une Dans le présent manuel, sur les étiquettes, les emballages et tous les autres documents d'information fournis...
  • Page 11 MODÉLE: P12IW MODÉLE: P12IW Ne stockez pas les batteries dans des zones SÉLECTEUR DE VITESSE CARACTÉRISTIQUES qui peuvent atteindre ou excéder 40,5 °C (105  AVERTISSEMENT: La vitesse et le couple de la clé à chocs peuvent être °F). (Comme dans des cabanons extérieurs ou Danger d’électrocution.
  • Page 12 Le produit Freeman est utilisé à des fins commerciales pour les chaînes de montage ou les lignes de Retirer la batterie du chargeur dès qu’il est production. Le produit Freeman est destiné à un usage personnel et ces garanties ne couvrent pas complètement chargé...
  • Page 13 • HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM • 1-888-669-5672 • PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC.