Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

GAMEPAD
VENDETT A 210
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Uputstvo za upotrebu
00
186074
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
Käyttöohje
FIN
DK
N
SRB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour uRAGE GAMEPAD VENDETTA 210

  • Page 1 186074 Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning Uputstvo za upotrebu...
  • Page 2 DOWNLOADS XInput Further information are available on: DInput Weitere Informationen finden Sie hier: download.urage.com/186074...
  • Page 4 G Operating Instructions IT'S ALL ABOUT U! Whether it be sports simulations or beat-em-ups, experience your game even more intensively: with our Vendetta series, you really are in the centre of the action right from the get-go. Equipped with motors and vibration functions, they offer you situation-dependent reactions you can feel to your game play.
  • Page 5 4. Start-up and operation 4.1 Connecting the controller • Connect the USB plug on the controller to your PC and press the Home button on the controller Note - Automatic disconnection Be aware that you will need to carry out this procedure each time you log into the 4.2 Additional keys •...
  • Page 6 5. Turbo function • The following action keys can be assigned a Turbo function: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • To assign the relevant key, hold the action key pressed and then the Turbo key • To remove the Turbo function, repeat the procedure. •...
  • Page 7 10. Recycling information Note on environmental protection: Following the implementation of European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU into national law, the following applies: Electrical and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries to the designated public collection points or to the point of sale at the end of their service lives.
  • Page 8 Hinweis Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen. 2. Packungsinhalt • Gamepad Vendetta 210 • Diese Bedienungsanleitung 3. Sicherheitshinweise • Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen. • Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
  • Page 9 4. Inbetriebnahme und Betrieb 4.1 Verbinden des Controllers • Schließen Sie den USB-Stecker des Controllers an Ihrem PC an und drücken Sie die Home-Taste am Controller Hinweis – Automatische Trennung Beachten Sie, dass Sie diesen Vorgang bei jeder Neuanmeldung am PC durchführen müssen.
  • Page 10 5. Turbo-Funktion • Es können folgende Aktionstasten mit der Turbo-Funktion belegt werden: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Um die jeweilige Taste belegen zu können, halten Sie die Aktionstaste und Turbo- Taste gleichzeitig gedrückt. • Zum entfernen der Turbo-Funktion, wiederholen Sie den Vorgang. • Ihre Einstellungen werden nach einer Verbindungsunterbrechung zurückgesetzt. 6.
  • Page 11 10. Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
  • Page 12 Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes. 2. Contenu de l’emballage • Gamepad Vendetta 210 • Le présent mode d’emploi 3. Consignes de sécurité • Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale.
  • Page 13 4. Mise en service et fonctionnement 4.1 Raccordement de la manette • Raccordez la prise USB de la manette à votre PC et appuyez sur la touche home sur la manette Remarque – déconnexion automatique Veuillez tenir compte du fait que vous devez respecter cette procédure à chaque nouvelle connexion sur le PC.
  • Page 14 5. Fonction turbo • Les touches d’action suivantes peuvent inclure la fonction turbo : 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Afin d’attribuer la fonction à la touche correspondante, maintenez enfoncée la touche d’action puis appuyez sur la touche turbo • Pour retirer la fonction turbo, répétez la procédure. •...
  • Page 15 10. Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l’environnement : À compter de la date de la transposition des directives européennes 2012/19/UE et 2006/66/CE dans le droit national, les règles suivantes doivent être appliquées : Les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers.
  • Page 16 Nota Se utiliza para indicar información adicional o indicaciones importantes. 2. Contenido del paquete • Gamepad Vendetta 210 • Este manual de instrucciones 3. Indicaciones de seguridad • Este producto está previsto para usarlo en el ámbito privado y no comercial del hogar.
  • Page 17 4. Puesta en marcha y funcionamiento 4.1 Conexión del mando • Conecte la toma USB del mando al PC y pulsa el botón Home del mando Nota - Desconexión automática Tenga en cuenta que debe realizar este procedimiento cada vez que se conecte al 4.2 Botones adicionales •...
  • Page 18 5. Función turbo • Los siguientes botones de acción pueden ser asignados a la función turbo: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Para asignar el botón correspondiente, mantenga pulsado el botón de acción y luego el botón de turbo • Para eliminar la función turbo, repita el procedimiento. •...
  • Page 19 10. Instrucciones para desecho y reciclaje Nota sobre la protección medioambiental: Desde la implementación de la Directiva europea 2012/19/UE y 2006/66/CE en el sistema legislativo estatal, se aplica lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías y los acumuladores, no se deben eliminar junto con la basura doméstica.
  • Page 20 Aanwijzing Wordt gebruikt om extra informatie of belangrijke aanwijzingen te markeren. 2. Inhoud van de verpakking • Gamepad Vendetta 210 • Deze gebruiksaanwijzing 3. Veiligheidsinstructies • Het product is bedoeld voor huishoudelijk, niet-commercieel gebruik. • Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van de verwarming, andere warmtebronnen of in direct zonlicht.
  • Page 21 4. Het product in gebruik nemen 4.1 De controller aansluiten • Sluit de USB-stekker van de controller aan op uw pc en druk op de Home-knop op de controller Aanwijzing – Automatisch loskoppelen Houd er rekening mee dat u dit proces elke keer dat u zich aanmeldt op de pc moet uitvoeren.
  • Page 22 5. Turbo-functie • Aan de volgende actieknoppen kan de turbo-functie worden toegewezen: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Om de betreffende knop toe te wijzen, houdt u de actieknop ingedrukt en vervolgens de turbo-knop • Herhaal het proces om de turbo-functie te verwijderen. • Uw instellingen worden gereset als de verbinding wordt verbroken. 6.
  • Page 23 10. Aanwijzingen over de afvalverwerking Opmerking over de omgang met het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch systeem, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen, mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
  • Page 24 Nota Contraddistingue informazioni supplementari o indicazioni importanti. 2. Contenuto della confezione • Gamepad Vendetta 210 • Il presente libretto di istruzioni 3. Istruzioni di sicurezza • Il prodotto è previsto per uso personale, non commerciale. • Non collocare il prodotto nelle immediate vicinanze del riscaldamento, di fonti di calore o alla luce diretta del sole.
  • Page 25 4. Messa in funzione e utilizzo 4.1 Collegare il controller • Collegare il connettore USB del controller al PC e premere il tasto Home Nota – Disconnessione automatica Questo processo deve essere effettuato a ogni nuovo accesso al PC. 4.2 Tasti aggiuntivi •...
  • Page 26 5. Funzione Turbo • La funzione Turbo può essere programmata sui seguenti tasti di azione: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Per programmare il tasto, tenere premuto il tasto di azione e quindi quello Turbo • Per rimuovere la funzione Turbo ripetere la procedura. •...
  • Page 27 10. Smaltimento Informazioni sulla tutela dell’ambiente: A seguito del recepimento delle direttive europee 2012/19/UE e 2006/66/CE nella legislazione nazionale si applica quanto segue: non è consentito smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie insieme ai rifiuti domestici. Giunte alla fine del loro ciclo di vita, i consumatori sono obbligati per legge a restituire le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie presso i punti di raccolta pubblici competenti o nei punti vendita.
  • Page 28 Wskazówka Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe informacje i istotne uwagi. 2. Zawarto opakowania • Gamepad Vendetta 210 • Niniejsza instrukcja obsługi 3. Zasady bezpiecze stwa • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku domowego.
  • Page 29 4. Uruchomienie i eksploatacja 4.1 Po czenie kontrolera • Podłączyć wtyczkę USB kontrolera do komputera i nacisnąć przycisk Home na kontrolerze. Wskazówka – Automatyczne roz czanie Należy pamiętać o konieczności przeprowadzenia tej operacji przy każdym nowym logowaniu w komputerze. 4.2 Dodatkowe przyciski •...
  • Page 30 5. Funkcja Turbo • Funkcję Turbo można przypisać do następujących przycisków akcji: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Aby zaprogramować wybrany przycisk, należy przytrzymać wciśnięty przycisk akcji i następnie przycisk Turbo. • Powtórzyć operację w celu usunięcia funkcji Turbo. • Wybrane połączenia zostaną zresetowane po przerwaniu połączenia. 6.
  • Page 31 10. Wskazówki dotycz ce utylizacji Wskazówki dotycz ce ochrony rodowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/UE i 2006/66/WE do prawa krajowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać wraz z odpadami gospodarstwa domowego. Konsumenci są prawnie zobowiązani do zwrotu sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii i akumulatorów po zakończeniu okresu ich eksploatacji do publicznych punktów zbiórki lub do punktu sprzedaży.
  • Page 32 Megjegyzés Akkor használjuk, ha kiegészítő információkat közlünk, vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet. 2. A csomag tartalma • Gamepad Vendetta 210 • Használati útmutató 3. Biztonsági utasítások • A terméket privát és nem kereskedelmi, üzleti használatra terveztük. • Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül fűtés, más hőforrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál.
  • Page 33 4. Üzembe helyezés és használat 4.1 A vezérl k csatlakoztatása • Csatlakoztassa a vezérlő USB csatlakozóját a számítógéphez, és nyomja meg a vezérlő Home gombját Megjegyzés – automatikus leválasztás Ügyeljen arra, hogy ezt a műveletet minden új bejelentkezéskor a PC-n végre kell hajtania.
  • Page 34 5. Turbó funkció • Az alábbi műveleti gombok rendelhetők hozzá a turbó funkcióhoz: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • A megfelelő gomb hozzárendeléséhez tartsa a műveleti gombot lenyomva, majd a turbó-billentyűt • A turbó funkció törléséhez ismételje meg a műveletet. • Beállításai a csatlakozás egyszeri megszakadása után visszaállítódnak. 6.
  • Page 35 10. Leselejtezési utasításokKörnyezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EG ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket, valamint az elemeket/ akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt leselejtezni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek, ill. elemek/ akkumulátorok gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtőhelyre, vagy vissza kell vinni a vásárlás helyére.
  • Page 36 și riscurilor speciale. Indica ie Este utilizat pentru a marca suplimentar informații sau indicații importante. 2. Con inutul ambalajului • Gamepad Vendetta 210 • Aceste instrucțiuni de utilizare 3. Indica ii de securitate • Produsul este conceput pentru utilizarea casnică, necomercială.
  • Page 37 4. Punerea în func iune i operarea 4.1 Conectarea controllerului • Conectați fișa USB a controlerului la PC și apăsați butonul Home de pe controler Not - Deconectare automat Vă rugăm să rețineți că trebuie să efectuați această procedură de fiecare dată când vă...
  • Page 38 5. Func ia Turbo • Următoarele taste de acțiune pot fi atribuite funcției turbo: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Pentru a aloca tasta respectivă, țineți apăsată tasta de acțiune și apoi tasta turbo. • Pentru a elimina funcția turbo, repetați procedura. • Setările dvs. vor fi resetate după o întrerupere a conexiunii. 6.
  • Page 39 10. Indica ii de eliminare ca de eu Indica ie referitoare la protec ia mediului: Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/UE și 2006/66/CE în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice și electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii să...
  • Page 40 Upozorn ní Používá se pro označení dalších informací nebo důležitých pokynů. 2. Obsah balení • Gamepad Vendetta 210 • Tento návod k obsluze 3. Bezpe nostní pokyny • Výrobek je určen pro soukromé a neprůmyslové použití. • Výrobek nepoužívejte v bezprostřední blízkosti topení, jiných zdrojů horka nebo na přímém slunci.
  • Page 41 4. Uvedení do provozu a provoz 4.1 P ipojení ovlada e • Připojte konektor USB k PC a na ovladači stiskněte tlačítko "Home" Upozorn ní – automatické p erušení Upozorňujeme, že tento postup je nutné provést při každém novém přihlášení na PC. 4.2 P ídavná...
  • Page 42 5. Funkce Turbo • Funkcí Turbo lze vybavit následující akční tlačítka: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Pro vybavení příslušného tlačítka držte stisknuté akční tlačítko a pak tlačítko Turbo • Pro odstranění funkce Turbo postup opakujte. • Vaše nastavení budou po přerušení spojení obnovena. 6.
  • Page 43 10. Pokyny k likvidaci Pokyny k ochran životního prost edí: Od okamžiku implementace evropských směrnic 2012/19/EU a 2006/66/ES do národního práva platí následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí...
  • Page 44 Upozornenie Tento symbol označuje dodatočné informácie alebo dôležité poznámky. 2. Obsah balenia • Gamepad Vendetta 210 • Tento návod na obsluhu 3. Bezpe nostné upozornenia • Výrobok je určený na súkromné, nekomerčné domáce používanie. • Výrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti ohrievača, iných tepelných zdrojov alebo na priamom slnečnom žiarení.
  • Page 45 4. Uvedenie do používania a používanie 4.1 Pripojenie ovláda a • Pripojte USB konektor ovládača na svoj počítač a stačte tlačidlo home na ovládači Upozornenie – automatické odpojenie Nezabudnite, že tento postup musíte vykonať pri každom novom prihlásení na počítači. 4.2 Prídavné...
  • Page 46 5. Funkcia turbo • Nasledujúce akčné tlačidlá môžu byť obsadené funkciou turbo: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Aby ste mohli obsadiť príslušné tlačidlo, podržte stlačené akčné tlačidlo a potom tlačidlo turbo • Na odstránenie funkcie turbo postup zopakujte. • Vaše nastavenia sa po prerušení spojenia vynulujú. 6.
  • Page 47 10. Upozornenia k likvidácii odpadu Upozornenie k ochrane životného prostredia: Od času implementácie európskych smerníc 2012/19/EÚ a 2006/66/ES do vnútroštátneho práva platí: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie, sa nesmú vyhadzovať do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať...
  • Page 48 Este símbolo é utilizado para identificar informações de segurança adicionais ou para assinalar observações importantes. 2. Conteúdo da embalagem • Gamepad Vendetta 210 • Este manual de instruções 3. Indicações de segurança • O produto está previsto apenas para utilização privada e não comercial.
  • Page 49 4. Colocação em funcionamento e operação 4.1 Ligação do controlador • Ligue a ficha USB do controlador ao seu computador e prima o botão “Home” no controlador Observação – Desligamento automático Tenha em atenção que tem de repetir este procedimento sempre que iniciar sessão no seu computador.
  • Page 50 5. Função Turbo • Pode atribuir a função Turbo às seguintes teclas de ação: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Para poder atribuir a função a uma tecla, mantenha as teclas de ação e Turbo premidas. • Repita este procedimento para remover a função Turbo de uma tecla. •...
  • Page 51 10. Indicações de eliminação Observação sobre a proteção ambiental: Após a transposição das Diretivas Comunitárias 2012/19/EU e 2006/66/CE para a legislação nacional, aplica-se o seguinte: Os dispositivos e equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas e baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Os consumidores estão obrigados por lei a depositar os dispositivo e equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas e as baterias, no fim das respetivas vidas úteis, em locais públicos específicos para este efeito ou a entregá-...
  • Page 52 S Bruksanvisning IT'S ALL ABOUT U! Oavsett om det handlar om sportsimuleringar eller Beat 'em ups – upplev ditt spel ännu mer intensivt: Med vår Vendetta-serie är du nu verkligen mitt i inne i spelet. Utrustade med motorer och vibrationsfunktioner erbjuder de dig kännbara reaktioner på...
  • Page 53 4. Första start och användning 4.1 Anslutning av kontrollen • Sätt i handkontrollens USB-kontakt i datorn och tryck på hemknappen på handkontrollen Tips – Automatisk separation Observera att du måste utföra den här processen varje gång du loggar in på datorn. 4.2 Extratangenter •...
  • Page 54 5. Turbofunktion • Följande åtgärdsknappar kan få en turbofunktion: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • För att kunna tilldela respektive knapp håller du ned åtgärdsknappen och sedan turboknappen • Upprepa processen om du vill ta bort turbofunktionen. • Dina inställningar återställs efter en frånkoppling. 6.
  • Page 55 10. Bortskaffningstips Information om miljöskydd: Efter implementeringen av EU-direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EG i den nationella lagstiftningen gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser.
  • Page 56 R Руководство по эксплуатации IT'S ALL ABOUT U! Симуляционные спортивные игры или файтинг — сделай игру еще ярче: с нашей серией Vendetta ты мгновенно окажешься в центре событий. Благодаря встроенным моторам и функциям вибрации в зависимости от ситуации можно получать яркие впечатления от процесса игры. По желанию можно наделить дополнительные...
  • Page 57 • Вставьте USB-штекер контроллера в ваш ПК и нажмите кнопку Home на контроллере — Учтите, что данные действия выполняются при каждой регистрации на ПК. • Функции следующих командных кнопок могут быть назначены дополнительным кнопкам: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3/ D-PAD • Возможно программирование отдельных функций или комбинаций кнопок •...
  • Page 58 Turbo • Для следующих командных кнопок можно назначить функцию Turbo: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Чтобы назначить функцию соответствующей кнопке, удерживайте нажатой командную кнопку, а затем кнопку Turbo. • Для удаления функции Turbo повторите шаги. • После прерывания соединения настройки сбрасываются. Auto • Для следующих командных кнопок можно присвоить функцию Auto: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 •...
  • Page 59 С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2012/19/ЕС и 2006/66/ЕС действительно следующее. Утилизация электрических и электронных приборов, а также батарей вместе с бытовым мусором не разрешается. Потребитель по закону обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи по истечении срока их годности в специально предназначенных для...
  • Page 60 B Работна инструкция IT'S ALL ABOUT U! Дали спортни симулации или екшън игри Beat ‘em Ups - изживей играта си сега още по-интензивно: С нашата серия Vendetta от този момент ти вече наистина си в центъра на събитията. Оборудвана с мотори и функции за вибрации, според ситуацията...
  • Page 61 • Свържете USB щекера на контролера към Вашия компютър и натиснете бутона за връщане на контролера – Имайте предвид, че трябва да извършвате този процес при всяка нова регистрация на компютъра. • Допълнителните бутони могат да се заемат със следните бутони за действие: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3/ D-PAD •...
  • Page 62 • Следните бутони за действие могат да се заемат с турбо функцията: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • За да се заеме съответният бутон, задръжте натиснат бутона за действие и след това и турбо бутона • За премахване на турбо функцията повторете процеса. • Настройките Ви се нулират след прекъсване на връзката. •...
  • Page 63 От момента на прилагането на европейските директиви 2012/19/ EU и 2006/66/EО в националното право на съответните страни важи следното: Електрическите и електронните уреди и батериите не бива да се изхвърлят с битовите отпадъци. Потребителят е длъжен по закон да върне електрическите и електронните уреди и батериите в края на техния експлоатационен...
  • Page 64 Επισημαίνει προειδοποιήσεις ασφαλείας ή εφιστά την προσοχή σας σε ιδιαίτερους κινδύνους και ρίσκα. Επισημαίνει πρόσθετες πληροφορίες ή σημαντικές υποδείξεις. • Gamepad Vendetta 210 • Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών • Το προϊόν προβλέπεται για ιδιωτική, μη επαγγελματική και οικιακή χρήση. • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε θερμαντικά σώματα, άλλες πηγές θέρμανσης...
  • Page 65 • Συνδέστε το βύσμα USB του χειριστηρίου στον υπολογιστή σας και πατήστε το κουμπί αρχικής οθόνης στο χειριστήριο – Λάβετε υπόψη ότι πρέπει να εκτελείτε αυτήν τη διαδικασία κάθε φορά που συνδέεστε στον υπολογιστή. • Τα ακόλουθα πλήκτρα ενέργειας μπορούν να εκχωρηθούν στα πρόσθετα πλήκτρα: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3/ D-PAD •...
  • Page 66 Turbo • Τα ακόλουθα πλήκτρα ενέργειας μπορούν να εκχωρηθούν στη λειτουργία Turbo: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Για να μπορέσετε να αντιστοιχίσετε το αντίστοιχο πλήκτρο, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ενέργειας και στη συνέχεια το πλήκτρο turbo • Για να αφαιρέσετε τη λειτουργία Τurbo, επαναλάβετε τη διαδικασία. •...
  • Page 67 Από τη στιγμή που οι Ευρωπαϊκές Οδηγίες 2012/19/ΕΕ και 2006/66/ΕΚ ενσωματώνονται στην κρατική νομοθεσία, ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές...
  • Page 68 T Kullanma kılavuzu IT'S ALL ABOUT U! İster spor simülasyonları, ister Beat ‘em Up oyunları; oyununu daha da yoğun yaşa: Vendetta serimiz ile artık gerçekten tam da işin içindesin. Motorlar ve titreşim özellikleri ile donatılmış bu seri, sana oyun oynarken duruma göre hissedilir tepkiler sunar. İlave tuşlara dilediğin gibi tekli fonksiyonlar veya komple kombolar ata.
  • Page 69 4. letime alma ve çal t rma 4.1 Kumandan n ba lanmas • Kumandanın USB fişini bilgisayarınıza bağlayın ve kumanda üzerindeki Home tuşuna basın Aç klama - Otomatik ay rma Bilgisayarda her yeni oturum açma sırasında bu işlemi uygulamanız gerektiğini lütfen dikkate alın.
  • Page 70 5. Turbo özelli i • Aşağıdaki aksiyon tuşlarına Turbo özelliği atanabilir: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • İlgili tuşa atama yapabilmek için aksiyon tuşunu ve Turbo tuşunu aynı anda basılı tutun. • Turbo özelliğini kaldırmak için bu işlemi tekrarlayın. • Ayarlarınız bir bağlantı kesintisi sonrasında sıfırlanır. 6.
  • Page 71 10. Tasfiye aç klamalar Çevre koruma aç klamas : Avrupa Birliği Yönetmeliği 2012/19/AB ve 2006/66/AT ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları...
  • Page 72 L Käyttöohje IT'S ALL ABOUT U! Olipa kyseessä sitten urheilusimulaatiot tai Beat ‘em Ups – voit kokea pelisi nyt entistä intensiivisemmin: Vendetta-sarjamme ansiosta olet todella tapahtumien keskellä. Moottoreilla ja tärinätoiminnoilla varustettuina saat niistä tuntuvia reaktioita pelaamiseen tilanteesta riippuen. Määritä lisäpainikkeet oman mielesi mukaan yksittäisille toiminnoille tai kokonaisille yhdistelmille.
  • Page 73 4. Käyttöönotto ja käyttö 4.1 Ohjaimen liittäminen • Kytke ohjaimen USB-pistoke tietokoneeseen ja paina ohjaimen Home-painiketta Huomautus automaattisesta katkaisusta Huomioi, että tämä vaihe on suoritettava aina kirjauduttaessa uudelleen tietokoneelle. 4.2 Lisäpainikkeet • Lisäpainikkeisiin voidaan määrittää seuraavat toimintopainikkeet: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3/ D-PAD • Voidaan ohjelmoida yksittäisiä toimintoja tai painikeyhdistelmiä •...
  • Page 74 5. Turbo-toiminto • Turbo-toiminto voidaan määrittää seuraaviin toimintopainikkeisiin: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Määritä kukin painike pitämällä ensin toimintopainiketta alaspainettuna ja sitten turbo-painiketta • Poista turbo-toiminto toistamalla vaihe. • Asetukset nollataan yhteyden katkettua. 6. Automaattinen toiminto • Automaattinen-toiminto voidaan määrittää seuraaviin toimintopainikkeisiin: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 •...
  • Page 75 10. Hävitysohjeet Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivit 2012/19/EU ja 2006/66/ EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä...
  • Page 76 Henvisning Anvendes til at markere yderligere informationer eller vigtige henvisninger. 2. Pakningsindhold • Gamepad Vendetta 210 • Denne betjeningsvejledning 3. Sikkerhedshenvisninger • Produktet er beregnet til privat, ikke-erhvervsmæssig husholdningsbrug. • Benyt ikke produktet i umiddelbar nærhed af varmeapparater, andre varmekilder eller i direkte sollys.
  • Page 77 4. Ibrugtagning og drift 4.1 Tilslutning af controlleren • Sæt controllerens USB-stik i din pc, og tryk på Home-tasten på controlleren Bemærk - automatisk frakobling Vær opmærksom på, at du skal udføre denne proces, hver gang du logger på pc'en. 4.2 Ekstra taster •...
  • Page 78 5. Turbo-funktion • Følgende aktionstaster kan konfigureres med turbo-funktion: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • For at kunne konfigurere den pågældende tast skal du holde aktionstasten nede og derefter trykke på turbo-tasten • Gentag processen for at fjerne turbo-funktionen. • Indstillingerne nulstilles efter en afbrydelse af forbindelsen. 6.
  • Page 79 10. Instruktioner bortskaffelse Anvisninger til beskyttelse af miljøet: Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2012/19/EU og 2006/66/EF i national ret gælder følgende: Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at aflevere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren.
  • Page 80 Merknad Benyttes for å merke ekstra informasjon eller viktige merknader. 2. Pakkeinnhold • Gamepad Vendetta 210 • Denne bruksanvisningen 3. Sikkerhetsanvisninger • Produktet er beregnet på privat, ikke-kommersiell bruk i husholdninger. • Ikke bruk produktet i nærheten av varmeovner, andre varmekilder eller i direkte sollys.
  • Page 81 4. Oppstart og drift 4.1 Koble til kontrolleren • Koble kontrollerens USB-kontakt til PCen og trykk på Hjem-knappen på kontrolleren Merk - automatisk frakobling Vær oppmerksom på at du må utføre denne prosessen hver gang du logger deg på PCen. 4.2 Tilleggstaster •...
  • Page 82 5. Turbo-funksjon • Følgende handlingstaster kan tilordnes turbo-funksjonen: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • For å kunne tilordne den respektive tasten, trykk og hold handlingstasten og deretter turbotasten • Gjenta prosessen for å fjerne turbo-funksjonen. • Innstillingene dine tilbakestilles etter et tilkoblingsavbrudd. 6. Auto-funksjon •...
  • Page 83 10. Avhendingsanvisninger Informasjon om miljøvern: Fra tidspunktet da det europeiske direktivet 2012/19/EU og 2006/66/EF trådte i kraft i nasjonal lovgivning, gjelder følgende: Elektriske og elektroniske apparater og batterier skal ikke deponeres sammen med husholdningsavfall. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere inn elektriske og elektroniske apparater og batterier på...
  • Page 84 Napomena Koristi se za označavanje dodatnih informacija ili važnih napomena. 2. Sadržaj pakovanja • Gamepad Vendetta 210 • Ovo uputstvo za upotrebu 3. Bezbednosne napomene • Ovaj proizvod je namenjen za kućnu upotrebu u privatne, nekomercijalne svrhe.
  • Page 85 4. Stavljanje u pogon i rad 4.1 Povezivanje džojstika • Priključite USB utikač džojstika na računar i pritisnite Home-taster džojstika Napomena - automatsko isklju ivanje Imajte na umu da ovaj postupak morate sprovesti svaki put kada se prijavite na računar. 4.2 Dodatni tasteri •...
  • Page 86 5. Turbo funkcija • Turbo funkcija se može dodeliti sledećim akcijskim tasterima: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3 • Da biste mogli da zauzmete odgovarajući taster, držite pritisnut akcijski taster, a zatim turbo taster • Da biste uklonili turbo funkciju, ponovite postupak. • Vaša podešavanja će biti poništena nakon prekida veze. 6.
  • Page 87 10. Napomene za odlaganje Napomena o zaštiti životne sredine: Od trenutka primene evropskih direktiva 2012/19/EU i 2006/66/EZ na nacionalno pravo, važi sledeće: Električni i elektronski uređaji te baterije se ne smeju odlagati u kućni otpad. Potrošač je zakonski obavezan da električne i elektronske uređaje na kraju njihovog životnog veka odloži na kod namenskih javnih centara za sakupljanje otpada ili prodavaču.
  • Page 88 Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

186074