Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

M18 FCDDEXL
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18 FCDDEXL

  • Page 1 M18 FCDDEXL Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją oryginalną...
  • Page 2: Table Des Matières

    Picture section Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH with operating description and functional description Page and description of Symbols Page Bildteil Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Seite und Erklärung der Symbole.
  • Page 3 AUTO- AUTO- STOP START...
  • Page 4 max. ø 16 mm max. ø 26 mm...
  • Page 5 click...
  • Page 6 click click...
  • Page 7 Cleaning the fi lter: Очистка фильтра: Knock off drilling dust from the fi lter after each drilling Удаляйте буровую пыль с фильтра после каждого process. процесса сверления. Abreinigen des Filters: Почистване на филтъра: Nach jedem Bohrvorgang Bohrstaub vom Filter abklopfen. Избийте...
  • Page 8 click...
  • Page 9 AUTO-START After switching off , the dust extractor continues to run for 3-5 seconds. Die Absaugung läuft nach dem Ausschalten 3-5 Sekunden nach. Après l‘arrêt, l‘aspirateur continue de fonctionner pendant 3 à 5 secondes. Dopo lo spegnimento, l‘aspiratore continua a funzionare per 3-5 secondi. Después de apagarlo, el aspirador de polvo continúa funcionando durante 3-5 segundos.
  • Page 11 Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Should damaged. components need to be replaced which have not been described, please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/service addresses). If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the machine type printed as well as the six-digit No.
  • Page 12: Deutsch

    TECHNISCHE DATEN M18 FCDDEXL WARTUNG Staubabsaugung Bauart Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Produktionsnummer 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Hub max. 96 mm Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachten). Bohr-ø max.
  • Page 13: Français

    Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le Max. course 96 mm remplacement n‘a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de ø max. de perçage ø 16 / 26 mm garantie et de service après-vente).
  • Page 14: Italiano

    DATI TECNICI M18 FCDDEXL MANUTENZIONE Tipo di costruzione Funzione aspiratore Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Numero di serie 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono Max. corsa 96 mm...
  • Page 15: Español

    DATOS TÉCNICOS M18 FCDDEXL MANTENIMIENTO Tipo de construcción Aspiración de polvo Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de Número de producción 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con Máx. carrera 96 mm cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)
  • Page 16: Portugues

    Aspiração de pó Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Número de produção 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita curso máx 96 mm devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos Máx.
  • Page 17: Nederlands

    4836 28 01 XXXXXX MJJJJ componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, Slag max. 96 mm neem dan contact op met een offi cieel Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). Boor-ø max ø 16 / 26 mm Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden Boorlengte max.
  • Page 18: Dansk

    4836 28 01 XXXXXX MJJJJ Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, Slag maks. 96 mm skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ kundeserviceadresser). Bor-ø maks.. ø 16 / 26 mm Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse af Borlængde maks.
  • Page 19: Norsk

    TEKNISKE DATA M18 FCDDEXL VEDLIKEHOLD Type Støvsuging Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Produksjonsnummer 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Løft maks. 96 mm Milwaukee kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). Bor-ø maks ø...
  • Page 20: Svenska

    TEKNISKA DATA M18 FCDDEXL SKÖTSEL Dammsugning Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. Produktionsnummer 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos Max. slag max. 96 mm Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser). ø 16 / 26 mm Max.
  • Page 21: Suomi

    TEKNISET ARVOT M18 FCDDEXL HUOLTO Pölyn poistoimulaite Tyyppi Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Tuotantonumero 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa Maks. Isku maks. 96 mm ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) Poran ø...
  • Page 22: Ελληνικα

    Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για Το αξεσουάρ αναρρόφησης σκόνης επιτρέπεται να χρησιμοποιείται κάθε μελλοντική χρήση. μόνο με τις παρακάτω συσκευές: Milwaukee M18 FH, M18 FHX, M18 ONEFH, M18 ONEFHX Να φοράτε κατάλληλη μάσκα προστασίας από σκόνη. Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο σύμφωνα με...
  • Page 23: Türkçe

    TEKNIK VERILER M18 FCDDEXL BAKIM Emiş sistemini Modeli Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl Üretim numarası 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke Kaldırıcı maks. 96 mm müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin).
  • Page 24: Čeština

    ÚDRŽBA Odsávání prachu Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Výrobní číslo 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v zdvih max. 96 mm autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) Vrtací ø max.
  • Page 25: Slovensky

    TECHNICKÉ ÚDAJE M18 FCDDEXL ÚDRZBA Odsávanie prachu Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Výrobné číslo 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom zdvih max. 96 mm z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
  • Page 26: Polski

    Odpylanie Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee Numer produkcyjny 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić Skok maks. 96 mm części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów Maks.
  • Page 27: Magyar

    MŰSZAKI ADATOK M18 FCDDEXL KARBANTARTÁS Porelszívás Felépítés Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad Gyártási szám 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, Löket max. 96 mm cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
  • Page 28: Slovenščina

    TEHNIČNI PODATKI M18 FCDDEXL VZDRŽEVANJE Odsesovanje prahu Model Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne Proizvodna številka 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, Hud maks. 96 mm zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija aslovi servisnih služb).
  • Page 29: Hrvatski

    TEHNIČKI PODACI M18 FCDDEXL ODRŽAVANJE Usisavanje prašine Vrsta izvedbe Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Broj proizvodnje 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod Hod max. 96 mm jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/ Adrese servisa).
  • Page 30: Latviski

    TEHNISKIE DATI M18 FCDDEXL APKOPE Putekļu nosūcēju Konstrukcija Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Milwaukee Izlaides numurs 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav Gājiens maks. 96 mm aprakstīta, kādā no fi rmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem.
  • Page 31: Lietuviškai

    TECHNINIAI DUOMENYS M18 FCDDEXL TECHNINIS APTARNAVIMAS Dulkių susiurbimo Konstrukcija Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Produkto numeris 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ Taktas maks. 96 mm klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių...
  • Page 32: Eesti

    TEHNILISED ANDMED M18 FCDDEXL HOOLDUS Tolmuimemissüsteem Konstruktsioon Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Tootmisnumber 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Käigupikkus max 96 mm Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid).
  • Page 33: Русский

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ M18 FCDDEXL ОБСЛУЖИВАНИЕ Модель Пылесос Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. Серийный номер изделия 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ В случае возникновения необходимости в замене, которая не Длина хода макс. 96 mm была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по...
  • Page 34: Български

    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ M18 FCDDEXL ПОДДРЪЖКА Изсмукване на прах Тип Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части Производствен номер 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се Ход макс. 96 mm дадат...
  • Page 35: Română

    DATE TEHNICE M18 FCDDEXL INTREŢINERE Dispozitivul de aspirare a prafului Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele Număr producţie 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm Cursa max.
  • Page 36: Македонски

    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ M18 FCDDEXL ОДРЖУВАЊЕ Направа за всмукување на прав Tип на дизајн Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку Производен број 4836 28 01 XXXXXX MJJJJ некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат Движење макс.
  • Page 37: Українська

    Засіб для відсмоктування пилу можна використовувати лише як допоміжний пристрій разом з зазначеними далі Носити відповідну маску для захисту від пилу. приладамиMilwaukee M18 FH, M18 FHX, M18 ONEFH, M18 ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ПЕРФОРАТОРА ONEFHX Цей прилад можна використовувати тільки за призначенням так, Користуйтеся...
  • Page 38: ﻋرﺑﻲ

    ‫إن ﻣرﺷﺢ اﻟﻐﺑﺎر ﻣﺻﻣم ﻟﺷﻔط اﻷﺗرﺑﺔ اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋن ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺛﻘب ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺛﻘﺎب اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬ .‫اﻟدﻗﺎق ﻓﻲ اﻷﺣﺟﺎر واﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ‬ Milwaukee M18 FH, M18‫ﯾﺟوز اﺳﺗﺧدام ﻣرﺷﺢ اﻟﻐﺑﺎر ﺑوﺻﻔﮫ ﻣﻠﺣﻘ ﺎ ً ﻟﻸﺟﮭزة اﻵﺗﯾﺔ‬ FHX, M18 ONEFH, M18 ONEFHX .‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑﺄي طرﯾﻘﺔ أﺧرى ﻏﯾر ﻣﺻرح ﺑﮭﺎ ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﻌﺎدي‬...
  • Page 39 EC DECLARATION OF CONFORMITY ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ДЕКЛАРАЦІЯ ЄС ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ GB-DECLARATION OF CONFORMITY We declare as the manufacturer under our sole responsibility that My jako výrobce prohlašujeme na svou vlastní odpovědnost, že Як виробник, ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the product described under “Technical Data”...
  • Page 40 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Str. 10 Fieldhouse Lane 71364 Winnenden Marlow Bucks SL7 1HZ Germany (10.21) +49 (0) 7195-12-0 4931 4705 55 www.milwaukeetool.eu...

Table des Matières