Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TWINS ANC
QUICK START
GUIDE
PRODUCT NUMBER:
3TW3100 v1 001

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fresh 'N Rebel TWINS ANC

  • Page 1 TWINS ANC QUICK START GUIDE PRODUCT NUMBER: 3TW3100 v1 001...
  • Page 2 FIND THE FULL MANUAL IN YOUR OWN LANGUAGE ON OUR WEBSITE NL Vind de handleiding in je eigen taal op onze website DE Auf unserer Website findest du ein Handbuch in deiner Sprache IT Cerca il manuale nella tua lingua sul nostro sito Web ES En nuestro sitio web podrás encontrar el manual en tu idioma PT Podes encontrar o manual no teu idioma no nosso site FR Retrouve le mode d’emploi dans ta propre langue sur notre site web PL Instrukcję w swoim języku znajdziesz na naszej stronie RO Găsiţi manualul în limba dvs.
  • Page 3 GETTING STARTED BLUETOOTH BLUETOOTH TWINS ANC TWINS ANC CONNECT CONNECTED...
  • Page 4 OPERATING ANC OPERATING GAMING MODE ‘‘NOISE CANCELLING’’ ‘‘AMBIENT’’ ‘‘OFF’’ ‘‘GAMING MODE ON’’ ‘‘GAMING MODE OFF’’...
  • Page 5 OPERATING MUSIC ACCEPT / END A CALL...
  • Page 6 RESET THE DEVICE BEHAVIOUR OF THE CHARGING LED BATTERY 10 SEC.
  • Page 7 AAN DE SLAG BLUETOOTH BLUETOOTH TWINS ANC TWINS ANC VERBINDEN VERBONDEN...
  • Page 8 ANC BEDIENEN GAMING MODUS BEDIENEN ‘‘NOISE CANCELLING’’ ‘‘AMBIENT’’ ‘‘OFF’’ ‘‘GAMING MODE ON’’ ‘‘GAMING MODE OFF’’...
  • Page 9 MUZIEK BEDIENEN OPROEP BEANTWOORDEN / BEËINDIGEN...
  • Page 10 DE TWINS ANC RESETTEN GEDRAG VAN DE OPLAADLED BATTERIJ 10 SEC.
  • Page 11 INBETRIEBNAHME BLUETOOTH BLUETOOTH TWINS ANC TWINS ANC VERBINDEN VERBUNDEN 3 SEK.
  • Page 12 ANC BEDIENEN GAMING-MODUS BEDIENEN „GERÄUSCHUNTERDRÜCKUNG“ „UMGEBUNG“ „AUS“ „GAMING-MODUS EIN“ „GAMING-MODUS AUS“...
  • Page 13 MUSIK BEDIENEN ANRUF ANNEHMEN / BEENDEN ODER...
  • Page 14 DAS GERÄT ZURÜCKSETZEN VERHALTEN DER LADE-LED BATTERY 10 SEK.
  • Page 15 INIZIARE BLUETOOTH BLUETOOTH TWINS ANC TWINS ANC COLLEGARSI COLLEGATO 3 SEC.
  • Page 16 CANCELLAZIONE ATTIVA DEL RUMORE MODALITÀ DI GIOCO OPERATIVA “CANCELLAZIONE DEL RUMORE” “AMBIENTE” “OFF” “MODALITÀ DI GIOCO ATTIVA” “MODALITÀ DI GIOCO DISATTIVATA”...
  • Page 17 RIPRODUZIONE MUSICA ACCETTA/TERMINA UNA CHIAMATA...
  • Page 18 RESETTA IL DISPOSITIVO FUNZIONAMENTO DEL LED DI RICARICA BATTERY 10 SEC.
  • Page 19 PRIMEROS PASOS BLUETOOTH BLUETOOTH TWINS ANC TWINS ANC CONECTAR CONECTADO 3 SEG.
  • Page 20 MANEJO ANC MANEJO DE MODO DE JUEGO «CANCELACIÓN DE RUIDO» «AMBIENTE» «APAGADO» «MODO DE JUEGO ACTIVADO» «MODO DE JUEGO DESACTIVADO»...
  • Page 21 MANEJO DE MÚSICA ACEPTAR/FINALIZAR UNA LLAMADA ES ES...
  • Page 22 RESTABLECER EL DISPOSITIVO COMPORTAMIENTO DEL LED DE CARGA BATTERY APAGADO 10 SEG.
  • Page 23 COMEÇAR BLUETOOTH BLUETOOTH TWINS ANC TWINS ANC LIGAR LIGADO 3 SEG.
  • Page 24 UTILIZAÇÃO DO ANC UTILIZAÇÃO DO MODO DE JOGO "CANCELAMENTO DE RUÍDO" "AMBIENTE" "DESLIGADO" "MODO DE JOGO LIGADO" "MODO DE JOGO DESLIGADO"...
  • Page 25 EXECUÇÃO DE MÚSICA ATENDER/TERMINAR UMA CHAMADA...
  • Page 26 REINICIAR O DISPOSITIVO COMPORTAMENTO DO LED DE CARGA BATTERY DESLIGADO 10 SEG.
  • Page 27 COMMENCER FR FR BLUETOOTH BLUETOOTH TWINS ANC TWINS ANC CONNECTER CONNECTÉ 3 SEC.
  • Page 28 FONCTIONNEMENT ANC FONCTIONNEMENT EN MODE DE JEU «SUPPRESSION DU BRUIT» «AMBIANT» «DÉSACTIVÉ» «MODE JEU ACTIVÉ» «MODE JEU DÉSACTIVÉ»...
  • Page 29 FONCTIONNEMENT EN MODE MUSIQUE PRENDRE / METTRE FIN À UN APPEL...
  • Page 30 RÉINITIALISER L'APPAREIL COMPORTEMENT DE LA LED DE CHARGE BATTERY DÉSACTIVÉ 10 SEC.
  • Page 31 ROZPOCZYNANIE UŻYTKOWANIA BLUETOOTH BLUETOOTH TWINS ANC TWINS ANC POŁĄCZ POŁĄCZONO 3 S.
  • Page 32 AKTYWNA REDUKCJA SZUMÓW TRYB GIER „REDUKCJA SZUMÓW” „HAŁAS OTOCZENIA”' „WYŁĄCZONE” „TRYB GRY WŁĄCZONY” „TRYB GRY WYŁĄCZONY”...
  • Page 33 ODSŁUCH MUZYKI POŁĄCZENIA TELEFONICZNE...
  • Page 34 RESETOWANIE URZĄDZENIA DZIAŁANIE KONTROLKI ŁADOWANIA BATTERY WYŁ. 10 S.
  • Page 35 NOȚIUNI DE BAZĂ BLUETOOTH BLUETOOTH TWINS ANC TWINS ANC CONECTARE CONECTAT...
  • Page 36 OPERARE ANC OPERARE MOD JOCURI “MOD JOCURI DEZAC- “ANULARE ZGOMOT” “AMBIANT” “OPRIT” “MOD JOCURI ACTIVAT” TIVAT”...
  • Page 37 ACCEPTARE / OPERARE MUZICĂ ÎNCHEIERE CONVORBIRE...
  • Page 38 RESETARE DISPOZITIV COMPORTAMENT LED ÎNCĂRCARE BATTERY OPRIT 10 SEC.
  • Page 39 ΑΣ ΞΕΚΙΝΉΣΟΥΜΕ BLUETOOTH BLUETOOTH ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ ΣΥΝΔΕΣΉ TWINS ANC ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΑ TWINS ANC 3 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΑ...
  • Page 40 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ANC ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ «ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΉΜΕΝΉ «ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΉΜΕΝΉ «ΑΚΥΡΩΣΉ ΘΟΡΥΒΟΥ» «ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΙΚΑ» «ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΉΣΉ» ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ» ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ»...
  • Page 41 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΟΥΣΙΚΉΣ ΑΠΟΔΟΧΉ / ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΛΉΣΉΣ Ή...
  • Page 42 ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΦΟΡΤΙΣΉΣ ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΛΥΧΝΙΑΣ LED BATTERY ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΉΣΉ 10 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΑ...
  • Page 43 ЗАПУСК В РАБОТУ BLUETOOTH BLUETOOTH УДВОЕННОЕ УДВОЕННОЕ СОЕДИНЕНИЕ СОЕДИНЕНЫ 3 СЕК.
  • Page 44 РАБОТА С ANC РАБОЧИЙ ИГРОВОЙ РЕЖИМ «ИГРОВОЙ РЕЖИМ «ИГРОВОЙ РЕЖИМ «ШУМОПОДАВЛЕНИЕ» ''ОКРУЖАЮЩИЙ'' ''ВЫКЛЮЧЕНО'' ВКЛЮЧЕН» ВЫКЛЮЧЕН»...
  • Page 45 РАБОТА С МУЗЫКОЙ ПРИНЯТЬ / ЗАВЕРШИТЬ ЗВОНОК ИЛИ...
  • Page 46 СБРОС И ПЕРЕЗАГРУЗКА РЕЖИМ СВЕТОДИОДА ЗАРЯДКИ УСТРОЙСТВА BATTERY ВЫКЛЮЧЕНО 10 СЕК.
  • Page 47 DE - Hiermit erklärt Sitecom Europe B.V., dass dieses Funkgeräteprodukt mit der Richtlinie 2014/53 EU (RED) und allen anderen anwendbaren EU-Richtlinien übereinstimmt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.freshnrebel.com. Betriebsfrequenzbereich: 2400 bis 2485 MHz. Maximale übertragene Hochfrequenzleistung: -6 dBm / 0.3mW Das Symbol oben und auf dem Produkt bedeutet, dass das Produkt als Elektrik- oder Elektronikgerät eingestuft ist und am Ende seiner Nutzungsdauer nicht zusammen mit anderem Haushalts- oder Gewerbeabfall entsorgt werden darf.
  • Page 48 FR - Par la présente, Sitecom Europe B.V. déclare que cet équipement radio est conforme à la directive 2014/53 UE (RED) et à toutes les autres RO - Prin prezenta, Sitecom Europe B.V. declară că acest echipament radio produsul respectă Directiva 2014/53 UE (RED) și toate alte reglementări réglementations européennes applicables.

Ce manuel est également adapté pour:

3tw3100 v1 001