Rohde & Schwarz HAMEG HM2005-2 Manuel
Rohde & Schwarz HAMEG HM2005-2 Manuel

Rohde & Schwarz HAMEG HM2005-2 Manuel

Oscilloscope analogique 200mhz
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

O s c i l l o s c o p e a n a l o g i q u e
2 0 0 M H z
H M 2 0 0 5 - 2
Manuel
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rohde & Schwarz HAMEG HM2005-2

  • Page 1 O s c i l l o s c o p e a n a l o g i q u e 2 0 0 M H z H M 2 0 0 5 - 2 Manuel Français...
  • Page 2: Information Générale Concernant Le Marquage Ce

    I n f o r m a t i o n g é n é r a l e c o n c e r n a n t l e m a r q u a g e C E Hersteller HAMEG Instruments GmbH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...
  • Page 3: Table Des Matières

    S o m m a i r e Information générale concernant le marquage CE Déclenchement externe Indicateur de déclenchement Oscilloscope analogique 200 MHz, HM2005-2 Réglage de la durée d’inhibition (HOLD OFF) Base de temps B (2ème base de temps) / Caractéristiques techniques déclenchement retardé...
  • Page 4 H M 2 0 0 5 - 2 O s c i l l o s c o p e a n a l o g i q u e 2 0 0 M H z H M 2 0 0 5 - 2 Faibles suroscillations 2 voies avec coefficients de déviation de 1mV/div.…5V/div.
  • Page 5: Oscilloscope Analogique 200 Mhz Hm2005

    C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s Commandes / Mesures / Interfaces Oscilloscope analogique 200 MHz HM2005-2 Commandes : Menu (multilingue), Autoset, fonctions d’aide (multilingue) Sauvegarde/Rappel interne : 9 Configurations Caractéristiques à...
  • Page 6: Remarques Importantes

    R e m a r q u e s i m p o r t a n t e s Remarques importantes Examiner l’instrument immédiatement après l’avoir déballé afi n d’y déceler d’éventuels dommages mécaniques ou des pièces qui se seraient détachées à l’intérieur. Tout défaut lié au transport doit être signalé...
  • Page 7: Cat I

    R e m a r q u e s i m p o r t a n t e s CAT I Conditions ambiantes Cet oscilloscope est conçu pour réaliser des mesures sur des La température ambiante admissible pendant le fonctionne- circuits électriques non reliés ou non reliés directement au ment est comprise entre +5 °C et +40 °C.
  • Page 8: Description Sommaire Des Éléments De Commande

    D e s c r i p t i o n s o m m a i r e d e s é l é m e n t s d e c o m m a n d e MODE (touche) Description sommaire des éléments Invocation du menu de sélection du mode de déclenche-...
  • Page 9 D e s c r i p t i o n s o m m a i r e d e s é l é m e n t s d e c o m m a n d e SAVE/ FOCUS INTENS...
  • Page 10: Principes Généraux

    P r i n c i p e s g é n é r a u x l’entrée de l’amplifi cateur de mesure commuté sur couplage Principes généraux DC. Celui-ci doit posséder une rigidité diélectrique suffi sam- ment élevée. Le couplage DC est également à recommander pour la représentation de signaux logiques et d’impulsions, notamment lorsque le rapport cyclique varie constamment.
  • Page 11: Valeur Totale De La Tension D'entrée

    P r i n c i p e s g é n é r a u x Valeur totale de la tension d’entrée de déviation peut être réduite continuellement (voir «Éléments de commande et Readout»). Il est ainsi possible de régler toutes les valeurs intermédiaires au sein des positions 1-2-5 Tension du commutateur d’atténuation.
  • Page 12: Application Du Signal

    P r i n c i p e s g é n é r a u x Il est recommandé de toujours effectuer la mesure avec une sonde atténuatrice ! En l’absence de sonde atténuatrice, il convi- 100% ent de commencer par le couplage AC et le calibre 5 V/cm. Si la trace disparaît brutalement après l’application du signal, il est possible que l’amplitude du signal soit beaucoup trop importan- 5 cm...
  • Page 13: Mise En Route Et Préréglages

    M i s e e n r o u t e e t p r é r é g l a g e s faut donc effectuer un réglage précis de la compensation sur Mise en route et préréglages l’oscilloscope (voir «Compensation des sondes»). Les sondes atténuatrices standard diminuent plus ou moins la bande passante de l’oscilloscope et augmentent le temps de montée.
  • Page 14: Compensation 1 Khz

    M o d e s d e f o n c t i o n n e m e n t d e s a m p l i f i c a t e u r s v e r t i c a u x Compensation 1 kHz Raccorder la sonde atténuatrice 10:1 à...
  • Page 15: Mode Xy

    M o d e s d e f o n c t i o n n e m e n t d e s a m p l i f i c a t e u r s v e r t i c a u x Mode XY Le ou les amplifi...
  • Page 16: Mesure De La Différence De Phase En Mode Double Trace (Yt)

    M o d e s d e f o n c t i o n n e m e n t d e s a m p l i f i c a t e u r s v e r t i c a u x dépasser 3°...
  • Page 17: Déclenchement Et Balayage Horizontal

    D é c l e n c h e m e n t e t b a l a y a g e h o r i z o n t a l Les verniers de réglage fi n de l’amplitude et de la base de DC et en déclenchement alterné, alors que le déclenchement temps peuvent se trouver dans une position quelconque lors automatique est maintenu.
  • Page 18: Sens Du Front (Menu Filter)

    D é c l e n c h e m e n t e t b a l a y a g e h o r i z o n t a l de temps ne démarre pas et aucune trace n’est représentée. une valeur de seuil donnée du signal mesuré...
  • Page 19: Déclenchement Sur Impulsion De Synchronisation D'image

    D é c l e n c h e m e n t e t b a l a y a g e h o r i z o n t a l Le signal de synchronisation PAL se compose d’impulsions de la plage de tension (voir «Fiche technique») du déclenchement synchronisation de ligne et d’image qui se distinguent nota- externe.
  • Page 20: Déclenchement Externe

    D é c l e n c h e m e n t e t b a l a y a g e h o r i z o n t a l Dans ce mode de déclenchement, les deux sources de déc- Les impulsions qui provoquent le déclenchement sont mémo- lenchement (CH1 et CH2) sont utilisées en alternance pour risées et indiquées par l’indicateur de déclenchement pendant...
  • Page 21: Base De Temps B (2Ème Base De Temps) / Déclenchement Retardé

    A u t o s e t Les parties accentées seront affi chées alors la vitesse de balayage et ainsi le facteur d’expansion. Plus Periode l’expansion augmente, plus la luminosité du signal représenté diminue. La luminosité du Readout reste inchangée. Si l’expansion X est importante, le signal peut apparaître in- Signal stable dans le sens X en raison d’un phénomène de gigue.
  • Page 22: Testeur De Composants

    T e s t e u r d e c o m p o s a n t s – Pas d’expansion horizontale x10 Le principe de test est des plus simples. Un générateur inté- – Réglage automatique de la position X et Y de la trace gré...
  • Page 23 T r a n s f e r t d e d o n n é e s risque les zones individuelles de pratiquement tous les semi- pour les composants MOS en matière de décharges statiques conducteurs. Il n’est pas possible de déterminer une tension ou de triboélectricité.
  • Page 24: Transfert De Données

    R e m a r q u e s g é n é r a l e s L’excursion de tension maximale admissible aux bornes Tx, Rx, RTS et CTS est de ± 12 volts. Les paramètres par défaut de Transfert de données l’interface RS-232 sont les suivants : N-8-2 (sans parité, 8 bits de données, 2 bits d’arrêt, protocole matériel RTS/CTS).
  • Page 25: Menus En Incrustation Et Aide (Help)

    R e m a r q u e s g é n é r a l e s POWER POWER Interrupteur Marche/Arrêt CH I MENU Titre du Menu AC/DC/50 Ω 6 touches de fonctions (bleu) Menu 50 Ω / 1 MΩ INVERT ON / OFF Symbole du bouton INTENS...
  • Page 26: Éléments De Commande Et Readout

    É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t en continu et signale ainsi que le bouton INTENS possède Éléments de commande et Readout une fonction qui est associée à...
  • Page 27 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t SAVE/ FOCUS INTENS 200 MHz POWER POWER RECALL AUTOSET TRACE ANALOG OSCILLOSCOPE MENU SETTINGS HELP HM2005-2...
  • Page 28 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t 6.2.2 Signal de défaut On Off CH1/2-CURSOR-TRACE SEP et de la commande active dans Off: les signaux (bips) sonores qui signalent les situations de le menu.
  • Page 29 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t SAVE/ FOCUS INTENS 200 MHz POWER POWER RECALL AUTOSET TRACE ANALOG OSCILLOSCOPE MENU SETTINGS HELP HM2005-2...
  • Page 30 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t ne s’allume pas et le bouton VOLTS/DIV–VAR change le Il faut en principe remplir les conditions suivantes : calibre selon la séquence 1-2-5.
  • Page 31 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t SAVE/ FOCUS INTENS 200 MHz POWER POWER RECALL AUTOSET TRACE ANALOG OSCILLOSCOPE MENU SETTINGS HELP HM2005-2...
  • Page 32 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t L’activation ou non du déclenchement sur valeur de crête dé- – Suppress. bruit: La suppression du bruit (Noise Reject = pend du mode de fonctionnement et du FILTER (couplage de NR) fi...
  • Page 33 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t SAVE/ FOCUS INTENS 200 MHz POWER POWER RECALL AUTOSET TRACE ANALOG OSCILLOSCOPE MENU SETTINGS HELP HM2005-2...
  • Page 34 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t TIME/DIV-VAR – bouton MODE ). Le déclenchement automatique est alors désactivé et le démarrage de la base de temps ou de l’acquisition du signal n’a alors lieu qu’en présence d’un signal de déclenchement qui Ce bouton permet de sélectionner calibre de la base de temps remplit les conditions de déclenchement.
  • Page 35 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t SAVE/ FOCUS INTENS 200 MHz POWER POWER RECALL AUTOSET TRACE ANALOG OSCILLOSCOPE MENU SETTINGS HELP HM2005-2...
  • Page 36 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t 26.3 B seule 26.9 Durée d’inhibition … % Hold Off Seule la base de temps B est affi chée. Le Readout affi che alors Le bouton INTENS permet de régler la durée d’inhibition entre seulement «B…»...
  • Page 37 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t SAVE/ FOCUS INTENS 200 MHz POWER POWER RECALL AUTOSET TRACE ANALOG OSCILLOSCOPE MENU SETTINGS HELP HM2005-2...
  • Page 38 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t 28.2 CH2 sont affi chés sous forme de «triangles» sur le bord droit de la Avec l’option «CH2», l’appareil fonctionne en mode Yt (base grille et au-dessus des calibres.
  • Page 39 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t SAVE/ FOCUS INTENS 200 MHz POWER POWER RECALL AUTOSET TRACE ANALOG OSCILLOSCOPE MENU SETTINGS HELP HM2005-2...
  • Page 40 É l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t paramètres courants sont pris en compte lors de l’affi chage La borne extérieure de la prise est reliée galvaniquement à des mesures de tension.
  • Page 41 POWER MENU MENU COMP . PROBE Instruments TESTER A N A L O G S C O P E Sous réserve de modifi cations...
  • Page 42 Sous réserve de modifi cations...
  • Page 43 Sous réserve de modifi cations...
  • Page 44 Oscilloscopes Analyzeurs de spectre Alimentations Appareils modulaires Serie 8000 Appareils programmables Serie 8100 distributeur w w w . h a m e g . c o m HAMEG Instruments France Sous réserve de modifi cations Parc Tertiaire de Meudon 41-2005-02F1 (5) 10122009 9/11 rue Jeanne Braconnier ©...

Table des Matières