Fonction Verrouillage Du Clavier; Montage Mécanique; Branchement Électrique; Fonctionnement - Osaka F 100 Manuel D'utilisateur

Thermostat numérique froid / chaleur avec dégivrage
Table des Matières

Publicité

2.5 – RÉINITIALISATION DES PARAMÈTRES D'USINE
L'appareil a une réinitialisation des paramètres, la restauration de la
programmation aux paramètres d'usine.
Pour effectuer cette réinitialisation, entrez la valeur "r.P" du mot de
passe à -48
L'écran affichera "- - -" et l'instrument effectuera la réinitialisation.
2.6 – FONCTION VERROUILLAGE DU CLAVIER
Il est possible de verrouiller complètement les clés. Une telle
fonction est utile lorsque le contrôle est accessible au public et que
l'on souhaite éviter les manipulations. La fonction de verrouillage du
clavier est activée en réglant le paramètre "t.Lo" sur une valeur
différente de OF.
La valeur programmée au par. "T.Lo" est l'heure à laquelle le
thermostat permet l'accès au clavier et après avoir dépassé cette
durée, le thermostat est bloqué.
En appuyant sur n'importe quelle touche, le thermostat affiche "Ln"
pour indiquer que le verrouillage est activé.
Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur "Set + Up" pendant 5
sec., L'écran affichera "LF" et toutes les fonctions du clavier seront
de nouveau opérationnelles.
3 – AVERTISSEMENT POUR L'INSTALLATION ET USAGE
3.1 – AVERTISSEMENT D'USAGE
L'instrument est fabriqué en tant que dispositif de mesure et de
contrôle selon EN60730-1 pour une utilisation jusqu'à une altitude
de 2000 m.
L'utilisation de l'instrument dans des applications non expressément
prévues par la norme mentionnée doit prévoir tous les ajustements
de mesure et de protection nécessaires.
L'équipement doit être adéquatement protégé et hors de portée des
liquides, de la poussière, de la graisse et de la saleté.
Il doit être accessible uniquement à l'aide d'un outil correct ou d'un
système sécurisé (sauf face avant)
L'instrument ne peut pas être utilisé dans des environnements
présentant une atmosphère dangereuse (inflammable ou explosive)
sans protection adéquate.
Nous vous rappelons que l'installateur doit s'assurer que la norme
de compatibilité électromagnétique est respectée après l'installation
dans l'installation de l'équipement, éventuellement en utilisant des
filtres appropriés.
En cas de panne ou de dysfonctionnement de l'équipement pouvant
créer des situations dangereuses ou des dommages aux
personnes, choses, animaux ou produits (dégivrage des aliments
ou changements de leur état idéal), l'installation doit être
prédisposée
par
des
électromécaniques. Sécurité et avertissement.
Tous les thermostats de protection doivent être placés à l'extérieur
de l'équipement, conformément aux exigences de sécurité
spécifiques prévues dans les réglementations du produit ou qui
découlent du bon sens.
Pour votre sécurité, il est fortement recommandé de respecter les
avertissements mentionnés.
3.2 - MONTAGE MÉCANIQUE
Le thermostat avec la boîte 32 x 74 millimètres est conçu pour le
support de mur ou de mur par les trous prédisposés dans le
plastique et accessible après avoir enlevé le devant.
Une fois l'équipement installé, il est recommandé de fermer le capot
avant.
Évitez de placer le thermostat dans un endroit exposé à une forte
humidité ou à de la poussière, car cela pourrait provoquer de la
condensation ou l'introduction de particules ou de substances
conductrices. Assurez-vous qu'il a une ventilation adéquate et
évitez de l'installer à l'intérieur dans des boîtes étanches à l'air ou
des zones où la température dépasse les caractéristiques
techniques
de
l'équipement.
d'alimentation et d'alimentation avec la sonde et de l'installer loin
des équipements pouvant générer des perturbations (bruit
électrique) tels que moteurs, ventilateurs, variateurs de fréquence,
portes automatiques, contacteurs, relais, solénoïdes, etc.
thermostats
électroniques
Évitez
d'installer
les
- F 100 / TSF 100 / M1 - Manuel d'utilisateur – V5 - PAG. 3
OSAKA
3.3 – BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Le thermostat est conçu pour la connexion permanente entre les
équipements, il n'est pas équipé d'un interrupteur ou de dispositifs
d'alimentation internes avec des surintensités ou des tensions. Il est
donc recommandé d'installer un interrupteur / sectionneur / un
dispositif à aimant thermique général aussi près que possible de
l'équipement et facile d'accès, si nécessaire, pour des raisons de
sécurité. Il est rappelé que le câble doit être utilisé conformément à
la bonne isolation de la tension, du courant, de la température et de
la réglementation électrique des locaux. En outre, les câbles de
signal
doivent
être
d'alimentation pour éviter les éventuels bruits électriques, inductions
électromagnétiques, qui dans certains cas pourraient être réduites
ou annulées avec filtres RC, filtres ferritiques, alimentation,
varistances, etc ... Il est recommandé d'utiliser des câbles anti-
interférence et ce maillage pour ne connecter qu'une seule face de
la terre.
Il est recommandé de vérifier que les paramètres de configuration
de l'équipement sont appropriés à l'application avant de connecter
les câbles des actionneurs, les charges à la sortie des relais afin
d'éviter des anomalies ou des dommages.
3.4 – SCHÉMA DE CONNEXION ÉLECTRIQUE
Schéma de connexion F 100 y TSF 100
1 6 A - A C 1 ( 6 A - A C 3 ) / 2 5 0 V A C ;
1 H P 2 5 0 V A C , 1 /2 H P 1 2 5 V A C
S P S T - N O
Z 3 1
1
2
S U P P L Y
Schéma de connexion M1
ou

4 - FONCTIONNEMENT

Une fois nourri, il peut effectuer 2 états:
- ON: signifie que le contrôleur fonctionne et agit sur la fonction de
contrôle attendue.
- STAND-BY: signifie que le contrôle n'agit pas, arrêté. (L'affichage
allume la LED Stand-by).
La situation d'un stand-by est un arrêt de régulation qui est
normalement utile pour utiliser le clavier avant comme un sélecteur
de mode stop / run.
La touche
ou "F" enfoncée pendant 3 s Permet le passage
d'arrêt en course ou vice versa toujours le couple. "T.UF" = 4..
4.2 – ELECCIÓN DE SONDA Y CORRECCIÓN DE MEDIDA
Par le par. "I.SE" est choisi si la sonde à utiliser est de type PTC
KTY81-121 (Pt) ou NTC 103AT-2 (nt).
Avec la paire. "UP" est choisi si l'unité de mesure à utiliser pour la
température est en degrés Celsius (Standard) ou Fahrenheit (USA)
câbles
(C0 = ° C / 1 ° (sans décimale); C1 = ° C / 0.1 ° (avec décimale), F0
= ° F / 1 °, F1 = ° F / 0,1 °).
L'étalonnage de la mesure peut être effectué de 2 façons, la
correction globale de l'instrument est étalonnée par le paramètre.
"I.C1" l'affichage et la régulation. (Standard)
séparés
des
câbles
IN T E R N A L
N O
C
B U Z Z E R
S P D T
N O
N C
C
IN P U T
3
4
5
6
7
8
9
1 0
O U T
d'alimentation
et
1 1
1 2
P R O B E

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tsf 100M1

Table des Matières