Sommaire des Matières pour Rothenberger Vacuum probe
Page 3
Intro CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że dieses Produkt mit den angegebenen Normen produkt ten odpowiada wymaganiom następujących und Richtlinien übereinstimmt. norm i dokumentów normatywnych. EC-DECLARATION OF CONFORMITY CE-PROHLÁŠENÍ O SHODÌ We declare on our sole accountability that this Se vší...
Page 5
Intro DEUTSCH Original Bedienungsanleitung! Seite 2 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH Page 4 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifi cations! FRANÇAIS Page 6...
Page 10
Contenu Page 1. Consignes de sécurité générales 2. Utiliser la sonde de vide 2.1 Préparation 2.2 Raccordement de la sonde de vide 3. Documentation Symboles utilisés dans ce document Danger Ce symbole indique un danger de blessures. Attention Ce symbole indique un danger de dégâts matéri- els et de dommages à...
Ne pas faire tomber le ROCOOL 600 depuis des hauteurs élevées. Ne pas serrer excessivement les robinets. Cela réduit de manière permanente l‘étanchéité des robinets. Raccorder uniquement des accessoires Rothenberger originaux (sonde de vide externe, Red Box) au ROCOOL 600.