Publicité

Liens rapides

Système de navigation GPS
StreetMate
RSX-60-TNT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NavGear StreetMate RSX-60-TNT

  • Page 1 Système de navigation GPS StreetMate RSX-60-TNT...
  • Page 3 Système de navigation GPS StreetMate RSX-60-TNT © 07/2012 v2 - LG//CE//BR - EF...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Votre nouveau GPS .
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Déclaration de conformité...
  • Page 6: Introduction

    INTRODUCTION INTRODUCTION VOTRE NOUVEAU GPS Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d‘avoir choisi cet article . Trouvez votre chemin facilement pour toujours arriver à destination dans les meilleures conditions . Afin d‘utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d‘emploi et respecter les consignes et astuces suivantes .
  • Page 7: Conseils Pour L'utilisation De Cette Notice

    INTRODUCTION CONSEILS POUR L‘UTILISATION DE CETTE NOTICE Pour utiliser ce manuel le plus efficacement possible, il est nécessaire de clarifier certains termes et symboles que vous rencontrerez dans ce guide . Symboles utilisés Ce symbole signale les dangers possibles et les informations importantes sur l‘utilisation du produit .
  • Page 8 INTRODUCTION Structure Ce mode d‘emploi est divisé en 4 chapitres principaux . Introduc- Consignes importantes, description du produit, et mise tion en marche Menu Utilisation de base de l'appareil et des fonctions multi- principal média Navigation Utilisation du logiciel de navigation Annexe Déclaration de conformité, contact, et notes...
  • Page 9: Consignes Préalables

    INTRODUCTION CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Conservez précieusement tous les accessoires fournis . • Cet appareil est une aide à la navigation . En raison de l‘évolution des routes et des cartes électroniques, l‘exactitude des informations fournies n’est pas garantie dans le temps . C’est pourquoi il peut être utile d‘utiliser d’autres sources d‘informations disponibles sur l‘état actuel de la route, et de toujours respecter et rester attentif aux panneaux de...
  • Page 10 INTRODUCTION téléphones portables) peuvent détériorer la qualité de réception du signal satellite et causer une instabilité du fonctionnement de l‘appareil . • N’effectuez aucun réglage sur l‘appareil pendant que vous conduisez . • Le GPS doit être placé à un endroit sûr dans l‘habitacle de la voiture .
  • Page 11 INTRODUCTION • Lors d’un voyage en avion, nous recommandons de placer le GPS profondément dans votre valise et éviter de le mettre dans un bagage à main qui serait exposé au contrôle à rayons X . Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage causé...
  • Page 12 INTRODUCTION Conseils importants concernant les cartes mémoires MicroSD • La navigation GPS est disponible après avoir inséré la carte mémoire fournie dans le lecteur de carte de l‘appareil (dans la mesure où vous avez acheté un appareil qui contient la cartographie sur une carte mémoire) .
  • Page 13 INTRODUCTION donc d‘effectuer une copie de sauvegarde des données de la carte mémoire et de sortir la carte de l‘appareil lorsque le véhicule est stationné au soleil ou en pleine chaleur . • Veuillez noter que des cartes mémoire endommagées en raison d‘une utilisation non conforme aux instructions de ce manuel ne peuvent pas bénéficier des droits de garantie, et ne seront donc pas remplacées .
  • Page 14: Description Du Produit

    INTRODUCTION DESCRIPTION DU PRODUIT 1 . Écran 2 . Niveau de charge de la batterie 3 . Antenne TNT (télescopique) 4 . Haut-parleur...
  • Page 15 INTRODUCTION 5 . Touche Marche/Arrêt 6 . Prise casque (jack 3,5 mm) 7 . Fente pour carte MicroSD 8 . Port USB (prise pour adaptateur secteur)
  • Page 16 INTRODUCTION MISE EN MARCHE Insérer une carte mémoire MicroSD Assurez-vous que le GPS est éteint et non connecté à votre ordinateur . Insérez la carte MicroSD contenant les données dans la fente appropriée du GPS . Insérez la carte mémoire avec prudence et sans forcer .
  • Page 17 INTRODUCTION Chargement Chargez la batterie totalement avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois . Un chargement complet dure environ 3 heures . Vous pouvez recharger de deux façon la batterie du GPS : • Via l‘adaptateur allume-cigare 12 V Branchez l‘adaptateur sur la prise allume-cigare (12 V) de votre véhicule, puis branchez-le au port USB du GPS .
  • Page 18 INTRODUCTION Allumer / Éteindre Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer l‘écran . Pour éteindre l‘appareil, appuyez de nouveau sur la touche . Dans le menu, sélectionnez l‘option Éteindre . Utilisation Le système d‘exploitation nécessite environ une seconde pour démarrer . Pour utiliser correctement l‘appareil, veuillez respecter les consignes notées dans le chapitre suivant .
  • Page 19 INTRODUCTION Installation Placez votre GPS sur le support . Fixez le support sur la fenêtre de votre véhicule . ATTENTION : Ne fixez jamais l‘appareil à un endroit où il ne gêne pas votre champ de vision sur la route.
  • Page 20: Menu Principal

    MENU PRINCIPAL MENU PRINCIPAL SÉLECTION DU MENU Lorsque vous allumez le GPS, le menu principal s‘affiche . Appuyez sur les options de menus avec votre doigt pour les ouvrir . Utilisez les flèches pour afficher d‘autres options .
  • Page 21: Fonctions

    MENUI PRINCIPAL FONCTIONS Sélectionnez un des points du menu principal . Il vous est alors affiché un choix plus précis des différentes options .
  • Page 22 MENU PRINCIPAL Si le point de menu était une fonction multimédia, les titres disponibles sont alors affi chés . Si vous avez choisi une option ou un fi chier média, un réglage ou un lecteur média s‘affi che . Sélectionnez la fonction souhaitée en appuyant sur les icônes . Appuyez sur pour quitter le menu .
  • Page 23: Télévision (Tnt)

    MENUI PRINCIPAL TÉLÉVISION (TNT) Dans le menu principal, sélectionnez l‘option TNT. Un message s‘affiche pour vous rappeler qu‘il est interdit de regarder la télévision en conduisant . Sélectionnez Suivant . Sélectionnez Scan pour démarrer une recherche automatique des canaux . Pendant la lecture TNT, d‘autres options sont disponibles .
  • Page 24 NAVIGATION Nom du canal Heure actuelle, reçue par le flux TNT État du signal Fermer et revenir au menu principal Changer de liste de canaux : Canaux TV Canaux radio Favoris Affichage de la piste audio actuelle Modifier la piste audio / les sous-titres Enregistrement de l'image actuelle Informations du programme 10 Réglages...
  • Page 25: Navigation

    NAVIGATION NAVIGATION PREMIERS PAS Le logiciel a été optimisé pour une utilisation en véhicule et à pied . Le stylet n‘est pas indispensable pour l‘utilisation de l‘appareil . Vous pouvez contrôler facilement le logiciel avec vos doigts, en appuyant sur les touches de commandes et sur les cartes affichées à...
  • Page 26 NAVIGATION 2 . Lisez le contrat de licence de l‘utilisateur final . Appuyez sur pour continuer . 3 . L‘assistant de configuration démarre . Appuyez sur pour continuer . 4 . Choisissez la langue et la voix pour les instructions émises vocalement .
  • Page 27 NAVIGATION 5 . Si nécessaire, changez les unités de mesure utilisées . Vous pourrez modifier ce choix ultérieurement, dans les paramètres régionaux . 6 . Modifiez si nécessaire les réglages par défaut pour la planification d‘itinéraires . Vous pourrez modifier ce choix ultérieurement dans „Paramètres de l‘itinéraire“...
  • Page 28 NAVIGATION 7 . Le logiciel vous demande si vous souhaitez lire le mode d‘emploi, lequel peut vous familiariser avec les principales fonctions importantes du GPS . Appuyez sur pour découvrir immédiatement les fonctions de votre logiciel . Si vous choisissez , vous pourrez les consulter plus tard .
  • Page 29 NAVIGATION Vous disposez des options suivantes : • Appuyez sur pour définir votre destination via la saisie d‘une adresse ou la sélection d‘un lieu important/ intéressant (POI), via un endroit sur la carte ou via un des favoris que vous avez enregistrés . Vous pouvez également choisir une de vos récentes destinations dans l‘historique intelligent, entrer une paire de coordonnées ou bien utiliser un endroit mémorisé...
  • Page 30 NAVIGATION Touches et éléments de commandes à l‘écran Lorsque vous utilisez le logiciel de navigation, vous devez normalement appuyer sur des boutons affichés sur l‘écran tactile . Vous ne devez confirmer vos choix et modifications que lorsque vous redémarrez l‘application ou lorsqu‘une reconfiguration importante a été...
  • Page 31 NAVIGATION Type Exemple Description Utilisation Appuyez sur n‘importe quelle entrée de la liste et déplacez-la avec le doigt vers le haut ou vers le bas . Suivant la vitesse à laquelle vous bougez Lorsque vous avez le votre doigt, la liste choix entre plusieurs défile plus vite ou plus Liste...
  • Page 32 NAVIGATION Type Exemple Description Utilisation Lorsqu‘une fonction Déplacez l‘index pour peut être réglée avec mettre le curseur dans différentes valeurs dans sa nouvelle position . une même zone, le logi- Appuyez sur le curseur Curseur ciel affiche un curseur à l‘endroit où l‘index de réglage avec lequel doit se placer : il se vous pouvez définir la...
  • Page 33 NAVIGATION Action Instruction Ajouter un espace, p . ex . Appuyez sur la touche qui se trouve entre un nom et un prénom, ou pour des noms de rues en en bas du clavier, au milieu : plusieurs mots . Appuyez sur pour basculer vers Entrer des chiffres et des...
  • Page 34: Commandes Et Symboles

    NAVIGATION COMMANDES ET SYMBOLES Affichage de la carte • Naviguer sur la carte L‘affichage des cartes est la partie la plus utilisée de votre logiciel . Sur l‘écran d‘accueil - le menu de navigation - est affichée une petite carte, actualisée en temps réel, correspondant à une partie de la touche de commande Appuyez sur pour agrandir cette carte miniature...
  • Page 35 NAVIGATION tournant autour d‘un symbole représentant un satellite . Plus vous voyez de points verts, plus une position GPS valide sera calculée rapidement . Lorsqu‘une position GPS est disponible, l‘indicateur de véhicule est affiché en couleur et indique votre position actuelle . Des touches et éléments de commandes se trouvent sur l‘écran et vous aident à...
  • Page 36 NAVIGATION Appuyez sur cette zone pour voir toutes les zones de données routières . Appuyez sur une zone de données pour masquer les autres et n‘afficher que celle que vous venez de sélectionner . Ces zones de données changent selon que vous naviguez sur un itinéraire actif ou qu‘aucune destination précise n‘a été...
  • Page 37 NAVIGATION Par défaut, les zones suivantes sont visibles pendant un trajet sans instructions de navigation (appuyez et maintenez la touche enfoncée pour modifier la valeur de la zone concernée) : Champ Description Affiche votre vitesse actuelle, calculée par le récepteur GPS . Affiche les limitations de vitesse de l'itinéraire actuel, dans la mesure où...
  • Page 38 NAVIGATION Champ Description Indique le temps de trajet qu'il vous reste à par- courir jusqu'à votre destination finale, en fonction des données routières correspondantes disponi- bles . Dès que ces données sont disponibles, les données de trafic et de circulation antérieures sont également prises en compte .
  • Page 39 NAVIGATION La position exacte de l‘indicateur de véhicule dépend du type de véhicule utilisé pour le calcul d‘itinéraire . Le type de véhicule peut être sélectionné dans les paramètres des itinéraires . • Si vous choisissez le mode piéton : l‘indicateur pointe sur votre position GPS exacte .
  • Page 40 NAVIGATION • Objets sur la carte Routes Les routes affichées par votre logiciel ressemblent à des cartes routières en papier . Leur couleur et leur largeur vous permettent de juger de l‘importance de chaque route : vous pouvez ainsi très facilement distinguer une autoroute d‘une petite route de campagne, par exemple .
  • Page 41 NAVIGATION Lorsqu‘une manœuvre en suit rapidement une autre, le type de la manœuvre suivante s‘affiche sous la forme d‘une petite icône . Si ce n‘est pas le cas, seule la manœuvre suivante est visible . La plupart de ces symboles sont faciles à comprendre . Dans le tableau suivant, vous trouverez quelques-uns des événements/manœuvres les plus courants qui peuvent s‘afficher pendant un trajet .
  • Page 42 NAVIGATION Champ Description Serrer à gauche Au croisement, aller tout droit Au rond-point, tourner à gauche, troisième sortie (prochaine manœuvre) Entrer dans le rond-point (manœuvre suivante) Prendre l'autoroute / Quitter l'autoroute Prendre le ferry / Sortir du ferry Approche d'un point de passage / Destination proche...
  • Page 43: Naviguer

    NAVIGATION NAVIGUER Vous pouvez créer votre itinéraire de plusieurs façons : • Si vous voulez immédiatement suivre un itinéraire, vous pouvez définir une destination et commencer tout de suite la navigation (navigation normale) . • Vous avez aussi la possibilité de planifier un itinéraire indépendamment de votre position GPS actuelle, et même sans aucune réception GPS (vous devez pour cela désactiver la réception GPS et définir un nouveau point de départ dans...
  • Page 44 NAVIGATION • Sélectionner un lieu dans la liste des dernières destinations . • Entrer les coordonnées d‘une destination . • Utiliser le lieu d‘enregistrement d‘une photo . • Entrer une adresse (ou une partie de l‘adresse) Si vous connaissez au moins une partie de l‘adresse, c‘est le moyen le plus rapide de spécifier la destination de votre itinéraire .
  • Page 45 NAVIGATION 3 . Le logiciel vous propose par défaut le pays et le lieu dans lequel vous vous trouvez . Si nécessaire, appuyez sur , entrez les premières lettres du nom du pays via le clavier, et sélectionnez le pays dans la liste . 4 .
  • Page 46 NAVIGATION 5 . Entrez le nom de la rue : a . Appuyez sur b . Commencez à taper le nom de la rue sur le clavier . c . Voici comment trouver la rue recherchée : • Le nom de rue correspondant le plus est toujours affiché...
  • Page 47 NAVIGATION qu‘elle ne s‘affiche automatiquement) . Choisissez la rue dans la liste . 6 . Entrez le numéro de la rue : a . Appuyez sur b . Entrez le numéro de la rue avec le clavier (pour la saisie de lettres, appuyez sur...
  • Page 48 NAVIGATION c . Appuyez sur pour fermer la saisie de l‘adresse (si le numéro entré ne peut être trouvé, le centre de la rue est choisi par défaut comme destination) . 7 . Une carte s‘affiche en plein écran, avec le point sélectionné...
  • Page 49 NAVIGATION NOTE : Si vous savez déjà que vous utiliserez régulièrement cette destination, vous pouvez l‘enregistrer avec dans la liste de vos favoris, avant de confirmer : appuyez , pécifiez un nom pour le nouveau favori et enregistrez le lieu avec .
  • Page 50 ANNEXE ANNEXE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société PEARL . G mbH déclare ce produit RSX-60-TNT conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2001/95/CE, relative à la sécurité générale du produit, et 2004/108/CE, concernant la compatibilité électromagnétique . PEARL . G mbH PEARL-Str .
  • Page 51 ANNEXE CONTACT ET SUPPORT Pour toutes questions techniques, défauts du produit ou réclamations, veuillez vous adresser au service clientèle du fournisseur . Rendez-vous sur www .pearl .fr pour savoir comment nous contacter . Adresse PEARL Diffusion Sarl 6 rue de la Scheer Z .I .
  • Page 52 ANNEXE...
  • Page 53 ANNEXE NOTES...
  • Page 54 ANNEXE NOTES...
  • Page 55 ANNEXE NOTES...

Table des Matières