NL: BEVEILIGINGSCENTRALE
FR: CENTRALE D'ALARME
IT: CENTRALE
(**)
TST
Sabotage/
Alarm /
Trouble/
Autopro-
Panne /
Alarme /
tection/
Guasto
Allarme
Tamper
TRB
ALM
TMP
(*)
(*)
(*)
EOL
EOL
EOL
<100mA/
<100mA/
<50mA/
30VDC
30VDC
30VDC
(*)
NL: End-of-Line (instelbaar
(**)
NL: Loop-test
met jumper)
schakelaar (optie)
FR: Fin de ligne (sélectionner
FR: Bouton de test de
par cavalier)
passage (option)
IT: Resistenza EOL
IT: ingresso Walk-test
(selezionabile da jumper)
(opzionale)
Fig. 5
Bekabeling en jumper instellingen / Câblage et réglage des cavaliers / Cablaggio e settaggio jumper
-
1
A
B
4a
NL: Diervriendelijke inzetstuk.
FR: Masque pour animaux
domestiques.
IT: Lente immune agli animali.
Figure 6 - TOWER-10 AM Long Beam Spiegel en diervriendelijk inztlens / Remplacement du miroir longue portée et du masque
pour animaux domestiques sur le TOWER 10 AM / TOWER 10 AM Sostituzione lente a lunga portata e lente immune agli animali
TOWER 10 - 1 AM, TOWER 12 - 1 AM
NL: ALARM BEDIENINGSPANEEL
FR: ALARM CONTROL PANEL
IT: ALLARME PANNELLO DI CONTOLLO
Alarm/
TROUBLE /
PANNE /
Alarme/
MANCATA
Allarme
TRB
ALM
(*)
(*)
EOL
EOL
TRB
ALM
J
TROUBLE / PANNE /
ALM
MANCATA
(*)
NL:end-of-line (te selecteren door jumper)
FR:en fin de ligne (S?lection par cavalier)
IT: end-of-line (seleziona per jumper)
Figure 7 - Bedrading & jumpers instellen (2) / Câblage et mise
en Sauteur (2) / Bedrading & jumpers instellen
VISONIC LTD. (ISRAEL): P.O.B 22020 TEL-AVIV 61220 ISRAEL. PHONE: (972-3) 645-6789, FAX: (972-3) 645-6788
VISONIC INC. (U.S.A.): 65 WEST DUDLEY TOWN ROAD, BLOOMFIELD CT. 06002-1376. PHONE: (860) 243-0833, (800) 223-0020. FAX: (860) 242-8094
VISONIC LTD. (UK): UNIT 6 MADINGLEY COURT CHIPPENHAM DRIVE KINGSTON MILTON KEYNES MK10 0BZ. TEL: (0870) 7300800 FAX: (0870) 7300801
PRODUCT SUPPORT: (0870) 7300830
VISONIC GmbH (D-A-CH): KIRCHFELDSTR. 118, D-40215 DÜSSELDORF, TEL.: +49 (0)211 600696-0, FAX: +49 (0)211 600696-19
VISONIC IBERICA: ISLA DE PALMA, 32 NAVE 7, POLÍGONO INDUSTRIAL NORTE, 28700 SAN SEBASTIÁN DE LOS REYES, (MADRID), ESPAÑA. TEL (34) 91659-3120, FAX (34)
91663-8468. www.visonic-iberica.es
INTERNET: www.visonic.com
©VISONIC LTD. 2009
TOWER 10 AM, TOWER 12
6
NL: TOWER 12 AM radar
bereik 10/17/25m
FR: Portée micro-ondes
10/17/25m du TOWER 12 AM
IT: TOWER 12 AM copertura
MW 10/17/25m
Polariteit
12 VDC/
/ Polarité
NL: Loop-test (TST) ingang polariteit
12V/0V. Als TST ingang niet wordt
12 Vcc
/ Polarità
0 / 12V
gebruik, selecteer 0V.
FR: Polarité d'entrée du test de
passage (TST) 12V/0V. Lorsque
l'entrée TST n'est pas utilisée, réglez
la polarité sur 0V.
IT: Ingresso Walk-test (TST) Polarità
12V
12V/0V Quando l'ingresso TST non è
usato, impostare a 0V.
8 - 16VDC
10mA (TOWER 10),
20mA (TOWER 12)
NL: LED instelling
@ 12VDC
ON – Loop-test LED aan
OFF – Loop-test LED uit of aansturing
via TST ingang.
FR: Contrôle DEL
ON (marche) – Indicateur de test de
passage activé.
OFF (arrêt) - Indicateur de test de
passage désactivé ou activé via
l'entrée TST.
IT: Controllo LED
ON – LED Walk-test abilitato.
OFF - LED Walk-test disabilitato o
abilitato tramite ingresso TST.
2
5
(**)
polarity /
TST
polarite /
polarity:
Sabotage/
12 VDC/
0 / 12V
inviolable/
12 Vcc
tamper
TMP
12V
(*)
EOL
8 - 16VDC
TMP
10mA (TOWER 10),
20mA (TOWER 12)
@ 12VDC
TMP
(**)
NL: looptest schakelaar (optie)
FR: interrupteur de marche d'essai (option)
IT: a piedi interruttore di prova (opzionale)
D-301644 (REV. 1, 10/09)
10
NORM
17
HIGH
25
ALM
12V
+TRB
0V
1
OFF
2
ON
LR
NL: BEWEGINGSTELLER
"1" – 1 beweging (snel response)
"2" – 2 bewegingen (hoogste vals alarm
immuniteit).
"LR" – Long-beam gordijn spiegel.
FR: Compteur d'évènements
"1" - 1 évènement (réponse rapide)
"2" - 2 évènements (protection supérieure contre
les fausses alarmes).
"LR" – miroir rideau longue portée.
IT: CONTATORE EVENTI
"1" - 1 evento (risposta veloce)
"2" - 2 eventi (alta protezione contro falsi allarmi)
"LR" – Lente a lunga portata.
3
6
1
Figure 8 - Sluiten / Fermeture / Chiusura
Translated from D-300909 Rev. 5
NL: Selecteer End-of-Line
weerstand configuratie.
FR: Cavalier sélecteur de
la résistance de fin de
ligne.
IT: Jumper per resistenza
End-of-Line.
Sabotage/autoprotection/
tamper
Alarm / alarme / allarme
Trouble / panne / Guasto
0
0
1
1
2.2
2.2
4.7
4.7
NL: Anti-masking
5.6
5.6
gevoeligheid
(normaal/hoog)
0
FR: Sensibilité anti-
1
masque (normale /
2.2
élevée)
4.7
IT: Sensibilità
Mascheramento
5.6
(normale / alta)
NL: ALARM CONTACT
"ALM" – Opent bij alarm of maskering
"TRB" – Opent bij alarm, maskering, interne
fout of lage ingangspanning.
FR: Sortie d'alarme
"ALM" – s'ouvre en cas d'évènement
d'alarme ou de masquage.
"TRB" – s'ouvre en cas d'évènement
d'alarme, de masquage, d'échec de test
automatique ou de tension faible.
IT: USCITA ALLARME
"ALM" – Apre su allarme o mascheramento.
"+TRB" – Apre su allarme, mascheramento,
auto-test fallito o bassa tensione.
NL: Gordijn spiegel
4
FR: Miroir de rideau
IT: Specchio tenda
A
B
7
2
3
D-301644