Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Guide d’utilisation User guide Guia do usuário Guida per l’utente...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Guide d’utilisation...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Konrow vous remercie d’avoir choisi la tablette K-TAB 702X. Vous trouverez dans ce Konrow décline toute responsabilité en cas de dommages guide toutes les informations relatives à l’utilisation de cette corporels consécutifs au retrait du film protecteur par le tablette.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Descriptif de la tablette 1 - Appareil photo avant 2 - Prise jack 3 - Appareil photo arrière 4 - Prise micro USB 5 - Volume 6 - Bouton Marche/Arrêt 7 - Reset 8 - Haut-parleurs 9 - Coque carte SIM/Micro SD...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Insertion d’une carte SIM 3. Insertion d’une carte MicroSD La tablette K-TAB 702X est une tablette avec double carte SIM, Il est possible d’augmenter la mémoire interne de l’appareil qui vous permet d’utiliser deux lignes sur la même tablette. K-TAB 702X avec une carte MicroSD (carte MicroSD de 32Go Votre K-TAB 702X possède deux ports SIM.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Charge de la batterie Charge de la batterie : Précautions d’emploi à respecter pour la charge de la batterie : • Pour charger la batterie, branchez le câble USB (fourni) dans le port USB de votre tablette et l’autre extrémité sur •...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Allumer/Éteindre votre tablette Pour allumer la tablette, appuyez 3 secondes sur le bouton Marche/Arrêt situé sur la tranche de la tablette. Si la tablette est allumée appuyez brièvement sur le bouton pour la mettre en mode veille.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Verrouillage/Déverrouillage des cartes SIM Votre K-TAB 702X est une tablette double SIM, elle vous permet de téléphoner avec deux abonnements à partir du même appareil. Il y a deux emplacements prévus pour deux cartes SIM. •...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Verrouillage/Déverrouillage de l’écran Pour déverrouiller l’écran : • Appuyez sur la touche d’allumage de votre tablette. • Touchez l’icône de déverrouillage et faites- le glisser vers le haut pour déverrouiller l’appareil. Vous pouvez paramétrer le verrouillage de l’écran en ajoutant un mot de passe ou un dessin à...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Émettre un appel 9. Recevoir un appel ATTENTION : Il est impossible d’émettre ou de recevoir un • Lors de la réception d’un appel, faites glisser votre doigt appel sur les deux cartes SIM en même temps. vers l’icône Par exemple si vous êtes en communication sur la ligne de la carte SIM1, les correspondants essayant de vous joindre sur la...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Activer/désactiver le Bluetooth Note : Afin de limiter votre exposition aux champs • Appuyez sur le bouton d’activation et faites-le glisser sur électromagnétiques nous vous recommandons la droite. désactiver le Bluetooth lorsqu’il n’est plus utilisé. •...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Activer/Désactiver le Wi-Fi Note : Afin de limiter votre exposition aux champs électromagnétiques nous vous recommandons • Appuyez sur le bouton d’activation et faites-le glisser sur désactiver le Wi-Fi lorsqu’il n’est plus utilisé. la droite.
Page 15
Note : Veuillez redémarrer votre tablette si besoin. ATTENTION : Konrow n’est en aucun cas responsable du contenu disponible sur ces deux boutiques en ligne. La garantie du produit ne prendra pas effet en cas de dysfonctionnement due à...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 13. Réinitialisation Si vous souhaitez réinitialiser votre tablette, vous pouvez Pour effectuer une remise à zéro des données : effectuer une remise à zéro des données à partir du système Dans Paramètres, cliquez sur « Sauvegarder et réinitialiser d’exploitation Android™.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité liée à l’écoute • Avant l’utilisation du kit piéton, vérifiez que le volume sonore ne soit pas à son maximum et ainsi évitez les pertes auditives. • Les niveaux sonores élevés sont destinés aux individus ayant des capacités auditives diminuées et non aux personnes possédant des facultés auditives normales.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com quantifie le niveau d’exposition maximal de l’utilisateur aux ou de mettre votre tablette en mode avion dans ces ondes électromagnétiques, pour une utilisation à l’oreille. La différents lieux pour éviter toutes perturbations. réglementation française impose que le DAS ne dépasse pas 2 •...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Précautions d’emploi et consignes de sécurité toute autre source extrême de chaleur ou de froid. • Utilisez votre tablette dans le respect de la vie privée d’autrui. • Lisez attentivement ces instructions. • Tenez l’appareil éloigné de tout objet métallique (pièces, •...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com déconnexion et doit toujours être facilement accessible. telles que des plaques électriques, cuisinières ou autres • Afin déconnecter complètement l’appareil (même les amplificateurs). l’électricité, la prise d’alimentation doit être déconnectée de la prise électrique. •...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement sur l’épilepsie Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo : À lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou • Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne votre enfant.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Les logos Android, Google et Google Play Store sont des JPEG Group. marques déposées de Google, Inc. La technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 et les brevets Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. bénéficient de la licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com (i) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMES À LA NORME VC -1 (VC -1 VIDEO ET/OU (ii) DÉCODER DES VIDÉO SVC-1 VIDEO ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÈS D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS AUTORISÉ...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Recyclage Le symbole indiqué ici et sur l’appareil signifie que l’appareil est classé comme un équipement électrique ou électronique et qu’il ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers ou commerciaux en fin de vie.
Page 27
• La garantie ne couvre pas tous dommages occasionnés sur la batterie. La garantie fournisseur Konrow est valable pour un usage • La garantie ne couvre pas le produit ou ses accessoires s’il normal du produit tel qu’il est défini dans le cadre de la notice a été...