Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Guida per l'uso
User's guide
Guide de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
SO613_SO623
Guia del proprietario
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MGS SO613

  • Page 1 Guida per l’uso User’s guide Guide de l’utilisateur Bedienungsanleitung SO613_SO623 Guia del proprietario...
  • Page 30 Introduction Programmes de chromothérapie Mode d’emploi Maintenance et nettoyage...
  • Page 31: Introduction À La Chromothérapie

    Introduction à la chromothérapie L’utilisation de la chromothérapie était déjà remarquable dans l’antiquité. La mythologie égyptienne attribue aux dieux la découverte de la chromothérapie. Selon la tradition hermétiste, tant les Egyptiens que les Grecs utilisaient non seulement les minéraux, les pierres, les cristaux et les baumes colorés, mais ils peignaient aussi les murs des lieux de soins.
  • Page 32 La médecine orientale a toujours tenu compte de l’influence des couleurs sur l’équilibre des chakras, les centres d’énergie subtile qui sont associées aux principales glandes du corps. La chromothérapie s’intègre facilement à d’autres thérapies et traitements à fin d’exalter les résultats et an augmenter les effets bénéfiques. C’est pour cette raison qu’elle est souvent associée à...
  • Page 33: Le Bénéfice Des Couleurs Dans La Pomme De Douche

    Le bénéfice des couleurs dans la pomme de douche Revitalisant, augmente la vitalité et l’énergie BLANC: Calmant, libère les tensions et donne de la fraicheur CYAN: Relaxant, soigne l’insomnie et le système nerveux GLYCINE: Purifiant, soigne le stress et l’anxiété BLEU: Relaxant, favorise réflexion et calme VERT:...
  • Page 34: Les Programmes De La Pomme De Douche

    Les programmes de la pomme de douche Couleurs Programme 1 Relaxing Tot. 12 min Individuelles: Blanc Tot. 10 min Cyan - Bleu - Vert - Blanc- Cyan Tot. 10 min Cyan - Bleu - Glycine Tot. 10 min Vert - Blanc Bleu Tot.
  • Page 35: Informations Techniques

    Informations techniques L’appareil que vous avez installé est doté d’une télécommande à très faible émission pour l’utilisation à distance. La télécommande peut être installée à l’intérieur de la cabine de douche. Au moment de l’achat, la télécommande et la pomme dedouche sont déjà associées l’une à l’autre.
  • Page 36 Mode d’emploi de la télécommande G Il faut appuyer sur la touche indiquée pour allumer l’écran ou bien pour reproduire le dernier programme sélectionné. La télécommande est programmée selon la modalité d’économie d’énergie, après10 sec. d’inactivité, elle s’éteint automatiquement, il faut donc appuyer de nouveau sur la touche pour l’allumer.
  • Page 37 G Etablir le numéro du programme choisi G Choisissez la couleur désirée en en appuyant sur les touches indiquées. appuyant sur les touches indiquées.
  • Page 38 G La télécommande fonctionne avec 2 G Pour terminer le cycle à n’importe piles alcalines type AAA de 1,5 V. quel moment, appuyer sur la touche Quand la lumière rouge s’allume il serait indiquée pendant plus de 2 sec. préférable de remplacer les piles.
  • Page 39 G Mettre les piles, faisant attention à les positionner avec les extrémités positives et négatives comme indiqué dans leur logement. G Enlever toutes les piles si l’on prévoit de AAA 1,5 V ne pas utiliser l’appareil pour longtemps. Alkaline...
  • Page 40: Procédé D'association Pomme De Douche Télécommande

    Procédé d’association pomme de douche télécommande G Couper l’alimentation électrique à la pomme de douche G Alimenter la pomme de douche G Pendant les premiers 5 seconds, quand la pomme de douche devient de la couleur rouge, il faut allumer la télécommande qu’on veut associer.
  • Page 41: Maintenance Et Nettoyage

    Maintenance et nettoyage G Le remplacement des câbles électriques, si endommagés, et des pièces de rechange doit être exécuté seulement par le personnel spécialisé. Le producteur décline toute responsabilité en cas de non-respect de l’obligation décrite ci-dessus. Qualité, processus technologiques et matériaux sont les caractéristiques qui déterminent le haut niveau de nos accessoires.
  • Page 42 Elimination des déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) dans l’Union Européenne. Ce symbole, appliqué au produit ou à son emballage, indique que le produit doit être recyclé séparément des autres déchets. Il est donc de votre responsabilité de recycler ce déchet d’équipement électronique en le remettant à...

Ce manuel est également adapté pour:

So623

Table des Matières