Publicité

Liens rapides

Fonctionnement, maintenance et garantie
Système frigorifique C106EA
LAMBERET SAS
129
V
- BP 43
route de
onnas
01380 s
-C
s
M
, FranCe
aint
yr
ur
enthon
t
: +33 (0)3 85 30 85 30
él
@
.
CoMMuniCation
laMBeret
Fr
D000258/A - RDI Notice utilisateur CJ106

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LAMBERT Kerstner C106EA

  • Page 1 Fonctionnement, maintenance et garantie Système frigorifique C106EA LAMBERET SAS - BP 43 route de onnas 01380 s , FranCe aint enthon : +33 (0)3 85 30 85 30 él CoMMuniCation laMBeret D000258/A - RDI Notice utilisateur CJ106...
  • Page 2 Félicitations pour l’achat de votre véhicule frigorifique Kerstner ! Avant de prendre la route, lisez la présente notice pour vous familiariser avec votre véhicule frigorifique, l’aménagement isolant de Kerstner et le système frigorifique de Kerstner. Vous pourrez ainsi mieux profiter de tous les avantages offerts par votre véhicule et éviterez les dangers pour vous-même et pour les autres.
  • Page 3 ocuMEnT DE gARAnTiE Type de véhicule : ________________________________________________ Numéro de châssis : ________________________________________________ Kilométrage : ________________________________________________ Modèle Cool Jet / n° de série : ____________________________________________ Quantité de réfrigérant R134a : _________________________________________ g Réglage de consigne pour la réfrigération : ____________________________ °C / °F Hauteur du véhicule : comme le véhicule de base (cf.
  • Page 4 REMiER RoPRiéTAiRE Nom : ___________________________________________________ Rue : ___________________________________________________ Code postal: __________________________________________________ Ville : __________________________________________________ Pays : __________________________________________________ En ma qualité de client, je certifie par la présente avoir pris connaissance du contenu de la brochure de ce véhicule. Les points suivants m’ont été dûment expliqués par mon concessionnaire : Conditions de garantie Importance de l’entretien...
  • Page 5: Table Des Matières

    oMMAiRE ..................7 nTRoDucTion Symboles......................................7 Consignes de sécurité avant la mise en service: ......................7 Utilisation conforme ..................................8 Information relatives à la garantie ............................9 Informations relatives à l’entretien ............................10 2- A ..............12 MénAgEMEnT iSoLAnT 3- S ................ 13 ySTèME fRigoRifiquE 4- S ..................
  • Page 7: Ntroduction

    nTRoDucTion Les fourgons frigorifiques de Kerstner sont sans cesse optimisés afin de les maintenir à la pointe de la technique. Il est donc possible de constater des différences de forme, d’équipement et de technologie par rapport aux illustrations de la notice. Cela ne peut cependant pas donner lieu à...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    nTRoDucTion anger Veuillez noter que la charge utile change avec un aménagement isolant et frigorifique. La charge utile modifiée est indiquée sur les documents d’immatriculation. Veuillez observer les informations suivantes dans le cadre de l’utilisation de votre véhicule frigorifique : •la notice du véhicule, •la présente notice, et en particulier les consignes de sécurité...
  • Page 9: Information Relatives À La Garantie

    nTRoDucTion AVERTISSEMENT Observer les consignes de sécurité de cette notice et les indications qui s’affichent sur l’unité de commande. Dans le cas contraire, aucun droit de garantie ne pourra être exercé ! nvironnEmEnt Il est possible de limiter la consommation d’énergie et l’usure du groupe frigorifique. Pour ce faire, tenir compte des indications suivantes : •éviter d’ouvrir inutilement les portes, les ouvrir uniquement pour charger et décharger la marchandise, •veiller à...
  • Page 10: Informations Relatives À L'entretien

    nTRoDucTion nformatIons En cas d’urgence, s’il est impossible de faire intervenir directement Kerstner pour procéder à des contrôles, des constations ou des réparations, informer systématiquement Kerstner avant de commencer les travaux et attendre une validation écrite. ’ nfoRMATionS RELATivES à L EnTRETiEn Kerstner et les ateliers de service agréés par Kerstner se tiennent à...
  • Page 12: 2- A Ménagement Isolant

    2- A MénAgEMEnT iSoLAnT Ne jamais conduire avec les portes ouvertes ou non verrouillées. Des accidents et des dommages corporels sont susceptibles de se produire si les portes ne sont pas verrouillées. Lors de manœuvres et de la marche arrière, se faire assister d’une deuxième personne et vérifier l’absence d’obstacles au sol pour éviter des dommages par collision au niveau de l’installation sous-plancher.
  • Page 13: 3- S Ystème Frigorifique

    3- S ySTèME fRigoRifiquE Le système frigorifique est une installation électrique qui fonctionne lorsque le véhicule est en marche. Une réfrigération auxiliaire de 230 V garantit une réfrigération de longue durée même lorsque le véhicule est à l’arrêt. Dans ce cas, une unité de réfrigération auxiliaire autonome est nécessaire (option). Le compartiment de chargement peut être réfrigéré...
  • Page 14: 4- S Écurité

    4- S écuRiTé onDuiTE ET MAnoEuvRE anger Ne jamais conduire avec les portes ouvertes ou non verrouillées. Des accidents et des dommages corporels sont susceptibles de se produire si les portes ne sont pas verrouillées. Lors de manœuvres et de la marche arrière, se faire assister d’une deuxième personne et vérifier l’absence d’obstacles au sol pour éviter des dommages par collision au niveau de l’installation sous-plancher.
  • Page 15: 5- C Ommande En Detail

    5- c oMMAnDE En DETAiL niTé DE coMMAnDE Du SySTèME fRigoRifiquE L’unité de commande du système frigorifique permet de piloter toutes les fonctions de réfrigération du compartiment de chargement et informent sur l’état de fonctionnement. L’écran à LED affiche la valeur de consigne et la valeur réelle de la température du compartiment de chargement, ainsi que les codes de défaut en cas de défaut.
  • Page 16 5- C ommande en détail MARCHE/ARRÊT du système Cette touche permet d’activer et de désactiver le système. Lorsque le système est en MARCHE, s’il est désactivé par un arrêt de l’allumage ou par débranchement du câble d’alimentation, la commande mémorise le dernier état et redémarre automatiquement dès le retour de l’alimentation (démarrage automatique).
  • Page 17: Réglages

    5- C ommande en detail égLAgES Ouverture confirmation La touche de confirmation permet d’ouvrir un champ de saisie pour champ de saisie le modifier et permet de valider une valeur modifiée. Pavé de touches fléchées L’actionnement des touches fléchées haut/bas permet de naviguer dans les valeurs de réglage.
  • Page 18 5- C ommande en détail -Limite inférieure d’alarme temp.: ll est possible de spécifier ici une température en-dessous de laquelle s’affichera un avertissement signalant une température trop faible. -Limite supérieure d’alarme temp. : Il est possible de spécifier ici une température au-dessus de laquelle s’affichera un avertissement signalant une température trop élevée.
  • Page 19 5- C ommande en detail égLAgES Arrêter ou faire défiler l’affichage En présence de plusieurs défauts simultanés, il est possible de les des messages de défaut afficher et de les faire défiler. Dans ce cas, les messages de défaut s’affichent l’un après l’autre. Pour acquitter un défaut, il est possible d’arrêter l’affichage.
  • Page 20: Maintenance

    5- C ommande en détail AinTEnAncE Affichage maintenance Le temps restant avant le prochain entretien est indiqué ici. Si nécessaire l’intervalle d’entretien est dépassé, le temps restant s’affiche en négatif. Cela permet de déterminer le temps de dépassement. Par ailleurs, un indicateur d’état fournit des informations sur la maintenance nécessaire pour le système : - aucune maintenance nécessaire - planifier une maintenance...
  • Page 21: Info

    5- C ommande en detail Heures de fonctionnement Les heures de fonctionnement des différents composants sont affichées ici. Version logicielle La version du logiciel installé est indiquée ici.
  • Page 22 5- C ommande en détail é Entrées / sorties Les indicateurs d’état permettent de savoir quelles sorties sont actuellement actives. Il est également possible d’afficher les valeurs des entrées. Touche de commutation La touche de commutation permet de passer de la vue des entrées à...
  • Page 23: Activation/Désactivation De La Réfrigration

    5- C ommande en detail cTivATion DéSAcTivATion DE LA RéfRigRATion Via l’écran Appuyer sur la touche 1 « MARCHE / ARRÊT » (se reporter à la page 16) Le système frigorifique se met en marche / s’arrête. Via l’allumage Si le moteur du véhicule s’arrête, le système frigorifique s’arrête lui aussi. Le système frigorifique ne fonctionne que si le moteur tourne ou en mode réfrigération auxiliaire.
  • Page 24: Température Du Compartiment De Chargement

    5- C ommande en détail EMPéRATuRE Du coMPARTiMEnT DE chARgEMEnT Consulter la valeur réelle (se reporter à la page 16) La valeur réelle est la température instantanée du compartiment de chargement. Elle reste affichée tant que le système frigorifique est activé. Toutes les températures sont affichées par pas de 0, 1 °C.
  • Page 25: Dégrivrage

    5- C ommande en detail égRivRAgE Non seulement, les systèmes frigorifiques refroidissent l’air, mais ils le déshumidifient également. L’eau extraite de l’air peut donc geler dans le système frigorifique. Pour empêcher l’eau de condensation de geler et d’amoindrir la puissance de réfrigération, la commande électronique du système frigorifique déclenche automatiquement un dégivrage après deux heures de fonctionnement.
  • Page 26: Défauts

    5- C ommande en détail éfAuTS Les défauts du système frigorifique sont visibles dans l’affichage « Avertissements » de l’unité de commande (se reporter à la page 22). Selon l’importance du défaut, il est possible que le système frigorifique s’arrête. Dans ce cas, s’adresser à...
  • Page 27: 6- F Onctionnement

    6- f oncTionnEMEnT EfRoiDiSSEMEnT nfoRMATionS généRALES Risque de blessure par glissade à l’intérieur du compartiment de chargement ! L’humidité ou de l’eau de condensation qui aurait gelé peut rendre le plancher du compartiment de chargement lisse, voire glissant ! •Toujours maintenir le plancher du compartiment de chargement propre et sec. •Porter des chaussures à...
  • Page 28: Fonctionnement Avec La Réfrigération Auxiliaire (Option)

    6- F onctionnement oncTionnEMEnT AvEc LA RéfRigéRATion AuxiLiAiRE oPTion La réfrigération auxiliaire permet de réfrigérer le compartiment de chargement lorsque le moteur du véhicule est arrêté. nformatIons Si le branchement électrique utilisé n’est pas équipé d’un disjoncteur différentiel, il existe un danger de mort par décharge électrique ! Si un disjoncteur différentiel n’est pas installé...
  • Page 29: Raccordement Et Activation De La Réfrigération Auxiliaire

    6- F onctionnement AccoRDEMEnT ET AcTivATion DE LA RéfRigéRATion AuxiLiAiRE Câble d’alimentation Prise extérieure Raccorder le câble d’alimentation à la prise extérieure, comme illustré sur l’image ci-dessus. Pour ce faire, insérer le câble d’alimentation tourné à 90° vers la gauche et tourner vers la droite jusqu’à ce qu’il se bloque.
  • Page 30: Avertissement Sonore

    6- F onctionnement vERTiSSEMEnT SonoRE La réfrigération auxiliaire est équipée d’un « avertissement de démarrage » sonore. Si le câble de raccordement est branché à la prise extérieure et si le moteur du véhicule démarre, un signal d’avertissement sonore retentit. Cet avertissement de démarrage sonore ne se désactive qu’après le débranchement du câble d’alimentation.
  • Page 31: Chaîne Du Froid

    6- F onctionnement hAînE Du fRoiD Pour ne pas interrompre la chaîne du froid et limiter la durée de réfrigération, charger dans le compartiment de chargement de la marchandise préalablement réfrigérée. Amener le compartiment de chargement à la température requise avant le chargement. ETToyAgE ET EnTRETiEn Évacuation d’eau (option) Retirer le couvercle de l’évacuation d’eau pour acheminer à...
  • Page 32: Contrôles À La Charge De L'utilisateur

    6- F onctionnement •nettoyants pour sanitaires contenant du chlore ou de l’ammoniac, •produits de nettoyage contenant des substances abrasives. Les surfaces en plastique peuvent être nettoyées à l’eau chaude (max. 50°C). Il est possible d’ajouter à l’eau un nettoyant ménager jusqu’à 2% en volume. S’il y a des dépôts de calcaire, les éliminer avec de l’acide acétique dilué, dont l’acidité...
  • Page 33: Éclairage Du Compartiment De Chargement

    6- F onctionnement endommagées. •Contrôler l’état de l’étanchéité des portes arrière et de la porte coulissante. Batterie • Débrancher la batterie si le véhicule reste longtemps immobilisé. (se reporter à la notice du véhicule.) Extérieur du véhicule •Vérifier que l’évacuation de l’eau de condensation sous le véhicule n’est pas encrassée ou obstruée.
  • Page 34: Déverrouillage De Secours

    6- F onctionnement évERRouiLLAgE DE SEcouRS Dispositif d’ouverture d’une porte dans le compartiment de chargement prévu pour le cas où une personne serait enfermée à l’intérieur du compartiment de chargement (se reporter à la page 10). Une étiquette phosphorescente dans le noir est appliquée sur la poignée.
  • Page 35: 7- A -D

    7- A éPAnnAgE L’utilisateur peut remédier lui-même à un certain nombre de défauts. S’adresser à Kerstner ou à ses partenaires de service agréés pour les autres défauts. éfAuTS PoSSiBLES Défaut Contrôle Cause Mesures Absence de Affichage de la Ouverture de Charger autrement réfrigération ou température...
  • Page 36 7- A dépAnnAge La réfrigération Branchement Tension de Demander à un auxiliaire (option) ne électrique raccordement électricien de fonctionne pas. insuffisante. contrôler l’alimentation électrique. Le connecteur Brancher n’est pas branché correctement le correctement. connecteur. Le disjoncteur Faire contrôler le différentiel au niveau disjoncteur différentiel du raccordement ou au niveau du...
  • Page 37 7- A épAnnAge De l’eau coule goutte Connecteur de la Marchandise Sécher la marchandise à goutte dans le réfrigération auxiliaire réfrigérée. réfrigérée. compartiment de (option) Évacuation de l’eau Nettoyer l’évacuation, chargement. de condensation le cas échéant obstruée. consulter un atelier spécialisé*.
  • Page 38: 8- D Ivers

    8- D ivERS éSiSTAncE STATiquE Du PLAnchER Du coMPARTiMEnT DE chARgEMEnT anger Éviter les charges concentrées sur le plancher du compartiment de chargement. Ne pas déplacer le compartiment de chargement avec un chariot élévateur. oDificATion DE LA chARgE uTiLE nformatIons Le poids propre et la charge utile exacts sont inscrits sur la carte grise.
  • Page 40: J Ustificatifs D

    ’ uSTificATifS D EnTRETiEn Entretien à 3000 heures de fonctionnement / 12 mois Entretien à réaliser après 3000 heures de fonctionnement du système frigorifique ou après 12 mois à compter de la date de première livraison ou de première immatriculation du véhicule, selon l’événement qui intervient en premier.
  • Page 41 ’ ustificatifs d entretien Entretien à 9000 heures de fonctionnement / 36 mois Entretien à réaliser après 3000 heures de fonctionnement du système frigorifique ou après 12 mois à compter de la date de première livraison ou de première immatriculation du véhicule, selon l’événement qui intervient en premier.
  • Page 42 ’ ustificatifs d entretien Entretien à 15000 heures de fonctionnement / 60 mois Entretien à réaliser après 3000 heures de fonctionnement du système frigorifique ou après 12 mois à compter de la date de première livraison ou de première immatriculation du véhicule, selon l’événement qui intervient en premier.
  • Page 44 Kerstner GmbH Werner-von-Siemens-Straße 9 68649 Groß-Rohrheim Allemagne Contact : Le service clients de Kerstner se tient à votre disposition pour répondre à toutes vos questions. Téléphone +49 (0) 62 45 / 90770 - 33 Télécopie +49 (0) 62 45 / 90770 - 34 e-mail : service@kerstner.de Site Internet : Vous trouverez des informations complémentaires sur les véhicules Kerstner et sur Kerstner en général...

Table des Matières