Télécharger Imprimer la page

Canon FS-27U Notice D'emploi page 2

Publicité

Canon-Filtersatz
FS-27U
Gebrauchsanleitung
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das
Sie Canon mit dem Kauf des Filtersatzes
FS-27U erwiesen haben.
Dieser Satz umfasst zwei Filter: ein MC-
Protektor und ein ND8-Filter, die eigens
f ü r C a n o n - C a m c o r d e r m i t e i n e m
Filterdurchmesser von 27 Millimetern
entwickelt wurden.
MC-Protektor
(Belichtungsfaktor: 1×)
Kann permanent am Camcorder
a n g e b r a c h t w e r d e n , u m d a s
Camcorderobjektiv zu schützen. Hat
keine Auswirkung auf Farben.
ND8-Filter
(Belichtungsfaktor: 8×)
Reduziert das einfallende Licht auf ein
Achtel, ohne die Farbgebung zu
beeinflussen.
D i e s e s F i l t e r e i g n e t s i c h f ü r
Aufnahmen bei extrem hellem Licht.
Verwendung des Filtersatzes
Den MC-Protektor oder ND8-Filter bis
zum Anschlag in das Filtergewinde des
Camcorderobjektivs einschrauben.
Zur Beachtung
¡ Beim Anbringen des Filters stets
sicherstellen, dass es vollständig in
das Filtergewinde geschraubt wird.
¡ Immer nur ein Filter gleichzeitig
verwenden.
¡ F a l l s s i c h S t a u b o d e r a n d e r e
F r e m d k ö r p e r a u f d e m F i l t e r
ansammeln, die Filteroberflächen
vorsichtig mit einem Blasepinsel
säubern.
¡ Achten Sie darauf, dass keine Flecken
oder Fingerabdrücke auf das Filter
kommen.
¡ Bewahren Sie die Filter nicht in Orten
m i t h o h e r L u f t f e u c h t i g k e i t a u f .
Andernfalls besteht Gefahr von
Schimmelbildung.
Technische Daten
Gewindedurchmesser: 27 mm
Abmessungen:
28,5 mm
(Durchmesser)
× 6,5 mm (Länge)
Gewicht:
MC-Protektor:
ca. 5 g
ND8-Filter:
ca. 5 g
Zubehör:
Behälter
Geeignet für:
Canon Camcorder
mit 27-mm-
Filtergewinde
Änderungen vorbehalten.
Irrtümer und Auslassungen vorbehalten.
PUB.DIM-409ic
Juego de Filtros FS-27U de
Canon
Instrucciones
Muchas gracias por haber adquirido el
juego de filtros FS-27U de Canon. Este
juego incluye dos tipos de filtros:
Protector MC y el filtro ND8. Estos filtros
están diseñados para ser utilizados con
videocámaras Canon con un diámetro
para filtros 27 mm.
Protector MC
(Factor de exposición: 1×)
Puede dejarse fijado permanentemente
a la videocámara para proteger el
objetivo de la videocámara. Corta
solamente los rayos ultravioleta. No
tiene efecto en los colores.
Filtro ND8
(Factor de exposición: 8×)
Reduce a 1/8 la luz que penetra en el
objetivo sin influir en la coloración.
Utilizar este filtro al filmar sujetos con
una iluminación extremadamente
fuerte.
Utilización del juego de filtros
Enrosque el Protector MC o el filtro ND8
en la rosca para filtros del objetivo.
Precauciones
¡ Cuando enrosque el Protector MD o el
filtro ND8, asegúrese de enroscarlo
por completo en la rosca para filtros
del objetivo.
¡ Utilice un solo filtro a la vez.
¡ Si se acumula polvo u otras materias
sobre los filtros, limpie suavemente los
filtros con un cepillo soplador.
¡ Tenga cuidado al manipular el filtro
para evitar las posibles manchas o
impresiones digitales.
¡ No guarde el Filtro en un lugar
húmedo. Puede aparecer moho.
Especificaciones
Diámetro del filtro: 27 mm
Dimensiones:
28,5 mm (diámetro)
× 6,5 mm (longitud)
Peso:
Protector MC:
Aprox. 5 g
Filtro ND8:
Aprox. 5 g
Accesorios:
Funda
Modelos a los que
puede acoplarse:
Videocámaras
Canon con diámetro
de filtro de 27 mm
Especificaciones sujetas a cambios sin
previo aviso, excepto los errores y
omisiones.
Anbringen des Filters
Fijación del filtro
Montaggio del filtro
组装滤光镜
© CANON INC. 2002
DY8-9120-304-000
Set di filtri Canon
FS-27U
Istruzioni
Grazie per aver acquistato il set di filtri
Canon FS-27U. Esso include due tipi di
filtri: MC Protector e ND8. Questi filtri
sono stati progettati per utilizzo su
videocamere Canon con filtro di diametro
pari a 27 mm.
MC Protector
(Fattore d'esposizione: 1×)
Può essere definitivamente montato
sulla videocamera al fine di proteggere
l'obiettivo. Non ha alcuna conseguenza
sulla resa dei colori.
Filtro ND8
(Fattore d'esposizione: 8×)
Riduce di 1/8 la penetrazione della
luce nell'obiettivo, senza alcuna
conseguenza sulla colorazione.
Si consiglia l'utilizzo di questi filtri in
caso di ripresa di soggetti in condizioni
di illuminazione molto intensa.
Utilizzo del set di filtri
Avvitate completamente il filtro MC
Protector o ND8 nella filettatura filtro
dell'obiettivo.
Precauzioni
¡ A s s i c u r a t e v i d i a v e r a v v i t a t o
completamente il filtro MC Protector o
ND8 nella filettatura filtro dell'obiettivo.
¡ Utilizzate un solo filtro alla volta.
¡ Nel caso in cui i filtri siano oscurati da
polvere o altro materiale, puliteli
delicatamente con un pennello a
pompetta.
¡ Per evitare di macchiare o lasciare
impronte sui filtri, si raccomanda di
maneggiarli con cura.
¡ Non conservate il filtro in luoghi umidi.
Potrebbero sorgere tracce di muffa.
Specifiche
Diametro del filtro: 27 mm
Dimensioni:
28,5 mm (diametro)
× 6,5 mm (lunghezza)
Peso:
filtro MC Protector:
circa 5 g
filtro ND8:
circa 5 g
Accessori:
custodia
Da utilizzare con: videocamere Canon
con filtro di diametro
pari a 27 mm.
Soggetto a modifiche senza preavviso.
Salvo errori ed omissioni.
使用说明书
承蒙用户购买佳能滤光镜组 FS-27U,对此深表
谢意。本滤光镜组包括两种型号滤光镜:MC 保
护镜和ND8滤光镜。 这些滤光镜专用于具有直径
27 毫米滤光镜的佳能视频摄象机。
MC 保护镜
(曝光因数:1x)
这是组装到视频摄象机上的常用滤光镜,用
于保护视频摄象机的透镜。它对颜色不会带
来任何影响。
ND8 滤光镜
(曝光因数:8x)
将进入透镜的光量减少到 1/8,而不影响色彩
还原。
在强光环境下拍摄时,请使用此滤光镜。
使用滤光镜组
将MC保护镜或ND8滤光镜完全拧进透镜滤光镜
的螺纹部分。
注意事项
¡ 组装 MC保护镜或 ND8 滤光镜时, 应确保将其
完全拧进透镜滤光镜的螺纹部分。
¡ 一次只能用一个滤光镜。
¡ 如果灰尘或其他物质积聚在滤光镜上,请用一
个气刷仔细清洁好滤光镜。
¡ 触摸滤光镜时要小心,避免弄脏和留下指纹
印。
¡ 不得将滤光镜组保存在潮湿的地方。否则,可
能会发霉。
技术规格
滤光镜直径:27 毫米
尺寸∶
28.5(直径) x 6.5 毫米(长度)
重量∶
MC 保护镜
约 5 克
ND8 滤光镜
约 5 克
附 件:
镜片套
用 于:
带有直径 27 毫米滤光镜的佳能视
频摄象机
若今后有变更,恕不另行通知。
规格值为近似值,不考虑微小误差。
PRINTED IN JAPAN
IMPRIME AU JAPON

Publicité

loading