Table des Matières
  • Descrizione E Montaggio
  • Utilizzo Previsto
  • Cura E Manutenzione ⑩⑪
  • Condizioni DI Garanzia
  • Smaltimento
  • Intended Use
  • Important
  • Care and Maintenance ⑩⑪
  • Filter Cleaning
  • Warranty Conditions
  • Disposal (Weee)
  • Beschreibung und Montage
  • Bestimmungsgemässer Gebrauch
  • Bedienung
  • Wartung / Reinigung
  • Garantie
  • Entsorgung
  • Descripcion y Montaje
  • Uso Previsto
  • Tradução das Instruções Originais
  • Utilização Prevista
  • Condições da Garantia
  • Garancijski List
  • Использование Оборудования
  • Opis I Montaż
  • Przewidziane Użytkowanie
  • Warunki Gwarancji
  • Dbałość I Konserwacja
  • Drošības Brīdinājumi
  • Garantijas Nosacījumi
  • Saugos Įspėjimai
  • Účel Použití
  • Podmínky Záruky
  • Popis a Montáž
  • Dôležité Upozornenie
  • Všeobecné Upozornenia
  • Záručné Podmienky
  • Garantievoorwaarden
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
SESALEC ZA PRAH, SESALEC ZA TEKOČINE
ПЫЛЕСОС ДЛЯ ВЛАЖНОЙ И СУХОЙ УБОРКИ
PUTEKĻSŪCĒJS ŠĶIDRUMU UN SAUSU NETĪRUMU SAVĀKŠANAI
DULKIŲ SIURBLYS SKYSČIAMS IR SAUSIEMS NEŠVARUMAMS SIURBTI
ASPIRAPOLVERE, ASPIRALIQUIDI
WET & DRY VACUUM CLEANER
ASPIRATEUR EAU ET POUSSIERE
NAß-UND TROCKENSAUGER
ASPIRADORA, ASPIRALÍQUIDO
ASPIRADOR DE PÓ E LÌQUIDO
USISIVAČ, USISIVAČ TEKUČINE
ODKURZACZ DO PYŁÓW I CIECZY
‫شفاطة املاء والغبار‬
VYSAVAČ PRACHU, VYSAVAČ KAPALIN
VYSÁVAČ PRACHU/VYSÁVAČ TEKUTÍN
NAT & DROOGZUIGER
IT
pag. 8
EN
pag. 10
FR
page 12
DE
Seite 14
ES
pág. 16
PT
pág. 18
HR
str. 20
SL
str. 24
RU
стр. 28
PL
str. 30
LV
Ipp. 32
LT
pus 34
AR
36-37
‫صفحة‬
CS
str. 38
SK
str. 40
NL
pag. 42
WINDY
Technical data plate
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Becker WINDY 265 IF

  • Page 3 ③ Aspirazione polveri Dry suction Aspiration poussiere Trockensaugen Aspiración de polvo optional Aspiração de poeiras Usisivanje prašine Сухая уборка optional Sesanje prahu Zasysanie pyłów Sausu netīrumu sūkšana optional Sausų nešvarumų siurbimas Vysávání prachu Vysávač prachu Droog zuigen ④ Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Naß-saugen...
  • Page 4 ⑤ 2 MOTORS 1 MOTOR mod. 265 IF mod. 265 PF mod. 265 IR mod. 265 XS mod. 255 X mod. 278 IF mod. 278 PF mod. 65 INOX ⑥ ⑦ 1 MOTOR 2 MOTORS AUTO 1 MOTOR 3 MOTORS 2 MOTORS mod.
  • Page 5 ⑧ 1 MOTOR OPTIONAL ⑩ mod. 265 IR mod. 365 IR mod. 65 INOX BS mod. 378 IR...
  • Page 6 OPTIONAL ⑪ MODELLI CON PRESA 2200W max. OUTLET MODELS 100W min. MODÈLES À PRISES MODELLE MIT STECKDOSE MODELOS CON TOMA MODELOS COM TOMADA DE AR UTIKAČ ZA ELEKTRIČNE ALATE‐ OPCIJA МОДЕЛИ С ЭЛЕКТРОРОЗЕТКОЙ OPCIJA Modeli z vtikačem MODELE Z CHWYTE MODEĻIEM AR KONTAKTROZETI MODELIAMS SU KONTAKTINIU LIZDU MODELY SE ZDÍŘKOU...
  • Page 12: Descriptif Et Montage

    Traduction des instruction originales DESCRIPTIF ET MONTAGE Flotteur aspiration poussiere) Crochets de fermeture tete/ Raclette (sol/raclette pour (voir fig. ①② *en option cuve aspiration liquides) Filtre (aspiration poussiere) - * Connecteur d’spiration Cable electrique Cuve Tete moteur Sac papier à appliquer Tuyau flexible Poignée de transport directement sur le...
  • Page 13: Utilisation

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN (voir fig. ⑩⑪) Vente pour sa réparation. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit • L’appareil n’exige aucun entretien particulier. être remplacé par le fabricant, son service après Débrancher l’appareil avant toute intervention de ne- • vente ou une personne de qualification similaire ttoyage et d’entretien.
  • Page 48 LpA 79 dB(A) 0,10 m/s K (uncertainty) 0,5 m/s Livello pressione acustica Sound pressure level Vibrazioni trasmesse all’utilizzatore Arm vibrations Vibrations Niveau de pression acoustique Schalldruckpegel transmises à l’utilisateur Effektivbeschleunigung Hand-Arm Vibrationswert Nivel de ruido Geluidsdrukniveau Nível da Vibraciónes transmitidas al usuario Op de gebruiker overgebrachte trillingen pressão acústica Razina zvočnog tlaka...

Table des Matières