SPT P 215 Traduction Du Mode D'emploi D'origine

SPT P 215 Traduction Du Mode D'emploi D'origine

Pompe submersible
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 53

Liens rapides

P 215, 315, 222, 322, 337, 437, 355, 455, 475, 675, 4110, 6150
PC 215, 315, 222, 322, 337, 437, 355, 455
Tauchpumpe
Submersible pump
Pompe submersible
Dompelpomp
Pompa a immersione
Dykpumpe
Uppopumppu
Nedsenkbar pumpe
Dränkbar pump
Bomba sumergible
Bomba submersível
Потопяема помпа
Pompa głębinowa
Búvárszivattyú
Ponorné čerpadlo
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduction du mode d'emploi d'origine
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Alkuperäinen käyttöopas
Oversettelse av original bruksanvisning
Översättning av originalbruksanvisningen
Traducción de las instrucciones de uso
originales
Tradução do manual de instruções original
Оригинално ръководство за експлоатация
Oryginalna instrukcja eksploatacji
Eredeti üzemeltetési utasítás
Původní návod k obsluze
7
30
53
76
99
122
145
168
192
215
238
261
284
307
331
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SPT P 215

  • Page 53 Table des matières Français Table des matières Remarques concernant le présent mode d'emploi ..............55     Public cible ............................55     Présentation des informations ......................55     Responsabilité ..........................55     Conditions de la garantie ........................ 55  ...
  • Page 54 Table des matières 3.2.1 Vue d'ensemble ..........................60     Transport et installation ....................... 62     Transport ............................62     Installation ............................62     Stockage ............................62     Raccordement électrique ........................ 62     Mise en service et fonctionnement ..................... 63  ...
  • Page 55: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Remarques concernant le présent mode d'emploi Remarques concernant le pré- INFORMATION sent mode d'emploi Vous trouverez ici des informations à propos du Nous vous remercions d'avoir opté pour une pompe produit en général ou de sa manipulation. submersible de P. Le présent mode d'emploi a pour but de vous aider Responsabilité...
  • Page 56: Sécurité

    Sécurité Vue d'ensemble des mots-clés Sécurité DANGER Introduction Indique une situation dangereuse imminente qui Il est primordial de connaître les consignes de sé- entraîne la mort ou des blessures graves si elle curité de base et les réglementations relatives à la n'est pas prise en compte sécurité...
  • Page 57: Utilisation Non Conforme Raisonnablement Prévisible

    Sécurité dans des environnements où il existe un risque  le personnel de service connaisse les disposi- d'incendie ou d'explosion. tions fondamentales en matière de sécurité au travail et de prévention des accidents. La pompe ne doit pas être utilisée pour pomper des ...
  • Page 58: Équipement De Protection Individuelle

    Sécurité La mise en service, l'utilisation, l'exploitation ainsi Équipement de protection individuelle que l'entretien et la maintenance de la pompe né- cessitent des connaissances spécifiques fonda- L'équipement de protection individuelle vous pro- mentales ainsi que de connaître les termes spéci- tège contre les blessures.
  • Page 59: Le Lieu De Travail Sécurisé

    Sécurité 2.6.2 Le lieu de travail sécurisé Dangers résiduels Malgré une conception sûre et des dispositifs tech- Avoir un lieu de travail sécurisé est fondamental niques de sécurité, des dangers résiduels non ap- pour travailler en toute sécurité et de façon ergono- parents peuvent survenir.
  • Page 60: Vue D'ensemble

    Elle est adaptée à une utilisation dans des conditions extrêmes, p. ex. dans le bâtiment, pour les eaux usées, etc. En cas de doute, contactez SPT ou un revendeur agréé pour choisir une pompe correspondant à vos besoins. Structure de la pompe 3.2.1...
  • Page 61 Description du fonctionnement Col de cygne BM-EXT01-AV-PL (uniquement pour le type PC) Pos. Description VIS HEXAGONALE 304 M10*55 RACCORD VISSÉ COUDÉ CENTRÉ EUB-M-20-75 RONDELLE D’ÉTANCHÉITÉ : EUB-M-20-75 RONDELLE : M10 ÉCROU HEXAGONAL M10 AISI304 VIS À SIX PANS CREUX 304 M10*35 Mode d'emploi pompe submersible séries P 61 / 359...
  • Page 62: Transport Et Installation

    Transport et installation Transport et installation Stockage La pompe peut être stockée à l'horizontale et à la Transport verticale.   AVERTISSEMENT ► Sécurisez la pompe de manière à ce qu'elle ne puisse pas rouler. Risque de renversement de la pompe ►...
  • Page 63: Mise En Service Et Fonctionnement

    Mise en service et fonctionnement Mise en service et fonctionne-   ATTENTION ment Risque en raison de projections de liquides sous haute pression DANGER  En cas de fuites ou si des composants Danger de mort du fait d'un choc sont endommagés, arrêter la pompe et électrique la sécuriser contre tout fonctionne-...
  • Page 64: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Maintenance et entretien Danger en raison de la secousse qui se produit au démarrage  Débrancher la pompe de la source DANGER d'alimentation avant de procéder aux Danger mort fait d'un travaux de maintenance. choc électrique  Sécuriser pompe contre...
  • Page 65: Mise Hors Service

    Mise hors service Mise hors service Recyclage et mise au rebut DANGER Emballage Danger de mort du fait d'un choc élec- Lors de l'envoi, les composants ont été emballés en trique fonction des conditions de transport. Après usage,  Respecter les dispositions légales lors l'emballage doit donc être rassemblé...
  • Page 66: Dépannage

    Dépannage Dépannage   AVERTISSEMENT Risque de coincements ou de rétractation au niveau du rotor Risque de coupures en cas d'intervention au niveau de la roue de roulement    Débrancher la pompe de la source de tension avant de résoudre les dysfonctionnements. ...
  • Page 67: Données Techniques

    Données techniques Données techniques P 215 W P 215 D P 315 W P 315 D Puissance du moteur P2 [kw] Tension nominale Courant nominal 12,5 12,5 Tuyauterie d'alimentation 20 m H07RN-F 3G1,5mm² H07RN-F 4G1,5mm² H07RN-F 3G1,5mm² H07RN-F 3G1,5mm² Hauteur de refoulement H. min.
  • Page 68 Données techniques P 355 D P 455 D P 475 D P 675 D Puissance du moteur P2 [kw] Tension nominale Courant nominal 12,5 12,5 Tuyauterie d'alimentation 20 m H07RN-F 4G2,5mm² H07RN-F 4G2,5mm² H07RN-F 4G4mm² H07RN-F 4G4mm² Hauteur de refoulement H. min. Hauteur de refoulement H.
  • Page 69 Données techniques PC 215 W PC 215 D PC 315 D PC 222 D Puissance du moteur P2 [kw] Tension nominale Courant nominal 12,5 Tuyauterie d'alimentation 20 m H07RN-F 3G1,5mm² H07RN-F 4G1,5mm² H07RN-F 4G1,5mm² H07RN-F4G1,5mm² Hauteur de refoulement H. min. Hauteur de refoulement H.
  • Page 70 Données techniques PC 455 D Puissance du moteur P2 [kw] Tension nominale Courant nominal 12,5 Tuyauterie d'alimentation 20 m H07RN-F 4G2,5mm² Hauteur de refoulement H. min. Hauteur de refoulement H. max. Débit de refoulement max. 1900 [l/min] Profondeur d'immersion max. Poids 53,7 [kg]...
  • Page 71: Ill. 1 Dimensions

    * L.W.L.: Niveau d’eau permanent **La hauteur peut varier en fonction du type d‘accouplement Ill. 1 Dimensions P 215 W P 215 D P315 W P 315 D P 222 D P 322 D P 337 D P 437 D 50 / 2“...
  • Page 72 Données techniques P 355 D P 455 D P 475 D P 675 D P 4110 D P 6150 D 75 / 3“ 100 / 4“ 100 / 4“ 150 / 6” 100 / 4“ 150 / 6” A1** * L.W.L.: Niveau d’eau permanent Ill.
  • Page 73 Données techniques PC 355 D PC 455 D 75 / 3“ 100 / 4“ Mode d'emploi pompe submersible séries P 73 / 359...
  • Page 74: Plaque Signalétique

    Données techniques 10.1 Plaque signalétique Pos. Désignation Pos. Désignation Type Poids Numéro de série Hauteur de refoule- ment max. Type de protection Courant nominal Profondeur d'immer- Vitesse de rotation sion max. Température max. Débit de refoulement du liquide max. Hauteur de refoule- Puissance ment min.
  • Page 75: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité Mode d'emploi pompe submersible séries P 75 / 359...
  • Page 354: Abb. Pumpen

    P 215 W, P 215 D, P 315 W, P 315 D, P 222 D, P 322 D 354 / 359...
  • Page 355 P 337 D, P 437 D 355 / 359...
  • Page 356 P 355 D, P 455 D 356 / 359...
  • Page 357 P 475 D, P 675 D 357 / 359...
  • Page 358 P 4110 D, P 6150 D 358 / 359...
  • Page 359 BM-EXT01-AV-PL 359 / 359...

Table des Matières