Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

JE233
UNIDAD ELECTRÓNICA
ELECTRONIC MONITOR
UNITÉ ÉLECTRONIQUE
ELEKTRONIKEINHEIT
UNIDADE ELECTRÓNICA
IMPIANTO ELETTRONICO
ELEKTRONISCHER MONITOR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour INTERSPORT JE233

  • Page 1 JE233 UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...
  • Page 2 Fig1 Fig2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...
  • Page 3 Español COLOCACIÓN PILAS. A.FUNCIÓN SCAN Este monitor utiliza dos PILAS ALCA- En el modo SCAN, el ordenador LINAS R6 AA de 1,5 voltios. Para revisa visualiza continuamente colocar las pilas, suelte la tapa trasera durante ejercicios todas del monitor, Fig1, e inserte con pre- funciones.
  • Page 4 C.FUNCIÓN DISTANCIA Cuando termine calorías programadas, el monitor emite una La función cuenta o descuenta en señal acústica de 3 segundos, y incrementos de 0,1 Km/ml hasta un empieza automáticamente a aumentar máximo de 99 Km/ml. Pulsando las calorías. durante mas de dos segundos la tecla R-set todos los valores pasan a cero a E.FUNCIÓN PULSO excepción de la información personal.
  • Page 5 INSTRUCCIONES - USO DEL F2,..., F5, F6»; siendo «F1» el mejor (estado de forma: «Excelente») y HAND-GRIP (PULSO) «F6» el peor (estado de forma: «Muy El pulso de este modelo se mide Deficiente»). colocando ambas manos Presionando botón TEST, sensores (R), que están puestos en el volverá...
  • Page 6 3. Pulse la tecla MODE y le aparecerá TABLA DE REF.: BMI la edad, (10 –99), con las teclas SET seleccione su edad. LIGERO SOBRE- DELGADO NORMAL SOBRE- 4. Pulse la tecla MODE y le aparecerá PESO PESO en pantalla la altura, (100 – 250 cm), <18,5 =18,5~24,9 =25~30...
  • Page 7 (ver página final del presente manual). Evite dé monitor electrónico la luz directa del sol, pues INTERSPORT RESERVA DERECHO MODIFICAR se puede estropear la pantalla del cristal líquido. No lo exponga tampoco ESPECIFICACIO-NES al agua ni a golpes.
  • Page 8 English FITTING THE BATTERIES. A.SCAN FUNCTION This monitor uses two 1.5 volt R6 AA SCAN mode computer ALKALINE BATTERIES. To fit the continuously scans and displays all of batteries, remove the rear cover on the functions during exercise. The the monitor, Figure 1, and carefully function being displayed will flash on insert the two “R6 AA”...
  • Page 9 C.DISTANCE FUNCTION When the programmed calories have finished, the monitor will beep for 3 This function counts up or down in seconds and begin to tally the new steps of 0.1 km/ml, up to a maximum calories burnt automatically. of 99 km/ml. Pressing the R-set key for more than two seconds will reset E.PULSE FUNCTION all of the values, except those relating...
  • Page 10 HAND-GRIP (PULSE) where best (fitness “Excellent”) and F6 the worst (fitness STRUCTIONS/USE “Very Poor”). On this model the pulse rate is Pressing the TEST button will take measured by placing both hands on you back to the main screen, where the sensors (R), located on the the functions will be in the same mode handlebar, as shown in Figure 5.
  • Page 11 5. Press the MODE key and the There are 9 body types based on the weight screen will appear, (10 – 200 percentage of fat calculated. kg), use the SET key to select your weight. TYPE 1 Extremely athletic Press the BODY FAT key. TYPE 2 Ideal sportsman 6.
  • Page 12 Similarly, do INTERSPORT RESERVES not expose it to water or knocks. RIGHT MODIFY Do not hesitate to get touch with the SPECIFICATIONS Technical Assistance Service if you PRODUCTS WITHOUT PRIOR have any queries by phoning customer NOTICE.
  • Page 13 Français MISE EN PLACE DES PILES Si l’unité est 4 minutes arrêtée, l’écran s’éteint automatiquement et affichera Ce moniteur fonctionne avec deux la date, l'heure et la température. PILES ALCALINES R6 AA de 1,5 volts. Pour placer les piles, retirez le A.FONCTION SCAN couvercle arrière du moniteur, figure 1 et introduire avec précaution les piles...
  • Page 14 4. Commencez l’exercice, le compte à 3. Pour sélectionner calories, rebours commencera et à la fin de la appuyez sur les touches SET. (10-990 durée programmée, le moniteur émet cal) 4. Commencez l’exercice, les calories un signal sonore durant 3 secondes pour signaler que le temps sélectionné...
  • Page 15 NOTA: Pouls seront allumées. Si au bout de 15 secondes aucun L’électronique mesurera votre pouls signal de pulsations n’est affiché, le au cours de cette minute. Le pouls de message «E 3» sera affiché à l’écran, récupération s’affichera sur la ligne du vérifiez si vos deux mains sont bien pouls.
  • Page 16 G.FONCTION BODY-FAT En cas d’extinction ou de mise à zéro, le moniteur ne conserve pas les Ce moniteur dispose d’une mémoire informations personnelles pour l’enregistrement SEXE, l’utilisateur. TAILLE, ÂGE. Pour mesurer le taux de GRAISSE CORPORELLE, voir le tableau ci- 1.
  • Page 17 Clientèle qui figure à la dernière page fonction ne s’allume pas ou si les de cette notice. informations affichées sont faussées Solution: INTERSPORT RÉSERVE A. Déconnectez les piles 15 secondes DROIT DE MODIFIER LES et les remettre en place correctement.
  • Page 18 Deutsch EINSETZEN DER BATTERIEN. benutzt wird und zeigt Datum, Uhrzeit und Temperatur an. Dieser Monitor funktioniert mit zwei 1,5 Volt R6 AA ALKALIBATTERIEN. A.SCAN-FUNKTION Zum Einsetzen der Batterien lösen Sie bitte hinteren Deckel SCAN-MODUS überprüft Monitors, Abb. 1 und setzen Sie die aktualisiert Computer Alkalibatterien des Typs «R-6 AA»...
  • Page 19 Sobald der Wert Null erreicht wird, 3. Stellen Sie mit Hilfe der Tasten ertönt 3 Sekunden lang ein Pfeifton, SET die Kalorien ein. (10-990 cal) um anzuzeigen, dass der eingestellte 4. Beginnen Sie die Übung und der Wert abgelaufen ist und dass die eingestellte Kalorienwert verringert...
  • Page 20 wechselt Bildschirm Nach Ablauf der Minute, berechnet vorherige Funktion. und bewertet die Elektronikeinheit den Unterschied und auf dem Bildschirm ANLEITUNG BENUT- wird die Bewertung Ihrer Kondition angezeigt: «F1, F2,..., F5, F6»; dabei ZUNG HAND-GRIP «F1» beste (Kondition: (PULS) «Exzellent») «F6» In diesem Modell wird der Puls durch schlechteste Bewertung (Kondition: Auflegen...
  • Page 21 1. Betätigen Sie eine beliebige Taste, einer Rückstellung auf Null nicht um den Monitor einzuschalten. gespeichert. 2. Betätigt man dann die Taste BODY- Bezüglich Messung FAT, blinkt das Personen-Symbol. Mit KÖRPERFETTS vergleichen Sie bitte den Tasten SET können Sie das nachfolgende Tabelle: entsprechende Geschlecht einstellen.
  • Page 22 Lösung: Servicetelefon anrufen (siehe letzte a.- Nehmen Sie die Batterien 15 Seite des Handbuchs). Sekunden lang heraus und setzen Sie sie dann wieder ein. INTERSPORT BEHÄLT SICH DAS b.- Überprüfen Sie den Ladezustand RECHT VOR, SPEZIFIZIERUNGEN SEINER der Batterien. Sollte dieser niedrig sein, tauschen Sie sie aus.
  • Page 23 Português COLOCAÇÃO DAS PILHAS. A.FUNÇÃO SCAN Este monitor utiliza duas PILHAS No modo SCAN, o computador revê e ALCALINAS R6 AA de 1,5 voltes. visualiza continuamente durante os Para colocar as pilhas, solte a tampa seus exercícios todas as funções. A de atrás do monitor, figura 1, e função visualizada estará...
  • Page 24 C.FUNÇÃO DISTÂNCIA Quando terminar calorias programadas, o monitor emitirá um A função conta ou desconta em sinal acústico de 3 segundos, e incrementos de 0,1 Km/ml até um começará automaticamente máximo de 99 Km/ml. Apertando aumentar as calorias. durante mais de dois segundos a tecla R-set todos os valores passarão a E.FUNÇÃO PULSAÇÃO zero,...
  • Page 25 INSTRUÇÕES – Quando este minuto terminar, o electrónico calculará e comparará a HAND-GRIP (PULSAÇÃO) diferença e a nota do seu estado A pulsação neste modelo mede-se físico aparecerá no ecrã: “F1, F2, ..., colocando ambas mãos F5, F6”; sendo “F1” o melhor (estado sensores (R), que estão colocados no físico: “Excelente”) e “F6”...
  • Page 26 2. Apertando tecla BODY-FAT TABELA DE REF. PERCENTAGEM aparecerá de forma intermitente a GORDURA CORPORAL silhueta de um homem, apertando as %(Body Fat) teclas SET seleccione Homem ou Mulher. SEXO / BAIXO GORDURA BAIXO MÉDIO 3. Aperte a tecla MODE e aparecerá a ALTO MÉDIO idade (10 –...
  • Page 27 (ver correctamente. página final do presente manual). b.- Verifique se as pilhas estão carregadas. Se estão fracas, mude as INTERSPORT RESERVA O DIREITO pilhas. PODER MODIFICAR ESPECIFICAÇÕES SEUS c.- Se os passos anteriores não tiverem ajudado, substitua o monitor PRODUTOS SEM PRÉVIO AVISO.
  • Page 28 Italiano COLLOCAZIONE PILE A.FUNZIONE SCAN Questo monitor funziona con due Nel modo SCAN, il computer controlla PILE ALCALINE R6 AA da 1,5 volt. e visualizza continuamente durente i Per collocare le pile, tolga il coperchio suoi allenamenti tutte le funzioni. La posteriore del monitor, figura 1, ed funzione visualizzata viene indicata inserisca...
  • Page 29 C.FUNZIONE DISTANZA comincia automaticamente aumentare le calorie. funzione conta sconta incrementi di 0,1 Km/ml fino ad un E.FUNZIONE POLSO massimo di 99 Km/ml. Premendo durante più di due secondi il tasto R- La funzione polso mostra le P.P.M set tutti i valori si mettono a zero (pulsazioni per minuto).
  • Page 30 ISTRUZIONI F2,..., F5, F6»; essendo «F1» il migliore (stato di forma: «Eccellente») HAND-GRIP (POLSO) ed «F6» il peggore (stato di forma: Il polso di questo modello si misura «Molto scarso»). collocando ambedue le mani nei Premendo il tasto di TEST, tornerà sensori (R), trovano...
  • Page 31 3. Prema il tasto MODE ed apparirà l’ TABELLA DI RIF.: BMI età, (10 –99), con i tasti SET scelga la sua età. LEGGERO MAGRO SOVRAP- SOVRAP- 4. Prema il tasto MODE ed apparirà NORMALE PESO PESO nello schermo l’ altezza, (100 – 250 <18,5 =18,5~24,9 =25~30...
  • Page 32 Eviti che il suo monitor elettronico presente manuale). riceva la luce diretta del sole, perchè si potrebbe danneggiare lo schermo di INTERSPORT RISERVA cristallo liquido. Non esporlo neanche DIRITTO MODIFICARE all’ acqua ed a colpi. SPECIFICHE TECNICHE DEI SUOI...
  • Page 33 Nederlands PLAATSING BATTERIJEN. A. SCAN FUNCTIE Deze monitor functioneert op twee Tijdens de SCAN modus controleert ALKALINE BATTERIJEN R6 AA van en toont de computer tijdens de 1,5 Volt. Om de batterijen te plaatsen, oefeningen continu alle functies. De opent u het klepje aan de achterkant, getoonde functie wordt door middel figuur 1, en plaatst voorzichtig alkaline van knipperen weergegeven.
  • Page 34 C. FUNCTIE AFSTAND de computer begint de calorieën door te tellen. Deze functie telt per 0,1 Km/ml op of Wanneer aantal af tot een maximum van 99 Km/ml. geprogrammeerde calorieën is bereikt, Door langer dan twee seconden op de laat de monitor gedurende 3 seconden toets R-set te drukken, springen alle een piepsignaal horen en begint waarden...
  • Page 35 Controleer of u beide handen over de minuut terug te tellen. Alleen de sensoren (R) op het stuur, figuur 5, functielijnen Tijd en Hartslag lichten heeft gelegd. Wanneer geen op. De elektronische eenheid meet signaal binnen 5 seconden wordt gedurende deze minuut de hartslag. waargenomen, keert het beeldscherm Het herstel van de hartslag verschijnt naar zijn vorige stand terug.
  • Page 36 G. FUNCTIE BODY-FAT De persoonlijke gegevens worden niet opgeslagen wanneer de monitor wordt Deze monitor beschikt over uitgeschakeld of ge-reset. geheugen GESLACHT; Raadpleeg de onderstaande tabel om LENGTE ; GEWICHT; LEEFTIJD op het LICHAAMSVET te meten . te slaan. 1. Druk op een willekeurige toets om REFERENTIETABEL PERCENTAGE de monitor in te schakelen.
  • Page 37 Haal de batterijen gedurende 15 bellen (zie laatste pagina van de seconden uit en plaats ze correct handleiding). b.- Controleer of de batterijen geladen INTERSPORT BEHOUDT ZICH HET zijn Wanneer ze onvoldoende geladen zijn, vervang ze dan onmiddellijk. RECHT VOOR PRODUCT- c.- Wanneer de voortgaande stappen...
  • Page 38 INTERSPORT C/O Neomark Sarl, 14a rue de la Gare, L-4924 Hautcharage, Luxembourg IIC- Intersport international Corporation GmbH, Woeflistrasse 2, CH-3006 Bern, Switzerland Nº Cristal : 09 69 32 18 19 (APPEL NON SURTAXE) EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO.