Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
STEAM MOP
BALAI À VAPEUR
TRAPEADOR DE VAPOR
Please read before returning this product for any reason.
à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que
ce soit.
LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por
cualquier motivo.
HSMC1321
HSMC1351SG
HSMC1361SG
HSMC1361SGP
HSMC13712SG

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black+Decker HSMC1321

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES STEAM MOP BALAI À VAPEUR TRAPEADOR DE VAPOR HSMC1321 HSMC1351SG HSMC1361SG HSMC1361SGP HSMC13712SG Please read before returning this product for any reason. à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit.
  • Page 13: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    Français Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 14 L’appareil comprend l’ensemble ou quelques-uns des accessoires suivants. Le rendement de l’appareil dépend de l’accessoire utilisé. Les accessoires BLACK+DECKER sont conçus pour satisfaire à des normes de qualité élevées et pour améliorer le rendement de votre appareil. L’utilisation de ces accessoires permet de tirer pleinement avantage de l’appareil.
  • Page 15: Consignes De Sécurité Importantes

    AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de UTILISATION PRÉVUE sécurité et toutes les consignes. Le non-respect des Votre nettoyeur à vapeur BLACK+DECKER a été conçu avertissements et des directives figurant ci-dessous pour assainir et nettoyer les surfaces étanches suivantes : peut entraîner des risques de décharge électrique, carrelages, acier inoxydable, bois, plans de travail, surfaces de cuisines et de salles de bains.
  • Page 16: Sécurité D'autrui

    Français • Ne pas utiliser l’appareil si une pièce est endommagée ou • Ne jamais tirer sur le cordon pour débrancher l’appareil de défectueuse. la prise. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile et des bords tranchants. • Faire réparer ou remplacer toute pièce endommagée ou défectueuse par un agent de réparation autorisé.
  • Page 17: Lorsqu'il Est Immobile Et Assurez-Vous De La Vadrouille À Vapeur Hors Tension Lorsque Vous Ne L'utilisez Pas

    Des tampons nettoyants de rechange sont offerts auprès du  32  à l’extrémité du tuyau avant chaque utilisation détaillant BLACK+DECKER local (nº de cat. SMP20). (figure F). Si le joint d’étanchéité est manquant ou endommagé, contacter l’agent de réparation autorisé •...
  • Page 18: Mettre Le Patin À Tapis

    Français Figure I Figure G DÉMONTAGE DES ACCESSOIRES DU TUYAU FIXATION DE LA TUYÈRE RÉGLABLE – fig. H • Pour tout accessoire autre que la buse à vapeur, arrêtez le 1. Enfoncer les attaches des deux côtés du la tuyére  32 ...
  • Page 19: Brancher Le Cordon D'alimentation Du Balai À Vapeur Dans La Prise

    Français cire, le lustre peut être enlevé par la chaleur et l’action de rEMarQUE : remplir le réservoir d'eau avec de l’eau claire du la vapeur. Il est toujours recommandé de tester un endroit robinet (n’utiliser aucun additif ou produit chimique). isolé...
  • Page 20: Installation D'un Tampon Nettoyant

    Français Figure P Figure L Figure M NETTOYAGE AU BALAI A VAPEUR PORTATIF 1. Arrêtez et débranchez le balai vapeur. Une fois refroidi, retirez le nettoyeur à vapeur portatif du corps du  2  balai vapeur Figure N  10  2. Attacher l’accessoire requis. rEMarQUE : l’appareil ne produira de la vapeur que si un accessoire est installé.
  • Page 21: Table Des Matières

    Français Figure T Figure Q 3. Brancher le cordon d’alimentation du balai à vapeur 4. Enclenchez soigneusement la brosse antipeluche  27  dans la prise. (figure R). Assurez-vous que les quatre clips de la brosse 4. Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT  1 ...
  • Page 22: Garantie Limitée De Deux Ans Pour Une Utilisation Domestique

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE le personnel de BLACK+DECKER et de ses centres de L’appareil avec fil BLACK+DECKER a été conçu pour réparation agréés. Un produit défectueux qui remplit les fonctionner longtemps et demander un minimum conditions stipulées par la présente garantie sera remplacé...
  • Page 23 • Cordon d’alimentation ou • Faire remplacer le cordon ou interrupteur endommagé. l’interrupteur au centre de réparation BLACK+DECKER ou à un centre de réparation autorisé. • Le balai ne produit • Pas d’eau dans le •...

Ce manuel est également adapté pour:

Hsmc1351sgHsmc1361sgHsmc1361sgpHsmc13712sg

Table des Matières