Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Pilates Reformer with Half Trapeze
Assembly Instruction Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vitality 4 Life BYRON BAY PILATES

  • Page 1 Pilates Reformer with Half Trapeze Assembly Instruction Manual...
  • Page 2 Pilates Reformer with Half Trapeze Assembly Instruction Manual ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO DEUTSCH ESPAÑOL...
  • Page 3 Pilates Reformer with Half Trapeze Assembly Instruction Manual Important: This manual contains important safety and usage information. Please read thoroughly.
  • Page 4 RECOMMENDED USE Byron Bay Pi l ates Co. recommends consulting a physician for a complete medical exam before beginning any exercise program. Having a complete medical exam is particularly i m portant if the user has a history of high blood pressure, has heart disease, is over the age of 45, smokes, has high cholesterol, is obese or has not exercised regularly in the past year.
  • Page 5 REFORMER PARTS Part Quantity Item Reformer frame Reformer Foot Aluminium Bar Side Bar Screw Adjust Bar Foot Board Spring Cart Shoulder Rest String Anchor Spring Support Roller Wheel Rubber Stopper Pulley Elavator (R) M8*75 Screw Elevator (L) Spring Hook...
  • Page 6 TRAPEZE PARTS Part Quantity Item Trapeze frame poles Trapeze frame horizontal top poles Red springs (heavy) Trapeze springs (medium) Yellow springs (light) Push-through U bar Long screws for U bar Wooden roll down bar Foot strap 1 set (2) Double Looped Handles Stabi l i t y sling Flat bed converter Long box...
  • Page 7 REFORMER INST ALLA TION 1. Lift the reformer frame and remove i t from the main box. 2. Remove the protective cardboard and take out the carton containing the upholstery. 3. Inside the carton, you wi l l find the tools necessary to complete the installation of the Pi l ates Reformer. 4.
  • Page 8 10. The footbar is already assembled when the reformer arrives. Si m ply pick i t up and adjust i t to the level you would li k e. 11. The jump board slots into the metal bracket at the end of the reformer, and should be screwed in securely when you are using i t .
  • Page 9 12. The toolki t contains two pulleys wi t h black knobs. Unscrew the black knobs. 13. Remove the large washer and insert the screw on the pulley through the slot of the elevator. Put the washer on back of the elevator and then screw the black knob back on. Do the same wi t h both elevators, making sure that the pulleys face the cart.
  • Page 10 TRAPEZE INST ALLA TION 1.. Tightly screw the two trapeze frame poles iinto the reformer bed. 2. Once the two trapeze frame poles (wi t h ci r cular hooks) have been screwed into the base assemble the ‘U’ bar by screwing i t into the two poles wi t h the two long screws provided. 3.
  • Page 11 5. Final assembled Pi l ates Reformer wi t h Half Trapeze above. The flat bed converter can be slotted into the end of the reformer to make the table one piece that doesn’t move. The long box can be added to vary your exercise routine.
  • Page 12 Do not return to place of purchase other than Vitality 4 Life. Vitality 4 Life warrant this Byron Bay Pilates Co. Pilates Reformer with Half Trapeze to be free from defects in materials and workmanship for a Lifetime on Wood and Three Years on Parts while in normal domestic use / One Year on Parts in commercial use, from the original date of purchase.
  • Page 13 Reformer Pilates avec Demi-Trapèze Manuel de Montage Important: Ce manuel contient des informations importantes de sécurité et d’utilisation. Prière de le lire intégralement...
  • Page 14 RECOMMANDA TIONS D’UTILISA TION Byron Bay Pi l ates Co. recommande de consulter un médecin et d’effectuer un examen médical complet avant de commencer tout programme d’exercice physique. Cet examen médical complet est d’autant plus i m portant si l’uti l isateur a des antécédents d’hypertension artérielle, de maladie cardiaque, a plus de 45 ans, est fumeur, a un taux élevé...
  • Page 15 PIÈCES DU REFORMER Pièce Quantité Article Cadre du Reformer Pieds du Reformer Barre aluminium Barre latérale Barre réglable Planche de pied Ressort Chariot Appui d‘Epaules Cordon Point d‘ancrage Support de ressort Roue du Roller Arrêt en caoutchouc Poulie Elévateur (D) Vis M8*75 Elévateur (G) Crochet de ressort...
  • Page 16 PIÈCES DU TRAPEZE Pièce Quantité Article Barres horizontales du haut du cadre du trapèze Barres Horizontales du haut du cadre du trapèze Ressorts rouges (durs) Ressorts verts (médium) Ressorts jaunes (légers) Barre poussoi r en U Vis longues pour barre en U Barre en bois déroulante Strap de pieds 1 set (2)
  • Page 17 INST ALLA TION DU REFORMER 1. Soulevez le cadre et sortez-le de l’emballage princi p al. 2. Enlevez le carton de protection et sortez l’emballage contenant la sellerie. 3. A l’intérieur du carton, vous trouverez les outi l s nécessai r es pour effectuer l’installation du Pi l ates Reformer.
  • Page 18 10. La barre de pieds est déjà montée lorsque le reformer vous est livré. Vous n’avez qu’à la prendre et la régler à la hauteur qui vous convient. 11. La planche de saut doi t être insérée dans la patte de métal à l’extrémi t é du reformer, et doi t être vissée fermement quand vous l’uti l isez.
  • Page 19 12. Le ki t d’outi l s contient deux poulies avec des boutons de serrage noi r s. Dévissez ces boutons. 13. Enlevez la grande rondelle et insérez la vis dans la poulie à travers la fente de l’élévateur. Remettez la rondelle sur la face de l’élévateur et revissez le bouton noi r .
  • Page 20 INST ALLA TION DU TRAPÈZE 1.. Vissez serré les deux barres de cadre du trapèze dans la base en bois du reformer. 2. Une fois que les deux barres de cadre du trapèze (avec des crochets ci r culai r es) ont été vissées dans la base, assemblez la barre en U en la vissant dans les deux barres transversales avec les deux vis longues fournies.
  • Page 21 5. Voi r ci-dessus i m age du Reformer Pi l ates avec Demi-Trapèze complètement assemblé. Le convertisseur li t à plat peut être fixé à l’extrémi t é du reformer pour en fai r e une table d’une seule pièce et fixe.
  • Page 22 GARANTIE Vitality 4 Life est le fournisseur de la garantie pour les produits Byron Bay Pilates Co. Pour activer votre garantie, prière de vous inscrire en ligne sur http://www.vitality4life.fr/enregistrez-votre-garantie/. Ne renvoyez pas le produit au lieu d’achat mais à Vitality 4 Life.
  • Page 23 Pilates Reformer con mezzo trapezio Manuale istruzioni di montaggio Importante: Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza e l’utilizzo. Si prega di leggerlo attentamente.
  • Page 24 RACCOMANDAZIONI PER L’USO Byron Bay Pi l ates Co. consiglia di consultare un medico e sottoporsi ad un completo esame medico pri m a d’iniziare qualsiasi programma d’allenamento. Sottoporsi ad un esame medico completo è particolarmente i m portante se l’utente ha una storia di pressione sanguigna elevata, problemi di cuore, ha un età...
  • Page 25 PARTI DEL REFORMER Parte Quantità Articolo T elaio del Reformer Piede del Reformer Barra in alluminio Barra laterale Vi t e Barra regolabi l e Barra poggiapiedi Molla Carrello Spalliera Corda Ancora Supporto della molla Rullo a ruota Stopper di gomma Puleggia Elevatore (R) Vi t e M8*75...
  • Page 26 PARTI DEL TRAPEZIO Parte Quantità Articolo Pali telaio trapezio Pali superiori orizzontali del telaio del trapezio Molle rosse (pesante) Molle verde (medio) Molle gialle (leggero) Barra di spinta ad U Vi t i lunghe per la barra ad U Barra di scorri m ento verticale in legno Cinturino per i piedi 1 set (2) Maniglie a doppio anello...
  • Page 27 INST ALLAZIONE DEL REFORMER 1. Sollevare i l telaio e ri m uoverlo dalla scatola. 2. Ri m uovere i l cartone protettivo ed estrarre la scatola contenente i l rivesti m ento. 3. All’interno del cartone saranno presenti tutti gli strumenti necessari per completare l’installazione del Pi l ates Reformer.
  • Page 28 10. La barra poggiapiedi è già montata quando si riceve i l reformer. Ti basterà regolarla al livello che preferisci. 11. Il jump board (tappeto elastico) s’inserisce nella staffa in metallo all’estremi t à del reformer e dovrebbe essere avvi t ato in modo sicuro quando lo si uti l izza.
  • Page 29 12. Il set di attrezzi contiene due carrucole con manopole nere. Svi t are le manopole nere. 13. Ri m uovere la rondella grande ed inseri r e la vi t e sulla puleggia attraverso la fendi t ura dell’elevatore. Mettere la rondella nella parte posteriore dell’elevatore e poi riavvi t are la manopola nera.
  • Page 30 INST ALLAZIONE TRAPEZIO 1. Fissare saldamente i due pali del telaio del trapezio nella base del reformer. 2. Una volta che i due pali del telaio del trapezio (con ganci ci r colari) sono stati avvi t ati nella base, monta la barra ad “U”...
  • Page 31 5. Sopra è rappresentato i l Pi l ates Reformer con mezzo trapezio totalmente montato. Il flat bed converter (materasso di protezione) può essere inseri t o all’estremi t à del reformer per rendere i l lettino un pezzo unico che non si muove. Il long box può essere aggiunto per variare la tua routine d’esercizi.
  • Page 32 GARANZIA Vitality 4 Life è il fornitore di garanzia per i prodotti di Byron Bay Pilates Co. Per attivare la garanzia, si prega di registrarsi online a vitality4life.com. Non restituire il prodotto ad un punto d’acquisto diverso da Vitality 4 Life. Vitality 4 Life garantisce che questo attrezzo di Byron Bay Pilates Co.
  • Page 33 Pilates Reformer mit Halb Trapez Montage- und Gebrauchsanleitung Wichtig: Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheits- und Nutzungsinformationen. Bitte lesen Sie sie sich sorgfältig durch.
  • Page 34 EMPFOHLENE NUTZUNG Die Byron Bay Pi l ates Co. empfiehlt Ihnen, einen Arzt zu konsultieren und eine umfassende klinische Untersuchung vornehmen zu lassen, bevor Sie mi t dem Training beginnen. Eine umfassende klinische Untersuchung ist besonders wichtig, falls der Benutzer unter Bluthochdruck oder einer Herzkrankhei t leidet, über 45 Jahre alt ist, raucht, einen hohen Cholesterinspiegel hat, fettleibig ist oder i m letzten Jahr nicht regelmäßig trainierte.
  • Page 35 REFORMER-TEILE Teil Menge Artikel Rahmen des Reformers Fuß des Reformers Aluminiumstange Sei t liche Stange Schraube Verstellbare Stange Fußbrett Feder Schli t ten Schulterpolster Schnur Klemme Federstange Laufrolle Gummi-Stopper Flaschenzug Hebewerk (R) M8 x 75 Schraube Hebewerk (L) Federhaken...
  • Page 36 TRAPEZ-TEILE Teil Menge Artikel Trapez-Rahmenstangen Trapez-Rahmen: horizontale obere Stangen Rote Federn (stark) Grüne Federn (mi t tel) Gelbe Federn (leicht) Push-Through U-Bar Lange Schrauben für U-Bar Roll-Down-Bar aus Holz Fußband 1 Set (2) Doppelte Handschlingen Stabi l i t ätsband Flat Bed Converter Long Box...
  • Page 37 MONT AGE DES REFORMERS 1. Heben Sie den Rahmen aus dem Paket. 2. Entfernen Sie den schützenden Karton und nehmen Sie den Karton mi t den Polstern aus dem Paket. 3. Im Paket finden Sie alle notwendigen Werkzeuge, um den Pi l ates Reformer zu montieren. 4.
  • Page 38 10. Die Fußstange wi r d berei t s montiert geliefert. Heben Sie sie einfach an und stellen Sie sie in der gewünschten Höhe ein. 11. Das Jump Board rastet in die Metallhalterung am Ende des Reformers ein und sollte sicher festgeschraubt sein, während Sie es verwenden.
  • Page 39 12. Das Werkzeugset enthält zwei Flaschenzüge mi t schwarzen Knöpfen. Schrauben Sie die schwarzen Knöpfe ab. 13. Entfernen Sie die große Unterlegscheibe und schrauben Sie die Schraube durch den Schli t z i m Hebewerk an den Flaschenzug. Stecken Sie die Unterlegscheibe wieder auf das Hebewerk und schrauben Sie den schwarzen Knopf fest.
  • Page 40 TRAPEZ-MONT AGE 1.. Schrauben Sie die zwei Rahmenstangen des Trapez fest an den Holzrahmen des Reformers. 2. Sobald beide Trapez-Rahmenstangen an der Basis festgeschraubt wurden (siehe oben), bauen Sie die U-Bar zusammen, indem Sie sie mi t den beiden mi t gelieferten langen Schrauben an den beiden Stangen fixieren.
  • Page 41 5. Oben sehen sie den fertig zusammengebauten Pi l ates Reformer mi t Half Trapez. Der Flat Bed Converter kann in das Ende des Reformers gesteckt werden, um den Tisch zu einem un- beweglichen Element zu machen. Die Long Box kann hinzugefügt werden, um Ihre Trainingseinhei t en zu variieren.
  • Page 42 Bringen Sie das Gerät nicht in das Geschäft zurück, sofern es sich dabei nicht um Vitality 4 Life handelt. Vitality 4 Life garantiert für einen Zeitraum von drei Jahren ab dem Kaufdatum, dass dieser Pilates Reformer mit Halb Trapez von Byron Bay Pilates Co. bei normaler häuslicher Nutzung frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist und gewährt ein Jahr Teilegarantie bei kommerzieller Nutzung.
  • Page 43 Pilates Reformer con Torre (Medio Trapecio) Manual de Instrucciones Importante: Este manual contiene información importante de seguridad y uso. Por favor, léalo detenidamente.
  • Page 44 USO RECOMENDADO Byron Bay Pi l ates Co. recomienda consultar con un médico para hacerse un examen médico completo antes de empezar cualquier programa de ejercicio. Es especialmente i m portante realizar un examen médico completo si el usuario tiene un historial de hi p ertensión, tiene enfermedad cardíaca, tiene más de 45 años, fuma, tiene el colesterol elevado, es obeso o no ha realizado ejercicio de forma habi t ual en el últi m o año.
  • Page 45 PIEZAS DEL REFORMER Pieza Cantidad Artículo Marco de reformer Pie de reformer Barra de aluminio Barra lateral T orni l lo Barra de ajuste Tablero para los pies Muelle Carro Apoyo para los hombros Cuerda Anclaje Soporte de muelle Rueda de rodi l lo Stopper de goma Polea Elevador (D)
  • Page 46 PIEZAS DEL TRAPECIO Pieza Cantidad Artículo Postes de marco de trapecio Postes superiores horizontales de marco de trapecio Muelles rojos (pesados) Muelles verdes (medio) Muelles amari l los (ligeros) Barra de empuje U T orni l los largos para barra U Barra de rodamiento vertical de madera Correa para los pies 1 juego (2)
  • Page 47 INST ALACIÓN DEL REFORMER 1. Levante el marco del Reformer y sáquelo de la caja princi p al. 2. Reti r e el cartón protector y saque la caja con la tapicería. 3. Dentro de la caja, encontrará las herramientas necesarias para completar la instalación del Pi l ates Reformer.
  • Page 48 10. La barra para los pies ya viene montada cuando se recibe el reformer. Senci l lamente ajústela al nivel adecuado. 11. El tablero de salto encaja en el soporte de metal en el extremo del reformer y debe fi j arse fi r memente para uti l izarlo.
  • Page 49 12. El ki t de herramientas tiene dos poleas con botones negros. Desenrosque los botones negros. 13. Reti r e la arandela grande e inserte el torni l lo en la polea por la ranura del elevador. Ponga la arandela en la parte posterior del elevador y luego vuelva a enroscar el botón negro.
  • Page 50 INST ALACIÓN DEL TRAPECIO 1.. Atorni l le fi r memente los dos postes de marco de trapecio en la cama del reformer. 2. Cuando los dos postes de marco de trapecio (con ganchos ci r culares) estén enroscados en la base, monte la barra ‘U’, atorni l lándola a los dos postes con los dos torni l los largos.
  • Page 51 5. Pi l ates Reformer con T orre (Medio Trapecio) completamente montado arriba. El convertidor de cama plana puede encajar en el extremo del reformer para que la mesa se convierta en una pieza inmóvi l . La caja larga se puede añadi r para variar los ejercicios.
  • Page 52 GARANTÍA Vitality 4 Life es el proveedor de la garantía para productos de Byron Bay Pilates Co. Para activar su garantía, regístrese en línea en http://www.vitality4life.es/registra-la-garantia. No realice la devolución de su compra a ningún otra empresa que no sea Vitality 4 Life.
  • Page 54 Vitality 4 Life Australia – Head Office and Showroom 5/10 Brigantine Street, Byron Bay, NSW 2481, Australia International Phone: +612-66807444 Toll-Free (within Australia): 1800 802 924 Fax: +612-66807481 Email: support@vitality4life.com Website: www.vitality4life.com Vitality 4 Life – New Zealand Toll-Free (within NZ): 0800 882 924 Email: support@vitality4life.co.nz...