Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Guide | Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario
Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner
Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM
Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital
NS-P4113

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Insignia NS-P4113

  • Page 1 User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113...
  • Page 3: Table Des Matières

    Español....... . . 53 Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-P4113 represents the state of the art in portable CD player design and is designed for reliable and trouble-free performance. www.insignia-products.com...
  • Page 4: Safety Information

    NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Safety information CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Warning To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or back. There are no user-serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel.
  • Page 5: Features

    NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Follow these safety precautions: • Read and retain all instructions. • Do not open the CD door while the CD is spinning. • Always keep the CD door closed when not in use.
  • Page 6 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Component Description Volume control switch Slide to adjust the volume. DBBS switch Slide to the ON position to turn on bass boost. Slide to the OFF position to turn off bass boost.
  • Page 7 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Remote Control Button Description VOLUME Slide to adjust the volume. • When playing an audio CD, press to skip or fast-search backward. • When playing an MP3 or WMA CD, press to search left.
  • Page 8: Setting Up Your Cd Player

    NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Setting up your CD player Installing batteries To install batteries: 1 Slide the battery compartment door (located on the bottom of your CD player), then lift it up. Do not remove the door.
  • Page 9 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Using the optional AC/DC power cord To use the optional AC/DC power cord: 1 Plug one end of the AC/DC power cord into the DC INPUT jack on the back of your CD player.
  • Page 10: Using Your Cd Player

    NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Using your CD player Playing a CD Caution Your CD player is designed to play audio CDs. Do not try to play any other type of discs. To play a CD: 1 Connect the headphones (included) or optional earphones into the PHONE jack on your CD player.
  • Page 11 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Automatic power off If your CD player is in stop (standby) mode for 60 seconds, your player turns off automatically to save battery power. When your CD player turns off, all settings, such as program and playing modes, are erased.
  • Page 12 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner To search for a track name: 1 Press the MENU/ESP/PRESET button once. ABCDEFGHIJKL appears on the display, and the cursor flashes. To view the rest of the alphabet, press the button. MNOPQRSTUVWXYZ appears on the display, and the cursor flashes.
  • Page 13 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Understanding the CD layout of an MP3 or WMA CD The following chart shows folder structure for an MP3 CD with four albums. AL 01 (F) CD-ROM drive Skipped Computer Blur.jpg Blur01.mp3 CD drive Blur02.mp3...
  • Page 14 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner MP3 or WMA CD To repeat a track, an entire CD, or an album: 1 Press the button. 2 To repeat the same track, press the MODE/CLEAR button once. REP 1 appears on the display. Your CD player repeats the current...
  • Page 15 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Playing tracks randomly To randomly play tracks: 1 Press the MODE/CLEAR button four times for an audio CD or five times for an MP3 or WMA CD to start random mode. RND appears on the display.
  • Page 16 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner 5 Repeat Steps 3 and 4 to program as many as 24 tracks. 6 Press the button once to start programmed playback. 7 To cancel the playlist, press and hold the MODE/CLEAR button for three seconds.
  • Page 17 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner 7 Repeat the Steps 3 through 6 to program as many as 24 tracks. 8 Press the button once to start programmed playback. 9 To cancel the playlist, press and hold the MODE/CLEAR button for three seconds.
  • Page 18 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Tuning to a radio station To manually tune to a radio station: • Quickly press and release the button one or more times until you find the station you want. To automatically tune to a radio station: •...
  • Page 19: Troubleshooting

    NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Troubleshooting Warning Do not try to repair your CD player. There are no serviceable parts inside. Opening the case voids your warranty. Refer all servicing to qualified service personnel. Problem Possible cause...
  • Page 20: Maintaining

    NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Problem Possible cause Possible solution No sound or Cables may not be connected Make sure that all the cables are poor sound correctly and securely. connected correctly and securely. quality. Volume is set too low.
  • Page 21 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner • Do not store CDs in areas where they can get hot, such as an automobile. • Do not write on the label side of the CD with a ballpoint pen because you may scratch the surface.
  • Page 22: Specifications

    NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner Specifications Audio D/A conversion 1-bit DAC, 8 times oversampling Frequency response 20-20,000 Hz Anti-shock CD: 160 seconds MP3: 480 seconds WMA: 960 seconds Wow and flutter Below measurable limits Number of channels...
  • Page 23: Legal Notices

    This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Copyright © 2007 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
  • Page 24 NS-P4113 Portable CD/MP3/WMA Player and Digital FM Tuner www.insignia-products.com...
  • Page 25: 90-Day Limited Warranty

    Products and parts replaced under this warranty become the property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges.
  • Page 26 • Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service the Product • Products sold as is or with all faults •...
  • Page 27 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Table des matières Bienvenue ........27 Informations sur la sécurité...
  • Page 28: Informations Sur La Sécurité

    Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Informations sur la sécurité ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Avertissement Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou le panneau arrière). Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur.
  • Page 29: Fonctionnalités

    Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Observer les précautions de sécurité suivantes : • Lire et conserver toutes les instructions. • Ne pas ouvrir le compartiment CD lorsque le CD tourne. • Toujours fermer le compartiment du CD lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Page 30 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 N° Éléments Description Touche blocage La faire glisser pour verrouiller les commandes de touches en cas d'appui accidentel. Prise SORTIE LIGNE Brancher un câble audio sur ce connecteur et sur la prise CD/AUX d'un périphérique audio.
  • Page 31 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 N° Éléments Description • Pendant la lecture d'un CD audio, permet d'effectuer un saut ou une recherche avant rapide. • Pendant la lecture d’un CD de MP3 ou de WMA, permet la recherche en avant.
  • Page 32 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Télécommande N° Touche Description VOLUME La faire glisser pour régler le volume. • Lors de la lecture d'un CD audio, permet d'effectuer un saut ou une recherche arrière rapide. • Lors de la lecture d’un CD de MP3 ou de WMA, permet la recherche en arrière.
  • Page 33 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 N° Touche Description • Permet de lancer ou d’interrompre momentanément la lecture d’un CD. • Lors de la lecture d’un CD de MP3 ou de WMA, permet la recherche en avant.
  • Page 34: Installation Du Lecteur De Cd

    Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Installation du lecteur de CD Installation des piles Pour installer les piles : 1 Faire glisser le couvercle du compartiment des piles (situé sous l'appareil), puis le soulever. Ne pas enlever le couvercle du compartiment.
  • Page 35 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Utilisation du cordon d'alimentation CA/CC optionnel Pour utiliser le cordon d'alimentation CA/CC optionnel 1 Brancher une extrémité du cordon d'alimentation CA/CC sur la prise d’entrée CC (DC INPUT) située à l'arrière de l’appareil.
  • Page 36: Fonctionnement Du Lecteur De Cd

    Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Fonctionnement du lecteur de CD Lecture d’un CD Précautions Cet appareil est conçu pour la lecture de CD audio. Ne pas essayer de lire d'autres types de disques. Pour lire un CD : 1 Connecter le casque d'écoute (inclus) ou d'autres types...
  • Page 37 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 9 Pour arrêter la lecture, appuyer une fois sur 10 Pour arrêter l'appareil, appuyer deux fois sur Remarques Quand le compartiment du CD est ouvert accidentellement pendant la lecture, le message OPEN (Couvercle ouvert) s’affiche.
  • Page 38 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 CD de MP3 ou de WMA Pour rechercher une piste : • Appuyer une fois sur pour aller au début de la piste en cours de lecture. • Appuyer de façon répétée sur pour faire une recherche arrière des pistes du CD de MP3 ou de WMA.
  • Page 39 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 3 Pour une recherche dans l'ordre alphabétique, appuyer une fois sur MENU/ESP/PRESET, puis sur pour sélectionner les lettres (appuyer sur pour sauter une ligne entière de l'alphabet à la fois). Appuyer sur PROG/ENTER pour confirmer la sélection, puis sur...
  • Page 40 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Utilisation de la lecture répétée CD audio Pour répéter une piste ou un CD tout entier : 1 Appuyer sur 2 Pour répéter la même piste, appuyer une fois sur MODE/CLEAR (Mode/Effacer).
  • Page 41 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Utilisation de la lecture des introductions (INTRO) Il est possible de lire les premières 10 secondes de chaque piste du CD pour faciliter la recherche de la piste souhaitée. Pour utiliser la fonction Lecture des introductions :...
  • Page 42 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Programmation d'une liste de lecture CD audio Pour programmer une liste de lecture : 1 Appuyer sur , attendre cinq secondes, puis appuyer sur 2 Appuyer sur PROG/ENTER (PROG/Entrée). Le numéro de piste et P s'affichent à...
  • Page 43 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 CD de MP3 ou de WMA Pour programmer une liste de lecture : 1 Appuyer sur , attendre huit secondes, puis appuyer sur 2 Appuyer sur PROG/ENTER. Le numéro de l'album, de la piste et du programme s’affiche à...
  • Page 44 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Utilisation de la fonction antichoc Lorsque l'appareil est déplacé pendant la lecture (par exemple, pendant la marche ou dans un véhicule en mouvement), il peut être soumis à des chocs ou vibrations.
  • Page 45 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Syntonisation d’une station radio : Pour syntoniser manuellement une station radio : • Appuyer brièvement sur une ou plusieurs fois jusqu'à l'obtention de la station souhaitée. Pour syntoniser automatiquement une station radio : •...
  • Page 46: Problèmes Et Solutions

    Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Problèmes et solutions Avertissement L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Aucune pièce interne de l'appareil ne peut être réparée. L’ouverture de l’appareil peut annuler la garantie. Toutes les réparations doivent être réalisées par du personnel qualifié.
  • Page 47: Maintenance

    Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Problème Cause éventuelle Solution possible Absence de son Les câbles ne sont peut-être Vérifier que tous les câbles sont ou son de pas connectés correctement correctement et fermement mauvaise qualité et fermement.
  • Page 48 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 • Placer le CD sur compartiment, avec l’étiquette tournée vers le haut. • Ranger les CD dans leurs boîtiers lorsqu'ils ne sont pas utilisés. • Ne pas ranger des CD dans un endroit où la température peut être élevée, tel qu'un véhicule.
  • Page 49: Spécifications

    Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 Spécifications Audio Conversion CNA à 1 bit, fréquence d’échantillonnage numérique/analogique multipliée par huit. Réponse en fréquence 20 à 20 000 Hz Antichoc CD : 160 secondes MP3 : 480 secondes WMA : 960 secondes Pleurage et scintillement Inférieur aux limites mesurables...
  • Page 50: Avis Juridiques

    Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Droits d’auteurs © 2007 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires...
  • Page 51: Garantie Limitée De 90 Jours

    Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à...
  • Page 52 Lecteur de CD/MP3/WMA portatif et syntoniseur numérique FM NS-P4113 • une manipulation abusive ; • la négligence ; • une utilisation commerciale ; • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne ; • Un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes).
  • Page 53 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Contenido Bienvenido ........53 Información de seguridad .
  • Page 54: Información De Seguridad

    Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Información de seguridad CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR Advertencia Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta o la parte posterior. No existen partes reparables por el usuario en el interior. Encomiende todas las reparaciones al personal de servicio calificado.
  • Page 55 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Siga las siguientes precauciones de seguridad: • Lea y guarde todas las instrucciones. • No abra la puerta del compartimiento del CD mientras el CD está girando. • Siempre mantenga la puerta del compartimiento del CD cerrada cuando no esté...
  • Page 56: Características

    Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Características Componente Descripción Interruptor de bloqueo Deslícelo para bloquear los botones de control para que no se presione accidentalmente ningún botón. Toma LÍNEA DE SALIDA Conecte un cable de audio en este toma y en el toma CD/AUX en un sistema de audio externo.
  • Page 57 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Componente Descripción • Cuando se reproduce un CD de audio, permite saltar a buscar rápidamente hacia atrás. • Cuando se reproduce un CD con MP3 o WMA, permite buscar hacia atrás.
  • Page 58 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Control remoto Botón Descripción VOLUMEN Deslícelo para ajustar el volumen. • Cuando se reproduce un CD de audio, permite saltar a buscar rápidamente hacia atrás. • Cuando se reproduce un CD con MP3 o WMA, permite buscar hacia atrás.
  • Page 59: Preparación De Su Reproductor De Cd

    Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Botón Descripción • Presione para detener la reproducción del CD de audio. • Permite cancelar una lista de reproducción. • Permite buscar hacia atrás en un CD con MP3 o WMA.
  • Page 60 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Uso del cable de alimentación de CA/CC opcional Para usar el cable de alimentación de CA/CC opcional: 1 Conecte un extremo del cable de alimentación de CA/CC en el toma DC INPUT (Entrada de CC) en la parte posterior de su reproductor de CD.
  • Page 61: Uso De Su Reproductor De Cd

    Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Uso de su reproductor de CD Reproducción de un CD Cuidado Su reproductor de CD está diseñado para reproducir CDs de audio. No intente reproducir ningún otro tipo de discos. Para reproducir un CD: 1 Conecte los auriculares (incluidos) o audífonos opcionales en el...
  • Page 62 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 9 Para detener la reproducción, presione una vez. 10 Para apagar su reproductor de CD, presione dos veces. Notas Si la puerta del compartimiento de CD se abre accidentalmente durante la reproducción, el indicador OPEN (Abierto) aparecerá...
  • Page 63 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 CD con MP3 o WMA Para buscar una pista: • Presione una vez para regresar al comienzo de la pista que se reproduce actualmente. • Presione repetidamente para moverse hacia atrás por las pistas del CD con MP3 o WMA.
  • Page 64 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 3 Para buscar en orden alfabético, presione MENU/ESP/PRESET una vez para seleccionar las letras. (Presione para saltar una línea entera del alfabeto a la vez.) Presione PROG/ENTER para confirmar su selección y presione para comenzar a reproducir.
  • Page 65 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Uso de la reproducción repetida CD de audio Para repetir una pista o un CD entero: 1 Presione 2 Para repetir la misma pista, presione MODE/CLEAR (Modo/Eliminar) una vez. El indicador REP 1 aparecerá en la pantalla.
  • Page 66 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Uso de la reproducción introductoria Puede reproducir los primeros 10 segundos de cada pista de un CD para ayudarle a encontrar la pista que desea. Para usar la reproducción introductoria: 1 Presione...
  • Page 67 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Programación de una lista de reproducción CD de audio Para programar una lista de reproducción: 1 Presione , espere cinco segundos y presione 2 Presione PROG/ENTER (Programar/Entrar). El número de pista y el indicador P aparecerán en la pantalla para indicar la primera...
  • Page 68 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 CD con MP3 o WMA Para programar una lista de reproducción: 1 Presione , espere ocho segundos y presione 2 Presione PROG/ENTER (Programar/Entrar). El número de álbum, el número de pista y el número de programa aparecerán en la pantalla.
  • Page 69 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Uso de la función contra saltos Cuando su reproductor de CD se mueve durante la reproducción (por ejemplo, cuando camina o cuando va en auto), su reproductor puede estar sujeto a golpes o vibraciones.
  • Page 70 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Sintonización de una emisora de radio Para sintonizar una emisora de radio manualmente: • Presione y suelte rápidamente una o más veces hasta que encuentre la emisora que desee. Para sintonizar una emisora de radio automáticamente: •...
  • Page 71: Localización Y Corrección De Fallas

    Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Localización y corrección de fallas Advertencia No intente reparar su reproductor de CD. La unidad no contiene ninguna pieza interior reparable. Al abrir la caja anulara su garantía. Encomiende todas las reparaciones al personal de servicio calificado.
  • Page 72 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Problema Causa probable Solución probable No hay sonido o Puede ser que los cables no Asegúrese de que todos los sonido de estén conectados cables están conectados calidad correctamente y firmemente.
  • Page 73: Mantenimiento

    Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Mantenimiento Cómo manipular los CD • Para sacar un CD de su estuche, sosténgalo por las orillas mientras presiona ligeramente sobre el agujero central. • No toque la superficie brillante del CD ni lo doble.
  • Page 74: Especificaciones

    Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 Limpieza de los CD Puede ser que un CD sucio no funcione correctamente. Para limpiar un CD: • Limpie el CD con un paño suave desde el centro hacia el borde exterior.
  • Page 75 Reproductor de CD/MP3/WMA y sintonizador de FM digital NS-P4113 MP3/WMA Nota Asegúrese de que su quemador de CD (grabador) se adhiere a estas especificaciones. Para obtener más información, refiérase a la documentación del grabador de Velocidad de MPEG 32-384 kbps...
  • Page 76: Avisos Legales

    Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense. Derechos de reproducción © 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos.
  • Page 77: Garantía Limitada De 90 Días

    Insignia y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.
  • Page 78 PROVINCIA A PROVINCIA. Comuníquese con Insignia: Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 www.insignia-products.com INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC. Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A. www.insignia-products.com...
  • Page 80 Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com © 2007 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.

Table des Matières