Télécharger Imprimer la page

axhess Profi Power Germany ICS4 Manuel page 5

Publicité

F
Communication and meaning
LC-Display
V 88. 8
AGM LiON
%
SLA
V
100
80
88. 8
%
60
SLOW
FAST
40
100
20
A
80
60
18.8
40
20
SLA
LiON
ATTENTION!
Ne connectez jamais les connexions
Ful
Err
de charge du chargeur au secteur!
Con
Risque court / explosif
Pon
Gardien
Si le chargeur détecte un défaut pendant le processus de chargement ou en mode de maintenance, le
programme de charge s'éteindra. Redémarrez la restauration de l'alimentation électrique. Le programme de
chargement redémarre sur l'attitude précédemment sélectionnée.
Température ambiante
Si la température interne du chargeur augmente en mode de charge à la suite d'une température ambiante
correspondante élevée, nettement supérieure à la température (données techniques), le temps de charge
est allongé au fur et à mesure que le courant de charge diminue. Avec un refroidissement correspondant,
le chargeur revient au mode de charge normal. Assurez un refroidissement, une ventilation et une bonne
circulation d'air lorsque le chargeur est en marche. Le chargeur développe une certaine quantité de chaleur,
ce qui est normal. Ne recouvrez pas le chargeur!
Mise en place du chargeur
Connectez le chargeur jusqu'à ce que la longueur du câble le permette de la batterie. Ne placez jamais le
chargeur directement au-dessus ou au-dessous de la batterie à charger. Les gaz ou les liquides qui fuient de
la batterie pourraient endommager irrémédiablement le chargeur. Toujours faire attention à un danger
Placement de l'appareil! Le chargeur de batterie doit être installé ou placé si bien qu'il ne peut tomber ou
tomber.
EXPLOSIF!
Lorsque vous chargez des batteries, des gaz explosifs peuvent échapper. Lorsque vous travaillez sur la batte-
rie, positionnez-la autant que possible afi n d'avoir la plus grande distance possible de la batterie. Veillez à ne
pas tourner le visage vers la batterie lors de la connexion ou de la déconnexion des connecteurs de charge.
Portez un équipement de protection approprié.
Connectez le câble de chargement
Le chargeur est équipé de 2 câbles de charge avec connexion rapide. Un câble de chargement avec des oeil-
lets pour une connexion permanente à la batterie. Un câble de chargement avec bornes polaires pour une
connexion occasionnelle à la batterie. Red to Plus (+), Black to Minus (-). Les deux câbles de charge peuvent
être connectés au connecteur rapide du câble de charge principal. Assurez-vous toujours que la connexion
est correcte et serrée.
7 Entretien et nettoyage
Toujours essuyer l'appareil avec un chiff on sec. N'utilisez pas de liquides ou de produits chimiques. Ne jamais
plonger l'appareil dans des liquides. Ne laissez jamais les liquides couler sur l'appareil.
8 Débogage
Défaut
Cause possible
Le périphérique ne
le câble de recharge échangé?
charge pas
La tension résiduelle est-elle trop
faible? <2V
Les connexions de la batterie sont-
elles oxydées ou sales?
Batterie endommagée?
Chargeur trop bas
La batterie ne se charge pas?
La batterie est-elle complètement
chargée?
7
Voltage Reader
Charging Progress %
1A Slow Charge
4A Fast Charge
Sealed Lead Acid (SLA) for (Wet, MF, Flooded, Gel)
Temperatur Compensation and AGM
LiFePo4, Lithium Battery
Defective Battery
fully loaded
wrong polarity +/-
Desulphation mode
Power on /Standby
Remède
Débranchez-vous du secteur. Reconnectez
Remplacer la batterie
Connexions propres
Remplacer la batterie
Remplacer la batterie
Mesurer la concentration d'acide
9 Garantie
La garantie générale et les conditions de garantie de axhess GmbH & Co. KG s'appliquent sans que
vos droits statutaires ne soient altérés en tant qu'utilisateur fi nal. Cela s'applique exclusivement à la
production ou aux défauts matériels, est de 36 mois à compter de la date d'achat et est à la disposition
de l'acheteur d'origine.
Pour traiter une plainte, veuillez envoyer l'unité gratuitement à Axhess GmbH & Co. KG, Service Desk,
Industriestrasse 11, 56598 Rheinbrohl. Ou donnez-le à votre revendeur pour le traitement des plaintes.
Avant de retourner l'appareil, contactez-nous pour régler le lot et correspondre au coût du port. Les
émissions non-gratuites ne sont généralement pas acceptées. En cas de garantie légitime, vous serez
réparé ou remplacé gratuitement par une unité de remplacement. Pour le traitement, il est essentiel
de soumettre / émettre une preuve d'achat (facture lisible, reçu) et une courte description d'erreur.
Sans ces documents supplémentaires, la gestion des plaintes ne peut avoir lieu.
10 Considérations relatives à l'élimination
A) Emballage: L'emballage est recyclable. Ne placez que le matériau d'emballage dans les ordures
recyclées appropriées.
B) Ancien appareil: si l'appareil est fi nalement mis hors service pendant un jour, faites-le conformément
aux lois / ordonnances en vigueur aux points de collecte désignés. En cas de doute, veuillez contacter
votre centre local d'élimination des déchets ou l'autorité locale. Il n'y a pas de frais supplémentaires pour
l'élimination, car nous facturons les frais appropriés déjà payés par avance à l'autorité compétente. Ne
jetez pas les chargeurs de batterie sur les ordures ménagères! Éliminer les anciennes batteries de démar-
rage uniquement par la société d'élimination responsable ou les renvoyer chez votre revendeur.
Ne pas jeter les piles sur les ordures ménagères!
11 Spécifi cations
Description du produit:
Chargeur de batterie ICS4 6 / 12V 1/4A
Numéro d'article
2.913.907
Marque
Profi Power
Entrée:
220-240VAC 50 / 60Hz
Tension de charge / courant de charge:
1A/4A / 6V, 12V
Câble de charge:
bornes ou oeillets de batterie
Type de périphérique:
Chargeur haute fréquence, entièrement automatique,
microprocesseur Contrôle, 9 étages, adapté à une
connexion permanente.
Convient pour le type de batterie:
acide au plomb 6V / 12V (WET, MF, GEL, AGM, VRLA)
Convient pour la capacité de la batterie:
4,5h-80h
Classe de protection IP:
IP65
Température ambiante:
-10 ° C à 50 ° C
Dimensions env. En mm
115 x 75 x 50 (L x L x H) en mm
Poids du produit env.
570gr o. Câble de chargement
2x, 750gr avec câble de chargement 2x
Courant de retour
1,5 mA
Compensation de température
-70 mV / ° C
Tension minimum
> 2.0V
Consommation électrique max.
80W
Consommation de courant sans charge
0.9W
Source de courant
150 cm
Câble de charge jusqu'à
150 cm de connecteur rapide
Câble de charge avec pince à mâchoire ou oeillets à anneaux de 50 cm chacun
Cet appareil a été fabriqué pour axhess GmbH & Co.KG, Industriestrasse 11, 56589 Rheinbrohl, Allemagne
www.axhess.com. Détails au moment de l'impression. Modifi cations techniques et de conception réservées.
12 Conformité
Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales applicables. La conformité a
été prouvée, la déclaration correspondante et les documents sont déposés auprès du fabricant.
axhess GmbH & Co. KG, Industriestrasse 11, 56598 Rheinbrohl, www.axhess.de
F
05/2017
8

Publicité

loading