Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

I
GB
F
D
E
P
NL
DK
..............................11
S
FIN
......................................13
GR
PL
HR
SLO
H
CZ
SK
RUS
NO
..............................22
TR
RO
Р
BG
SCB
LT
LV
EST
..........................4
......5
...........................6
...........................7
..........8
..................9
....................10
.....................12
.....................14
.........................15
.................16
......................17
.........................18
.......................19
........................20
..........................23
.......................24
................27
........................28
............29
...................30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour nuair REVOLUTION AIR KIT Multy

  • Page 1: Table Des Matières

    Manuale istruzioni ......4 Instructions for use manual ..5 Manuel utilisateur ......6 Betriebsanleitung ......7 Manual de instrucciones ..8 Manual de instruções ....9 Gebruiksaanwijzing ....10 Brugsanvisning ......11 Instruktionsmanual .....12 Käyttöohjeet ........13 Eγχειρίδιο οδηγιών .....14 Instrukcje obsługi ......15 Uputstvo za uporabu ....16 Priročnik z navodili ......17 Kezelési útmutató...
  • Page 4: Manuale Istruzioni

    AVVERTENZE GENERALI Utilizzando gli accessori pneumatici indossare sempre abbigliamento antinfortunistico. Tenete sgombra l’area di lavoro, assicurarsi sempre una posizione stabile. Non permettere l’uso a inesperti senza adeguata sorveglianza, tenere lontano dall’area di lavoro bambini e animali; l’uso improprio dell’aria compressa può provocare danni all’organismo. PISTOLA LAVAGGIO NEBULIZZATORE - PRESSIONE DI UTILIZZO CONSIGLIATA: 6 BAR ISTRUZIONI PER L’USO Riempire il contenitore (1), avvitarlo al corpo della pistola (2) quindi collegare il tubo di alimentazione dell’aria compressa al...
  • Page 5: General Warnings

    GENERAL WARNINGS When using air-powered accessories, always wear safety clothes. Keep the work area free and always maintain a stable position. Do not allow inexpert persons to use tools without suitable supervision. Keep children and animals at a distance from the work area; improper use of compressed air may cause serious injuries.
  • Page 6: Aérographe À Peinture

    AVERTISSEMENTS GENERAUX Toujours porter des protections individuelles lors de l’utilisation d’accessoires pneumatiques. Veiller à ce que la zone de travail soit dégagée et stationner sur une surface stable. Interdire l’utilisation des accessoires aux personnes inexpérimentées et non soumises à une stricte surveillance. Eloigner les enfants et les animaux de la zone de travail. Toute utilisation inappropriée de l’air comprimé peut provoquer des dommages corporels.
  • Page 7: Betriebsanleitung

    ALLGEMEINE HINWEISE Bei Gebrauch von Druckluftgeräten muss geeignete Schutzkleidung getragen werden. Den Arbeitsbereich frei halten und darauf achten, dass man bei Gebrauch der Geräte einen sicheren Stand hat. Personen, die keine Erfahrung im Umgang mit Druckluftgeräten haben, dürfen diese nur unter Aufsicht benützen.
  • Page 8: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES Cuando se utilizan los accesorios neumáticos, llevar siempre las ropas especiales contra accidentes. Mantener libre la zona de trabajo, asegurarse siempre una posición estable. No permitir el uso a personas inexpertas sin una vigilancia apropiada, mantener a los niños y animales alejados de la zona de trabajo;...
  • Page 9: Manual De Instruções

    ADVERTÊNCIAS GERAIS Quando utilizar os acessórios pneumáticos vista sempre roupa contra infortúnio. Mantenha a área de trabalho sem empecilhos, assegurar- se sempre uma posição estável. Não permita o seu uso a pessoas sem experiência sem que haja uma vigilância adequada, mantenha longe da área de trabalho os miúdos e animais, o uso impróprio do ar comprimido pode provocar danos ao organismo.
  • Page 10: Gebruiksaanwijzing

    ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Draag tijdens het gebruik van pneumatische accessoires altijd veiligheidskleding. Houd de werkzone altijd ontruimd, zorg altijd voor een stabiele positie. Laat gebruik niet toe aan onervaren personen zonder passend toezicht, houd kinderen en dieren uit de buurt van de werkzone;...
  • Page 11: Brugsanvisning

    GENERELLE FORSKRIFTER Bær altid passende arbejdsbeklædning i forbindelse med brug af trykluftsværktøj. Hold arbejdsområdet ryddet og sørg for at stå i en stabil position. Ukvalificerede personer må ikke betjene produktet, hvis de ikke er under opsyn. Sørg for, at børn og husdyr ikke kommer i nærheden af arbejdsområdet.
  • Page 12: Allmänna Varningar

    ALLMÄNNA VARNINGAR Använd alltid skyddskläder när du använder tryckluftstillbehör. Håll arbetsområdet fritt från hinder. Se till att du står stadigt. Låt inte andra personer använda tillbehöret utan uppsyn, om de inte känner till hur det fungerar. Stå på ett behörigt avstånd från barn och djur.
  • Page 13: Käyttöohjeet

    YLEISIÄ VAROITUKSIA Käytä aina työsuojelumääräysten mukaista vaatetusta käyttäessäsi paineilmavarusteita. Pidä työalue esteettömänä ja työskentele aina tukevassa asennossa. Älä anna kokemattomien henkilöiden käyttää työkalua ilman valvontaa. Pidä lapset ja eläimet etäällä työalueelta. Paineilman virheellinen käyttö saattaa vaurioittaa elimistöä. SUMUTUSPISTOOLI - SUOSITELTU KÄYTTÖPAINE: 6 BAR KÄYTTÖOHJEET Täytä...
  • Page 14: Eγχειρίδιο Οδηγιών

    ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Κατά τη χρήση πνευματικών εργαλείων να φοράτε πάντα προστατευτική ενδυμασία. Ο χώρος εργασίας πρέπει να είναι καθαρός και να έχετε πάντα μια σταθερή θέση. Μην επιτρέπε τη χρήση από ανειδίκευτους χωρίς επιτήρηση, να απομακρύνετε από το χώρο εργασίας τα παιδιά και τα...
  • Page 15: Instrukcje Obsługi

    UWAGI OGÓLNE Przed zastosowaniem akcesoriów pneumatycznych należy zawsze nałożyć odzież ochronną. Utrzymywać uporządkowaną strefę pracy, przyjmować zawsze pozycję stabilną. Nie pozwalać na ich użytkowanie przez niedoświadczone osoby bez należytego nadzoru. Trzymać z dala od strefy pracy dzieci i zwierzęta; nieodpowiednie stosowanie sprężonego powietrza może spowodować szkody w organiźmie. PISTOLET ROZPYLAJĄCY DO MYCIA - ZALECANE CIŚNIENIE UŻYTKOWANIA: 6 BARÓW INSTRUKCJE OBSŁUGI Wypełnić...
  • Page 16: Uputstvo Za Uporabu

    OPĆA UPOZORENJA Dok koristite pneumatsku opremu nosite uvijek zaštitnu radnu odjeću. Radno područje održavajte rasčišćenim osiguravši uvijek stabilan položaj. Nemojte dozvoliti neiskusnim osobama uporabu alata bez odgovarajućeg nadzora, djecu i životinje držite daleko od radnog područja; neprikladna uporaba komprimiranog zraka može ozllijediti organizam. PIŠTOLJ ZA PRANJE PRSKANJEM TEKUĆINE - PREPORUČLJIVI TLAK PRI KORIŠTENJU: 6 BARA UPUTE ZA UPORABU Napunite spremnik (1), pritegnite ga na trup pištolja (2) a zatim spojite cijev za opskrbu komprimiranim zrakom na ulaznu...
  • Page 17: Splošna Opozorila

    SPLOŠNA OPOZORILA Pri uporabi pnevmatičnega pribora vedno oblecite zaščitno obleko pred nezgodami. Delovno področje mora biti prosto; poiščite si stabilen delovni položaj. Ne dovolite uporabe pribora neizkušenim osebam brez nadzora. Daleč od delovnega mesta naj bodo otroci in živali; nepravilna uporaba kompresorja lahko povzroči telesne poškodbe. RAZPRŠILNA PIŠTOLA ZA PRANJE - PRIPOROČLJIV PRITISK ZA UPORABO: 6 BAROV NAVODILA ZA UPORABO Napolnite posodo (1), jo privijte na osrednji del pištole (2), nato pa povežite cev za napajanje s komprimiranim zrakom na...
  • Page 18: Kezelési Útmutató

    ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK A pneumatikus alkatrészek használatakor mindig viseljen védőruhát. Tartsa tisztán és rendben a munkahelyét és mindig stabil talapzaton állva dolgozzon. Kerülje el, hogy tapasztalattal nem rendelkező személyek felügyelet nélkül használják az eszközöket. Tartson távol a munkahelytől gyerekeket és állatokat. A sűrített levegő nem megfelelő használata az egészségre káros lehet. PORLASZTÓ...
  • Page 19: Všeobecná Upozornění

    VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ Při práci s pneumatickými nástroji používejte výhradně ochranné pracovní oděvy. Udržujte pracovní prostor čistý a pracujte jen ve stabilní pozici. Nedovolte, aby tento nástroj používaly nezkušené osoby bez dohledu a nepouštějte do pracovního prostoru děti a zvířata. Nevhodné použití stlačeného vzduchu může způsobit úraz a škody na lidském organismu.
  • Page 20: Všeobecné Upozornenia

    VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA Pri práci s pneumatickými nástrojmi majte vždy oblečený ochranný pracovný odev. Pracovná plocha musí byť prázdna. Vždy pracujte v stabilnej polohe. Nedovoľte používať nástroj neskúseným pracovníkom bez patričného dohľadu. Zabráňte deťom a zvieratám prístup do pracovnej plochy. Nevhodné používanie stlačeného vzduchu môže spôsobiť pracovné úrazy s poškodením organizmu. UMÝVACIA ROZPRAŠOVACIA PIŠTOĽ...
  • Page 21: Общие Меры Предосторожности

    ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ При пользовании пневматическими устройствами необходимо всегда пользоваться защитной одеждой. Рабочая зона должна быть свободна от лишних предметов. Положение работающего с пневмоустройством должно быть устойчивым. В рабочей зоне не должно быть посторонних людей, а также детей и животных. Использование сжатого воздуха не по назначению может повредить вашему организму. ПИСТОЛЕТ...
  • Page 22: Generelle Advarsler

    GENERELLE ADVARSLER Når du bruker trykklufttilbehør må du alltid ta på deg verneutstyr. Arbeidsområdet skal være ryddig. Arbeid alltid i en stabil stilling. Personer uten erfaring må ikke bruke disse verktøyene uten egnet overvåking. Barn og dyr må ikke oppholde seg i arbeidsområdet. Dersom trykkluft brukes på...
  • Page 23: Kullanma Talimati

    GENEL UYARILAR Basınçlı aletler kullanırken iş kazalarına karşı mutlaka iş tulumları giyiniz. Çalışma sahasını boş tutunuz, her zaman emniyetli sabit bir konum belirleyiniz. Uzman olmayan elemanlara uygun gözetim olmadığı müddetçe kullanım izni vermeyiniz, çalışma sahasından çocukları ve hayvanları uzak tutunuz; kompreslenmiş havanın yanlış kullanımı organizmalarda zararlara yol açabilir. PÜSKÜRTMELI YIKAMA TABANCASI - TAVSIYE EDILEN KULLANIM BASINCI: 6 BAR KULLANIM TALİMATLARI Sıvı...
  • Page 24: Avertismente Generale

    AVERTISMENTE GENERALE Nu folosiţi accesoriile pneumatice (uneltele de lucru) fără echipamentul de protecţie adecvat. Eliberaţi zona de lucru şi asiguraţi-vă că aveţi o poziţie stabilă. Nu lăsaţi persoanele fără experienţă în zona de lucru, nesupravegheate, nu lăsaţi copiii sau animalele să se apropie. Utilizarea necorespunzătoare a aerului comprimat poate provoca accidente grave.
  • Page 25: Ръководство По Експлоатацията

    ОБЩИ СЪВЕТИ По време на експлоатация на пневматичните допълнителни принадлежности винаги носете облекло, което гарантира вашата безопасност. Работната площадка трябва да бъде свободна. Осигурете си устойчиво положение на работа. Не позволявайте ползването от неопитни лица и без необходимия надзор. Предотвратете достъпа до работната площадка на деца и животни;...
  • Page 26 ГУМЕН МАРКУЧ (5 М) - МАКСИМАЛНО НАЛЯГАНЕ: 12 БАР ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБАТА НА ТРЪБА С БЪРЗОДЕЙСТВАЩИ СЪЕДИНИТЕЛИ Свържете с компресора този край на тръбата, който е снабден със съединителя (1). Свържете другия край, снабден със съединителя (2) с пневматичния инструмент. За да вкарате съединителя (2) в...
  • Page 27: Uputstvo Za Upotrebu

    OPŠTA UPOZORENJA Dok koristite pneumatsku opremu nosite uvijek zaštitnu radnu odeću. Radno mesto održavajte raskrčeno osiguravši uvek stabilan položaj. Nemojte dozvoliti neiskusnim osobama upotrebu alata bez odgovarajućeg nadgledanja, decu i životinje držite podalje od radne zone; nepodesna upotreba komprimisanog vazduha može da šteti organizmu. PIŠTOLJ ZA PRANJE PRSKANJEM TEČNOSTI - SAVETOVANI PRITISAK PRI KORIŠĆENJU: 6 BARA UPUTSTVA ZA UPOTREBU Napunite rezervoar (1), pritegnite ga na trup pištolja (2) a zatim spojite cev za snabdevanje komprimovanim vazduhom...
  • Page 28: Vartotojo Vadovas

    BENDRIEJI ĮSPĖJIMAI Naudojant pneumatinius priedus, būtina dėvėti apsauginius rūbus. Pasirūpinkite, kad darbo vieta būtų tuščia ir išlaikykite stabilią poziciją. Be deramos priežiūros neleiskite prietaisu naudotis nespecialistams. Pasirūpinkite, kad į darbų vietą nepatektų vaikai ir gyvūnai; netinkamas suspausto oro naudojimas gali sąlygoti sužalojimus. PISTOLETINIS VANDENS PURKŠTUVAS - REKOMENDUOJAMAS EKSPLOATACINIS SLĖGIS: 6 BAR NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS Pripildykite rezervuarą...
  • Page 29: Lietotāja Rokasgrāmata

    VISPĀRĒJIE BRĪDINĀJUMI Izmantojot gaisa ierīces, vienmēr jābūt ģērbtiem aizsargtērpā. Darba vietai jābūt brīvai un vienmēr saglabājiet stabilu stāvokli. Neļaujiet nepieredzējušiem cilvēkiem bez pienācīgas uzraudzības izmantot ierīces. Nelaist bērnus un dzīvniekus darba vietas tuvumā; kompresora nepareiza izmantošana var radīt nopietnus ievainojumus. MAZGĀŠANAS PULVERIZATORS - IETEICAMAIS DARBĪBAS SPIEDIENS: 6 BĀRI LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Piepildiet trauku (1), uzskrūvējiet to uz pulverizatora (2) un tad pievienojiet gaisa šļūteni ieplūdes vārstam (3).
  • Page 30: Kasutaja Käsiraamat

    ÜLDISED HOIATUSED Suruõhuseadmete kasutamisel kandke alati kaitseriideid. Hoidke tööala vabana ja seiske alati kindlalt. Ärge lubage kogenematutel isikutel tööriistu ilma sobiva järelevalveta kasutada. Hoidke lapsed ja loomad tööalalt eemal; suruõhu ebaõige kasutamine võib põhjustada tõsiseid vigastusi. PESUPÜSTOL - SOOVITATAV TÖÖRÕHK: 6 BAARI KASUTUSJUHISED Täitke paak (1), keerake see püstoli korpuse külge (2) ja siis ühendage õhuvoolik sisendühenduse (3) külge.
  • Page 32 NUAIR - COMPRESSORS AND TOOLS 9037632 via Einaudi, 6 - 10070 Robassomero (To) Italy...

Ce manuel est également adapté pour:

8221595

Table des Matières