Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
Night Vision Goggles
Model: NV5000
EU Customer Service:Dsoonservice.eu@hotmail.com
Web: www.dsoonhunt.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dsoon NV5000

  • Page 1 User Manual Night Vision Goggles Model: NV5000 EU Customer Service:Dsoonservice.eu@hotmail.com Web: www.dsoonhunt.com...
  • Page 3 Table of Contents TABLE OF CONTENTS English User Manual 2-15 Deutsche Benutzerhandbuch 16-29 français Manuel de l'Utilisateur 30-43 italiano Manuale d'Uso 44-57 ESPAÑOL Manual de Usuario 58-71...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table of Contents Table of Contents Product Overview Specification Install Batteries Inserting Memory Card Formatting Memory Card Basic operation Turn On And Turn Off Changing The Modes Taking pictures Recording Video Device Power Off Poor Image IR–LED (Night vision function) Settings in Photo and Video Mode Playback Download files to PC...
  • Page 5: Product Overview

    Product Overview 1.Power Button 2.IR Up/Zoom in/Up Button 3.IR Down/Zoom out/ 4.Strap Hole Down Button 5.Shot Button 6.Menu Button 7.Mode Button 8.IR LEDs 9.Lens 10.Focus wheel 11.Battery Cover 12.View Area /display screen 13.USB port/Micro SD card slot Cover...
  • Page 6: Specification

    Specification 【3M(2048x1536)】 /【2M(1600x1200)】 Photo Resolution /【1M(1280x960)】/【VGA(640x480)】 【1080P(1920x1080P@30FPS )】 / Video Resolution 【960P (1280 x 960 @30FPS )】/ 【VGA(640x480@30FPS )】 F1.0 larger aperture, f=35mm, Auto IR filter Lens Lens Angle 10.3° Inner screen is 2.5” 640*480 TFT Display Screen 98x48mm,with 6X large window magnifier Outer screen Micro USB 2.0 USB Port...
  • Page 7: Install Batteries

    Install Batteries Install Batteries Please install batteries into the device before using. Open the battery cover on the back of device. Insert 8 x 1.5V AA brand Alkaline batteries into the battery compartment. Make sure the polarity is correct. Close the battery cover. Inserting Memory Card Please prepare a Class 10 Micro card (up to 32GB) in advance.
  • Page 8: Basic Operation

    Basic operation Turn On And Turn Off Long press the POWER button for 3 seconds to turn on the device. Long press the POWER button to turn off the device. Watch the eyepiece/display screen and adjust the focus wheel according to the actual distance to focus until the screen is clear.
  • Page 9: Taking Pictures

    Basic operation b. Please press the “Mode” button (9) to switch to Photo mode. Taking pictures 1.Camera mode 2.Default high quality images 3.Screen brightness gear 4.Infrared light gear 5.Battery status 6.Photo Resolution 7.Number of pictures that can be taken 8.SD card prompt 9.Digital zoom indication...
  • Page 10: Recording Video

    Basic operation 1.Turn on the device,the default is Video mode. Please press the Mode button to switch to photo mode. 2.Zooming: Keep pressing the button to zoom in or zoom out the image. the value of magnification level appears on the LCD screen. 3.Take a still photo.
  • Page 11 Basic operation 1.Turn on the device,the default is Video mode. If not, press the Mode button to switch to Video mode. 2.Zooming: Keep pressing the button to zoom in or zoom out the image. The value of magnification level appears on the LCD screen. Zoom Off Zoom On 3.Start to record video.
  • Page 12: Device Power Off

    Basic operation Device Power Off If the device fails to activate, check for defective, missing or improperly-installed batteries. Replace or install batteries correctly. Please make sure to use only 8x AA Alkaline batteries. Poor Image a. If you wear glasses, please keep them on while using the device. b.
  • Page 13: Ir-Led (Night Vision Function)

    Basic operation IR–LED (Night vision function) In photo/video mode, if you have to view the darkness environment, please short press IR UP button to activate the IR LEDs, the image will change to black and white. The IR LEDs have seven levels, short press IR UP button to up the level, short press IR DOWN button to down the level.
  • Page 14 Basic operation Menu Setting Press Menu button in photo or video mode, can change the settings. Menu Function Set the photo resolution. Photo Resolution Options:[3M(2048x1536)] /[2M (1600 x 1200)] / [1M 1280x960] /[VGA 640x480] Set the video resolution. Video Resolution Options:[FHD 1920X1080 ][960 1280x960]/ [640 640x480].
  • Page 15: Playback

    Basic operation Photo Resolution Set the date and time of device. Add the date stamp on the photo or video files. Date Stamp Options:[Off]/[Date]/[Date&Time]. SSet OSD (on-screen) language. Options:[English]/[简体中文]/ [繁體中文]/[Francais]/ Language [nederlands]/[Español ]/[Italiano]/[Portugues]/ [Deutsch]/[Pyccknn]/[日本語]/[한국인]. Format your TF card. Format TF card will delete all files including the protected files.
  • Page 16: Download Files To Pc

    Download files to PC Download files to PC There are two ways to download files from the device to a computer: By inserting the memory card into a card reader. By connecting the device to a computer using the supplied USB cable. Using a Card Reader 1.
  • Page 17: Notes On Cleaning

    NOTES on Cleaning NOTES on Cleaning Before cleaning the device, disconnect it from the power supply (remove batteries)! Only use a dry cloth to clean the exterior of the device. To avoid damaging the electronics, do not use any cleaning fluid. Clean the eyepieces and/or lenses only with a soft, lint-free cloth, (e.g.microfibre cloth).
  • Page 18 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Produktübersicht Spezifikation Installieren Sie die Batterie Einsetzen der Speicherkarte Speicherkarte formatieren Grundbetrieb Ein- und Ausschalten Ändere die Modi Fotografieren Video aufnehmen Herunterfahren des Geräts Schlechtes Bild IR–LED (Nachtsichtfunktion) Einstellungen für Foto-und Videomodus Wiedergabe Dateien auf den PC herunterladen HINWEISE zur Reinigung Neue und spezielle Farbeffekte...
  • Page 19: Produktübersicht

    Produktübersicht 1.Ein-/Aus-Taste 2.IR Up / Vergrößern-Taste 3.IR nach unten / 4.Riemenloch Zoom-out-Taste 5.Auslöser 6.Menütaste 7.Modustaste 8.IR-LEDs 9.Linse 10.Fokusrad 11.Batteriefach 12.Ansichtsbereich / Bildschirm 13.USB-Port/Micro-SD-Kartensteckplatz Abdeckung...
  • Page 20: Spezifikation

    Spezifikation 【3M(2048x1536)】 /【2M(1600x1200)】 Fotoauflösung /【1M(1280x960)】/【VGA(640x480)】 【1080P(1920x1080P@30FPS )】 / Video Auflösung 【960P (1280 x 960 @30FPS )】/ 【VGA(640x480@30FPS )】 F1.0 größere Blende, f = 35 mm, Auto-IR-Filter Linse Linsenwinkel 10.3° Der innere Bildschirm ist 2,5 Zoll 640 * 480 TFT Bildschirm 98x48mm, mit 6X großer Fensterlupe Äußerer Bildschirm Micro-SD-Karte, bis zu 32 GB...
  • Page 21: Installieren Sie Die Batterie

    Installieren Sie die Batterie Installieren Sie die Batterie Bitte legen Sie die Batterien vor dem Gebrauch in das Gerät ein. Öffnen Sie den Batteriedeckel auf der Rückseite des Geräts. Legen Sie 8 x 1,5 V AA Alkaline-Batterien in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die richtige Polarität.
  • Page 22: Grundbetrieb

    Grundbetrieb Ein- und Ausschalten Halten Sie die POWER-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie lange auf die POWER-Taste, um das Gerät auszuschalten. Schauen Sie auf das Okular / den Bildschirm und stellen Sie das Fokussierrad entsprechend der Entfernung ein, bis der Bildschirm klar ist. Wenn das Licht nicht ausreichend ist oder es abends verwendet wird, schalten Sie die IR ein, indem Sie die IR + Aufwärts/ Vergrößerungstaste drücken.
  • Page 23: Fotografieren

    Grundbetrieb B.Bitte drücken Sie die “Modus” -Taste (9), um in den Fotomodus zu wechseln. Fotografieren 1.Kamera Modus 2.Standardbilder 3.Bildschirmhelligkeit (1-7) 4.Infrarotlicht (1-7) 5.Batteriestatus 6.Fotoauflösung 7.Anzahl der Fotos, die aufgenommen werden können 8.SD-Kartensymbol 9.Zoomstufe...
  • Page 24: Video Aufnehmen

    Grundbetrieb 1.Schalten Sie das Gerät ein, die Standardeinstellung ist der Videomodus. Bitte drücken Sie die Mode-Taste, um in den Fotomodus zu wechseln. 2.Zoom: Drücken Sie lange auf die Taste oder um hinein- oder herauszuzoomen. der Wert der Vergrößerungsstufe wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
  • Page 25 Grundbetrieb 1.Schalten Sie das Gerät ein, die Standardeinstellung ist der Videomodus. Wenn nicht, drücken Sie bitte die Taste ''Mode'', um in den Videomodus zu wechseln. 2.Zoom: Drücken Sie lange auf die Taste oder um hinein- oder herauszuzoomen. der Wert der Vergrößerungsstufe wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. Zoom Off Zoom On 3.Starten Sie die Videoaufnahme...
  • Page 26: Herunterfahren Des Geräts

    Grundbetrieb Herunterfahren des Geräts Wenn das Gerät nicht aktiviert wird, prüfen Sie auf defekte, fehlende oder falsch eingelegte Batterien. Ersetzen Sie die Batterien oder legen Sie sie richtig ein. Stellen Sie sicher, dass Sie 8 AA-Alkalibatterien verwenden. Sie können auch das Micro-Kabel verwenden, um es an die Powerbank anzuschließen.
  • Page 27: Ir-Led (Nachtsichtfunktion)

    Grundbetrieb IR – LED (Nachtsichtfunktion) 1.Manueller Fokus: Kann das Fokusrad manuell entsprechend der Entfernung einstellen, bis die Anzeige klar ist. 2.Das Video ist stumm. 3.Wenn Sie im Foto- / Videomodus die dunkle Umgebung anzeigen möchten, drücken Sie kurz die IR + -Taste, um die IR-LED einzuschalten. Das Bild ändert sich in Schwarzweiß.
  • Page 28: Einstellungen Für Foto-Und Videomodus

    Grundbetrieb Einstellungen für Foto- und Videomodus Drücken Sie im Foto- oder Videomodus die Menütaste, um die Einstellungen zu ändern. Menu Funktion Stellen Sie die Fotoauflösung ein. Fotoauflösung Optionen:[3M(2048x1536)] /[2M (1600 x 1200)] / [1M 1280x960] /[VGA 640x480] Stellen Sie die Videoauflösung ein. Video Auflösung Optionen:[FHD 1920X1080 ][960 1280x960]/ [640 640x480].
  • Page 29: Wiedergabe

    Grundbetrieb Datum&Uhrzeit Stellen Sie Datum und Uhrzeit des Geräts ein. Fügen Sie Foto- oder Videodateien einen Datumsstempel Datumsstempel hinzu. Optionen: [Aus] / [Datum] / [DatumUhrzeit]. Stellen Sie die Sprache des OSD (auf dem Bildschirm) ein. Optionen: [Englisch] / [Vereinfachtes Chinesisch] / Sprache [Traditionelles Chinesisch] / [Francais] / [nederlands] / [Espanol] / [Italiano] / [Portugues] / [Deutsch] / [Pyccknn]...
  • Page 30: Dateien Auf Den Pc Herunterladen

    Dateien auf den PC herunterladen Dateien auf den PC herunterladen Es gibt zwei Möglichkeiten, Dateien von Ihrem Gerät auf einen Computer herunterzuladen: Legen Sie die Speicherkarte in einen Kartenleser ein. Verbinden Sie das Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem Computer. Verwenden eines Kartenlesegeräts 1.
  • Page 31: Hinweise Zur Reinigung

    HINWEISE zur Reinigung HINWEISE zur Reinigung Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung (Batterien entnehmen)! Verwenden Sie nur ein trockenes Tuch, um das Äußere des Geräts zu reinigen. Verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten, um Schäden an der Elektronik zu vermeiden.
  • Page 32 Manuel de l'Utilisateur Manuel de l'Utilisateur Présentation du produit 3 Spécification Installer les piles Insertion de la carte mémoire Formatage de la carte mémoire Opération de base Allumer et éteindre Changement des modes Prendre des photos Mode vidéo Arrêt de l'appareil Mauvaise image IR–LED (Fonction de vision nocturne) Paramètres en mode photo et vidéo...
  • Page 33: Présentation Du Produit

    Présentation du produit 1.Power Button 2.Bouton IR Haut/Agrandir 3.Bouton IR bas/réduire 4.Trou de sangle 6.Bouton de menu 5.Bouton de prise de vue 7.Bouton de mode 8.IR LED 9.Lentille 10.Molette de mise au point 11.Couvercle de la batterie 12.Oculaire / Écran d'affichage 13.Port USB/emplacement pour carte Micro SD...
  • Page 34: Spécification

    Spécification 【3M(2048x1536)】 /【2M(1600x1200)】 Résolution des photos /【1M(1280x960)】/【VGA(640x480)】 【1080P(1920x1080P@30FPS )】 / Résolution vidéo 【960P (1280 x 960 @30FPS )】/ 【VGA(640x480@30FPS )】 Lentille F1.0 plus grande ouverture, f=35mm, filtre IR automatique Angle de l'objectif 10.3° l'écran intérieur est de 2,5" 640*480 TFT Écran d'affichage 98x48mm,avec une loupe de grande taille 6 X Écran extérieur...
  • Page 35: Installer Les Piles

    Installer les piles Installer les piles Veuillez installer les piles dans l'appareil avant de l'utiliser. Ouvrez le couvercle de la batterie à l'arrière de l'appareil.. Insérez 8 piles alcalines de 1,5 V de marque AA dans le compartiment à piles. Assurez-vous que la polarité est correcte. Fermez le couvercle des piles.
  • Page 36: Opération De Base

    Opération de base Allumer et éteindre Appuyez longuement sur le bouton POWER pendant 3 secondes pour allumer l'appareil. Appuyez longuement sur le bouton POWER pour éteindre l'appareil. Regardez l'oculaire/l'écran d'affichage et réglez la molette de mise au point en fonction de la distance jusqu'à ce que l'écran soit clair. Si la lumière est insuffisante ou si elle est utilisée en soirée, allumez l'IR en appuyant sur le bouton IR + Haut / Agrandir.
  • Page 37: Prendre Des Photos

    Opération de base B.Veuillez appuyer sur le bouton Mode  (9) pour passer en mode photo. Prendre des photos 1.Mode caméra 2.Images par défaut 3.luminosité de l'écran (1-7) 4.Lumière infrarouge (1-7) 5.niveau de batterie 6.Résolution des photos 7.Nombre de photos pouvant être prises 8.Icône de la carte SD 9.le niveau de zoom...
  • Page 38: Mode Vidéo

    Opération de base 1.Allumez l'appareil, la valeur par défaut est le mode vidéo. Veuillez appuyer sur le bouton '' Mode '' pour passer en mode photo. 2.Zoomer: Appuyez longuement sur le bouton ou alors pour agrandir ou réduire l'image. la valeur du niveau d'agrandissement apparaît sur l'écran LCD. 3.Prenez la photo.
  • Page 39 Opération de base 1.Allumez l'appareil, la valeur par défaut est le mode vidéo. Sinon, veuillez appuyer sur le bouton '' Mode '' pour passer en mode vidéo. 2.Zoomer: Appuyez longuement sur le bouton alors pour agrandir ou réduire l'image. la valeur du niveau d'agrandissement apparaît sur l'écran LCD. Zoom Off Zoom On 3.Démarrer l'enregistrement...
  • Page 40: Arrêt De L'appareil

    Opération de base Arrêt de l'appareil Si l'appareil ne s'active pas, vérifiez les piles défectueuses, manquantes ou mal installées. Remplacez ou installez correctement les piles. Assurez-vous d'utiliser 8 piles alcalines AA. Vous pouvez également utiliser le câble Micro pour le connecter à...
  • Page 41: Ir-Led (Fonction De Vision Nocturne)

    Opération de base IR–LED (Fonction de vision nocturne) 1.Manueller Fokus: Kann das Fokusrad manuell entsprechend der Entfernung einstellen, bis die Anzeige klar ist. 2.La vidéo est silencieuse. 3.En mode photo/vidéo, si vous avez besoin de visualiser l'environnement sombre, appuyez brièvement sur le bouton IR + pour allumer la LED IR, l'image passera en noir et blanc.
  • Page 42: Paramètres En Mode Photo Et Vidéo

    Opération de base Paramètres en mode photo et vidéo Appuyez sur le bouton Menu en mode photo ou vidéo, vous pouvez modifier les paramètres. Menu fonction Réglez la résolution des photos. Résolution Options:[3M(2048x1536)] /[2M (1600 x 1200)] / des photos [1M 1280x960] /[VGA 640x480] Réglez la résolution vidéo.
  • Page 43: Lecture

    Opération de base Date&Thème Réglez la date et l'heure de l'appareil. Ajoutez l'horodatage sur les fichiers photo ou vidéo. Le timbre à date Options :[Désactivé]/[Date]/[DateHeure]. Réglez la langue de l'OSD (à l'écran). Options :[Anglais]/[Chinois simplifié]/[Chinois traditionnel]/ Langue [Français]/[Nederlands]/[Espanol]/[Italiano]/[Portugues]/ [Deutsch]/[Pyccknn]/[Japonais]/[Coréen ]. Format your TF card. Format TF card will delete all files including the protected files.
  • Page 44: Télécharger Des Fichiers Sur Pc

    Télécharger des fichiers sur PC Télécharger des fichiers sur PC Il existe deux manières de télécharger des fichiers de votre appareil vers un ordinateur : Legen Sie die Speicherkarte in einen Kartenleser ein. Verbinden Sie das Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem Computer. Utiliser un lecteur de carte 1.
  • Page 45: Notes Sur Le Nettoyage

    NOTES sur le nettoyage NOTES sur le nettoyage Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le de l'alimentation électrique (retirez les piles) ! Il vous suffit d'essuyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon sec. Pour éviter d'endommager la machine, n'utilisez pas de liquide de nettoyage. Nettoyez les oculaires et/ou les lentilles uniquement avec un chiffon doux et non pelucheux (par exemple un chiffon en microfibre).
  • Page 46 Manuale d'Uso Manuale d'Uso Panoramica del Prodotto Specifiche Installare le batterie Inserimento della scheda di memoria Formattazione della scheda di memoria Operazione base Accendere e spegniere Cambiare le modalit Scattare foto Modalità video Spegnimento il dispositivo Immagine scadente IR–LED (Funzione di visione notturna) Impostazioni in modalità...
  • Page 47 Présentation du produit 1.Pulsante di accensione 2.Pulsante IR Su/Ingrandisci 3.Pulsante IR giù/Riduci 4.Foro per cinturino 6.Pulsante Menu 5.Pulsante dell'otturatore 7.Pulsante modalità 8.LED IR 9.lente 10.Ruota di messa a fuoco 11.Compartimento della batteria 12.Oculare/Schermo display 13.Porta USB/Slot per scheda Micro SD Coperchio...
  • Page 48: Specifiche

    Specifiche 【3M(2048x1536)】 /【2M(1600x1200)】 Risoluzione foto /【1M(1280x960)】/【VGA(640x480)】 【1080P(1920x1080P@30FPS )】 / Risoluzione video 【960P (1280 x 960 @30FPS )】/ 【VGA(640x480@30FPS )】 F1.0 apertura maggiore, f=35mm, Filtro IR automatico Lente Angolo della telecamera 10.3° Lo schermo interno è 2.5” 640*480 TFT Schermo Display Schermo esterno 98x48mm,con lente d'ingrandimento 6X grande per finestra scheda Micro SD, fino a 32 GB...
  • Page 49: Installare Le Batterie

    Installare le batterie Installare le batterie Si prega di installare le batterie nel dispositivo prima dell'uso. Aprire il coperchio della batteria sul retro del dispositivo. Inserire 8 batterie alcaline di marca AA da 1,5 V nel vano batterie. Assicurati che la polarità sia corretta. Chiudere il coperchio della batteria.
  • Page 50: Operazione Base

    Operazione base Accendere e spegniere Premere a lungo il pulsante POWER per 3 secondi per accendere il dispositivo. Premere a lungo il pulsante POWER per spegnere il dispositivo. Guardare l'oculare/schermo del display e regolare la rotella di messa a fuoco in base alla distanza, finché...
  • Page 51: Scattare Foto

    Operazione base B.Premere il pulsante "Modalità" (9) per passare alla modalità Foto. Scattare foto 1.Modalità fotocamera 2.Immagini predefinite 3.luminosità dello schermo(1-7) 4.Luce infrarossa(1-7) 5.livello della batteria 6.Risoluzione foto 7.Numero di foto che possono essere scattate 8.Icona della scheda SD 9.livello di ingrandimento...
  • Page 52: Modalità Video

    Operazione base 1.Accendere il dispositivo, l'impostazione predefinita è la modalità video. Si prega di premere il pulsante’’Mode’’per passare alla modalità foto. 2.Zoom: Premere a lungo il pulsante per ingrandire o ridurre l'immagine. il valore del livello di ingrandimento appare sullo schermo LCD. 3.Scattare la foto.
  • Page 53 Operazione base 1.Accendere il dispositivo, l'impostazione predefinita è la modalità video. Se no, si prega di premere il pulsante’’Mode’’per passare alla modalità video. 2.Zoom: Premere a lungo il pulsante per ingrandire o ridurre l'immagine. il valore del livello di ingrandimento appare sullo schermo LCD. Zoom Off Zoom On 3.Inizia a registrare video...
  • Page 54: Spegnimento Il Dispositivo

    Operazione base Spegnimento dispositivo Se il dispositivo non si attiva, verificare la presenza di batterie difettose, mancanti o installate in modo errato. Sostituire o installare correttamente le batterie. Assicurati di utilizzare 8 batterie alcaline AA.Puoi anche usare il cavo Micro per connetterlo al powerbank.
  • Page 55: Ir-Led (Funzione Di Visione Notturna)

    Operazione base IR–LED (Funzione di visione notturna) 1.Messa a fuoco manuale: Possa regolare manualmente la rotella di messa a fuoco in base alla distanza fino a quando il display è chiaro. 2.Il video è silenzioso. 3.In modalità foto/video, se è necessario visualizzare l'ambiente buio, premere brevemente il pulsante IR+ per attivare il LED IR, l'immagine cambierà...
  • Page 56: Impostazioni In Modalità Foto E Video

    Operazione base Impostazioni in modalità foto e video Premere il pulsante Menu in modalità foto o video, è possibile modificare le impostazioni. Menù Funzione Imposta la risoluzione della foto. Risoluzione foto Opzioni:[3M(2048x1536)] /[2M (1600 x 1200)] / [1M 1280x960] /[VGA 640x480] Imposta la risoluzione video.
  • Page 57: Riproduzione

    Operazione base Date&Temo Imposta la data e l'ora del dispositivo. Aggiungi il timbro della data sui file di foto o video. Il timbro della data Opzioni:[Off]/[Data]/[DataOra]. Imposta la lingua dell'OSD (su schermo). Opzioni:[Inglese]/[Cinese semplificato]/ [Cinese tradizionale]/ Lingua [Francais]/[nederlands]/[Espanol]/[Italiano]/[Portugues]/ [Deutsch]/[Pyccknn]/[Japanese]/[Coreano]. Formatta la tua scheda TF. Formatta la scheda TF eliminerà tutti i file compresi i file protetti.
  • Page 58: Scaricare Le File Su Pc

    Scaricare le file su PC Menu Funzione Blocca o sblocca il file corrente o tutti i file nella scheda di Lock memoria. Opzioni: [Blocca/Sblocca uno]/[Blocca tutto]/60 [Sblocca tutto]. Elimina il file corrente o elimina tutti i file nella scheda di Elimina memoria.
  • Page 59: Nota Sulla Pulizia

    NOTA sulla pulizia NOTA sulla pulizia Prima di pulire il dispositivo, scollegarlo dall'alimentazione (rimuovere le batterie)! Hai solo bisogno di pulire l'esterno del dispositivo con un panno asciutto. Per evitare danni alla macchina, non utilizzare alcun liquido detergente. Pulire gli oculari e/o le lenti solo con un panno morbido e privo di lanugine (ad es.
  • Page 60 Manual de usuario Manual de usuario Descripción del producto Specificaciones Instale las baterías Insertar la tarjeta de memoria Formateo de la tarjeta de memoria Operación básica Encender y apagar Cambiar los modos Foto de Scattare Modo de video Apague el dispositivo Mala imagen IR–LED (función de visión nocturna) Configuración en modo foto y video...
  • Page 61: Descripción Del Producto

    Descripción del producto 1.Botón de encendido 2.Botón IR Arriba / Ampliar 3.Botón IR hacia abajo / alejar 4.Agujero para correa 6.Botón de menú 5.Botón del obturador 7.Botón de modo 8.LED IR 9.lentes 10.Rueda de enfoque 11.Compartimento de la batería 12.Ocular / pantalla de visualización 13.Tapa del puerto USB / ranura para tarjeta Micro SD...
  • Page 62: Specificaciones

    Specificaciones 【3M(2048x1536)】 /【2M(1600x1200)】/ Resolución de la foto 【1M(1280x960)】/【VGA(640x480)】 【1080P(1920x1080P@30FPS )】 / Resolución de video 【960P (1280 x 960 @30FPS )】/ 【VGA(640x480@30FPS )】 Lente apertura F1.0 más grande, f = 35 mm, filtro de infrarrojos automático Ángulo de la cámara: 10.3° Lo schermo interno è...
  • Page 63: Instale Las Baterías

    Instale las baterías Instale las baterías Instale las baterías en el dispositivo antes de usarlo. Abra la tapa de la batería en la parte posterior del dispositivo. Inserte 8 pilas alcalinas de la marca AA de 1,5 V en el compartimento de las pilas.
  • Page 64: Operación Básica

    Operación básica Encender y apagar Mantenga presionado el botón de ENCENDIDO durante 3 segundos para encender el dispositivo. Mantenga presionado el botón de ENCENDIDO para apagar el dispositivo. Mire el ocular / pantalla de visualización y ajuste la rueda de enfoque de acuerdo con la distancia, hasta que la pantalla esté...
  • Page 65 Operación básica B.Pulse el botón "Modo" (9) para cambiar al modo Foto. Scattare foto 1.Modo cámara 2.Imágenes predeterminadas 3.brillo de la pantalla (1-7) 4.Luz infrarroja (1-7) 5.nivel de bateria 6.Resolución de la foto 7.Número de fotos que se pueden tomar 8.Icono de tarjeta SD 9.nivel del zoom...
  • Page 66: Modo De Video

    Operación básica 1.Encienda el dispositivo, el modo predeterminado es el de video. Presione el botón Modo para cambiar al modo de fotografía. 2.Zoom: Mantenga pulsado el botón para ampliar o reducir la imagen. el valor del nivel de aumento aparece en la pantalla LCD. 3.Toma la foto - Vea su tema a través de la pantalla LCD.
  • Page 67 Operación básica 1.Encienda el dispositivo, el modo predeterminado es el de video. De lo contrario, presione el botón Modo para cambiar al modo de video. 2.Zoom:Mantenga pulsado el botón para ampliar o reducir la imagen. el valor del nivel de aumento aparece en la pantalla LCD. Zoom Off Zoom On 3.Iniciar la grabación de video...
  • Page 68: Apague El Dispositivo

    Operación básica Apague el dispositivo Si el dispositivo no se activa, compruebe si hay baterías defectuosas, faltantes o instaladas incorrectamente. Reemplace o instale las baterías correctamente. Asegúrate de usar 8 pilas alcalinas AA. También puedes usar el cable Micro para conectarlo al banco de energía.
  • Page 69: Ir-Led (Función De Visión Nocturna)

    Operación básica IR–LED (función de visión nocturna) En el modo foto / video, si tiene que ver el entorno de oscuridad, presione brevemente el botón IR ARRIBA para activar los LED IR, la imagen cambiará a blanco y negro. Los LED IR tienen siete niveles, presione brevemente el botón IR ARRIBA para subir el nivel, presione brevemente el botón IR ABAJO para bajar el nivel.
  • Page 70: Configuración En Modo Foto Y Video

    Operación básica Configuración en modo foto y video Presione el botón Menú en el modo de foto o video, puede cambiar la configuración. Menú Función Establece la resolución de la foto. Resolución de la foto Opciones:3M(2048x1536)] /[2M (1600 x 1200)] / [1M 1280x960] /[VGA 640x480] Configura la resolución de video.
  • Page 71: Reproducción

    Operación básica Fechas y temo Configure la fecha y la hora del dispositivo. Agregue un sello de fecha en archivos de fotos o videos. El sello de fecha Opciones: [Desactivado] / [Fecha] / [Fecha y hora]. Configure el idioma de OSD (en pantalla). Opciones:[English]/[简体中文]/ [繁體中文]/[Francais]/ Lengua [nederlands]/[Español ]/[Italiano]/[Portugues]/[Deutsch]/...
  • Page 72: Subir Archivos A La Pc

    Subir archivos a la PC Menú Función Bloquea o desbloquea el archivo actual o todos los archivos de Cerrar la tarjeta de memoria. Opciones: [Bloquear / Desbloquear uno] / con llave [Bloquear todo] / [Desbloquear todo]. Elimina el archivo actual o elimina todos los archivos de la Borrar tarjeta de memoria.
  • Page 73: Nota Sobre La Limpieza

    NOTA sobre la limpieza NOTA sobre la limpieza ¡Antes de limpiar el dispositivo, desconéctelo de la fuente de alimentación (retire las baterías)! Solo necesita limpiar el exterior del dispositivo con un paño seco. Para evitar daños a la máquina, no utilice ningún líquido limpiador. Limpie los oculares y / o lentes solo con un paño suave que no suelte pelusa (por ejemplo, un paño de microfibra).
  • Page 74 Night Vision Binoculars NV3182 Night Vision Binoculars NV5000...
  • Page 75 Night Vision Scopes NV3000...
  • Page 76 Hunting Rifle Scope Time Lapse Camera TL2100...
  • Page 77 Solar Panels Hunting Camera H8WIFI...
  • Page 78 Hunting Camera H8203 Hunting Camera H8201...
  • Page 79 Hunting Camera H855C Hunting Camera H511C...
  • Page 80 MANUFACTURER: OMG ELECTRONIC LTD. ADDRESS: LEFUSHAN INDUSTRY ZONE, YOUGANPU VILLAGE, FENGGANG DONGGUAN GUANGDONG HUA TENG LIMITED AC WORKS CONSULTING Srl 3 Glass Street, Hanley, Stoke On Trent, ST1 2ET Via Vilfredo Pareto 125,47521 United Kingdom Cesena(FC) ,ITALY L'emballage est recyclable le matériau est en papier et en plastique Made in China...

Table des Matières