Télécharger Imprimer la page

King Canada POWER FORCE KCG-26LS Manuel D'instructions page 4

Publicité

1) Tous les opérateurs de cet équipement doit lire et comprendre complète-
ment toutes les informations de sécurité, consignes d'opération, d'entre-
tien et les instructions de stockage. Le défaut de fonctionner
correctement et de maintenir la fendeuse pourrait entraîner des blessures
graves à l'opérateur et aux spectateurs par des pièces mobiles qui peu-
vent écraser ou couper, des objets volants, des brûlures, d'incendie ou
d'explosion, une fuite de liquide hydraulique à haute pression, ou une in-
toxication au monoxyde de carbone en particulier, soyez conscient des
risques suivants.
-Dangers d'écrasement ou et découper
Les pièces mobiles peuvent écraser et couper les mains et les doigts.
Gardez les mains éloignées de la plaque d'extrémité, cale, les bûches et de
la plaque anti-bloçage pendant le fendage.
-Dangers de fluide hydraulique sous haute pression
Des pressions et températures élevées de fluide hydraulique sont dévelop-
pés dans le système hydraulique. Du fluide hydraulique qui s'échappe par
même un trou d'une taille d'épingle peut perforer la peau et causer un em-
poisonnement du sang. Inspectez régulièrement le système hydraulique
pour détecter les fuites avant le fonctionnement.
Ne jamais vérifier pour fuites avec votre main lorsque que le système est
sous pression. Consulter immédiatement un médecin en cas de blessure
par une fuite de liquide.
-Dangers de feu
Gardez un extincteur d'incendie avec vous qui est évalué pour les com-
bustibles ordinaires et les liquides inflammables.
2) Ne jamais enlever le bouchon de remplissage d'huile hydraulique lorsque
le moteur tourne ou est chaud. L'huile chaude peut s'échapper et provo-
quer de graves brûlures. Laissez la fendeuse se refroidir complètement
avant de retirer le bouchon de remplissage d'huile hydraulique.
3) Si une pièce doit être remplacée, utilisez seulement des pièces qui répon-
dent aux spécifications du fabricant. Les pièces de rechange qui ne
répondent pas aux spécifications peuvent entraîner un risque de sécurité
ou de mauvais fonctionnement de la fendeuse.
4) L'utilisation prévue. Une fendeuse doit seulement être utilisée pour le
fendage de bûches de bois, en longueur avec le grain. Ne pas utiliser à
d'autres fins car des risques imprévus peuvent en résulter.
5) Modifications. Ne modifiez jamais la fendeuse en aucune façon. Des mod-
ifications peuvent créer des risques graves pour la sécurité et la garantie
sera annulée.
6) Vitesse du moteur. La vitesse maximale du moteur est préréglé à une lim-
ite de sécurité. Ne tentez jamais de modifier le réglage de la vitesse du
moteur pour fonctionner à une vitesse plus élevée.
7) Carburant/système d'échappement. NE JAMAIS modifier ou ajouter au
système d'échappement, réservoirs de carburant, ou boyaux de carbu-
rant. Un incendie peut en résulter.
8) Réglage de la pression. NE JAMAIS augmenter la pression de la pompe
ou la vanne de contrôle.
9) Pleine jour seulement. Utilisez la fendeuse en plein jour seulement afin
que vous puissiez voir ce que vous faites.
10) Réglage/réparation. Toujours s'assurer que le moteur est éteint avant
de le nettoyer, réparer ou ajuster la fendeuse. Déplacez le levier de
commande vers l'avant et vers l'arrière pour abaisser la pression du
système avant de changer ou d'ajuster les composants du système hy-
draulique comme les boyaux, raccords et autres composants.
11) Portez les vêtements et équipement de protection suivant:
Protection des yeux-. Toujours porter des lunettes de sécurité lors du fonc-
tionnement. Des pièces de bûches peuvent s'envoler et de graves lésions
oculaires peuvent survenir.
-Bottes. La chute de bûches peut écraser les pieds. Toujours porter des
chaussures de sécurité ou des bottes lourdes lors de l'utilisation ou lorsque
vous placez les bûches sur la fendeuse.
-Gants. Portez des gants serré sans cordons.
Protection de l'ouïe-. L'utilisation de bouchons d'oreille ou tout autre dis-
positif de protection auditive est recommandé.
-Aucun vêtements amples. Vêtements amples ou pendants peuvent se
coincées dans les pièces mobiles. Ne portez jamais de bijoux ou des vête-
ments amples.
DIReCTIveS De SÉCURITÉ De BASe
eT SPÉCIfIQUeS POUR feNDeUSeS
12) Bloquez les roues pour empêcher le mouvement involontaire de la fend-
euse. Vérifiez;
-Que les jambes de supports sont verrouillées dans la position BAS.
-Que les roues sont bloquées.
13) Ne placez jamais vos mains ou toute partie de votre corps entre une
bûche et une partie de la fendeuse.
14) NOTE pour le chargement en position verticale: Placez la bûche sur la
plaque d'extrémité et tournez-la jusqu'à ce qu'elle s'appuie contre la
poutre et elle est stable. Si la bûche est trop grande ou de forme ir-
régulière, stabilisez la bûche avec des cales en bois entre la bûche et
la plaque d'extrémité ou le sol. NE PAS utiliser votre jambe ni votre
genou pour stabiliser la bûche. NE JAMAIS stabiliser en plaçant votre
main sur le dessus de la bûche.
15) Déplacement de la cale. NE JAMAIS charger ou décharger des
bûches lorsque que la cale est en mouvement.
16) Enjamber/monter sur la fenduese. Ne jamais enjamber ou se mettre de-
bout sur la poutre lorsque le moteur est en marche et la fendeuse est
en position horizontale. Vous pourriez trébucher, actionner les comman-
des, et se grièvement blessé.
17) Bûches non fendues. Ne pas empiler les bûches dans un endroit ou il
sera nécessaire de les atteindre à travers la fendeuse afin de les
charger.
18) Bûches avec les bouts carrée. Les bûches qui ne sont pas coupées car-
rée peuvent glisser lors du fendage et peuvent devenir un danger pour
la sécurité ou causer une force excessive sur les composants de de la
fendeuse. Utilisez une scie à chaîne pour couper les bûches carrées à
chaque extrémité avant de tenter de les fendres.
19) Une seule bûche. Ne tentez jamais de fendre plus d'une bûche à la fois.
Des pièces de bûche peuvent être projetées de manière inattendue de
la fendeuse provoquant des blessures graves.
20) Fendre le long du grain. Ne pas utiliser la fendeuse pour fendre des
bûches à travers le grain. Cela pourrait endommager la fendeuse et
pourrait aussi causer des pièces de bûche d'être projetées, blessant
l'opérateur ou autres personnes.
21) Bûches en fourche. Fendre des bûches fourchus peut causer des
dommages à la fendeuse. Coupez une bûche en forme de fourche avec
une scie à chaîne avant de la fendre.
22) Modification de la position de fendage. Ne pas changer de position (hor-
izontale/verticale) avec le moteur en marche. Vous pouvez rentrer en
contact avec le silencieux et causer de graves brûlures. Soyez prudent
pour éviter tout contact avec le silencieux chaud, même après que le
moteur est éteint.
23) Remplacez l'huile hydraulique annuellement ou tous les 100 heures.
Relâchez la pression du système hydraulique en déplaçant le levier de
commande vers l'avant en ensuite vers l'arrière plusieurs fois.
24) Directives de sécurité générale pendant le déplacement;
-Position horizontale. Assurez-vous que la fendeuse est fixée dans la po-
sition horizontale avant de la déplacer. NE PAS déplacer la fendeuse
lorsqu'elle est dans la position verticale, car elle sera instable et pourrait
basculer.
-Pentes. Ne déplacez pas la fendeuse sur une pente à la main, utilisez un
véhicule de remorquage.
-Moteur éteint. Ne déplacez jamais la fendeuse avec le moteur en marche.
-Aucune balade. Ne laissez jamais personne s'asseoir ou faire une balade
sur la fendeuse.
-Aucun cargaison. Ne jamais faire le transport de marchandises ou de bois
sur la fendeuse.
25) Sécurité lors du remorquage;
-lire les directives. Revoir les directives de sécurité sur le remorquage
dans le manuel de votre véhicule.
-Solidement fixée. Assurez-vous de la fendeuse est solidement fixée au
véhicule avant de remorquer.
26) Ne jamais essayer de fendre des bûches plus grande que la capacité
nominale. Cela pourrait être dangereux et peut endommager la fend-
euse.

Publicité

loading