Télécharger Imprimer la page

LUG LUCERA LED ED/DALI Instructions De Montage

Liens rapides

PL:
Przewód zasilający w przypadku uszkodzenia powinien być wymieniony wyłącznie przez producenta lub jego przedstawiciela
serwisowego.
EN:
In case of damage the power cable should be replaced exclusively by the manufacturer or his service representative.
FR:
En cas de dommage, le câble d'alimentation doit être changé uniquement le fabriquant ou par son représentant techique
BR/PT:
Em caso de dano no cabo de alimentação, este deve ser substituído exclusivamente pelo fabricante ou seu pessoal de serviço.
RU:
В случае повреждения кабель питания должен быть заменен только производителем или его сервисным агентом.
DE:
Das Netzkabel sollte im Falle einer Beschädigung nur von dem Hersteller oder seinem Servicevertreter ausgetauscht werden.
UA:
У разі пошкодження кабель живлення повинен бути замінений тільки виробником або його сервісним агентом.
.
‫اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ أو ﻣﻣﺛل ﺧدﻣﺗﮫ‬
LUG Light Factory Sp. z o.o.
65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11
e-mail: handlowy@lug.com.pl
tel. +48 68 411 72 68 | 69 | 70 | 71 | 79 |
fax +48 68 411 72 88 | 89
www.lug.com.pl
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣدوث ﺿرر ، ﯾﺟب اﺳﺗﺑدال ﻛﺎﺑل اﻟطﺎﻗﺔ ﺑﺷﻛل ﺣﺻري ﻣن ﻗﺑل‬
W sprawie odbioru zużytych opraw prosimy kontaktować się
z Organizacją Odzysku Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego
ELEKTROEKO ORGANIZACJA ODZYSKU SPRZĘTU
ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO SA
02-457 Warszawa ul. Łopuszańska 95
http://www.elektroeko.pl
elektroeko@elektroeko.pl
Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych
INSTRUKCJA MONTAŻU | ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТЖАУ | MONTAGEANLEITUNG | INSTRUCTIONS DE MONTAGE | NÁVOD K MONTÁZI | SZERELÉSI UTASÍTÁSOK
MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUÇÖES DE MONTAGEM | MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUCCIONES DE MONTAJE | KOKOONPANO - JA KIINNITYSOHJEET
MONTAGE INSTRUKTIE | INSTRUZIONI DI MONTAGGIO | IНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ | MONTAJ YÖNERGESI |
MONTAŻU POWINNA DOKONAĆ OSOBA
PL
POSIADAJĄCA ODPOWIEDNIE UPRAWNIENIA.
:
‫ﻋر‬
A INSTALAÇÃO TEM QUE SER FEITA POR
BR/PT
UM TÉCNICO AUTORIZADO.
‫ﯾﺟب أن ﯾﺗم اﻟﺗرﻛﯾب ﻣن ﻗﺑل ﻓﻧﻲ ﻣﻌﺗﻣد‬
‫ﻋر‬
1-2
(EU) 2019/2015.
TEN PRODUKT ZAWIERA ŹRÓDŁA ŚWIATŁA
PL
INFORMACJA KGO
O KLASIE EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ C,D.
ESTE PRODUTO CONTÉM UMA FONTE DE
BR/PT
LUZ COM CLASSE DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA C,D.
ЦЕЙ ВИРІБ МІСТИТЬ ДЖЕРЕЛО СВІТЛА
UA
КЛАСУ ЕНЕРГОЕФЕКТИВНОСТІ C,D.
tel. 22 375 92 60
KRS: 0000256581
nr BDO 000005953
8/
1/
8
8
INSTALLATION INSTRUCTION
LUCERA LED ED/DALI
‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗرﻛﯾب‬
INSTALLATION MUST BE PERFORMED
LA MONTAGE DOIT FAIRE UNE PERSONNE QUI
GB
FR
BY AN AUTHORIZED TECHNICIAN.
POSSEDER LES EXPERIENCES COMPETENTES.
МОНТАЖ ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЫПОЛНЕН
DIE MONTAGE MUSS VON EINER PERSON MIT ERFORDERLICHEN
RU
DE
KENNTNISSEN DURCHGEFÜHRT WERDEN.
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ
МОНТАЖ МАЄ ЗДІЙСНЮВАТИ
UA
КВАЛІФІКОВАНИЙ СПЕЦІАЛІСТ
4
5
24
THIS PRODUCT CONTAINS A LIGHT SOURCES
CE PRODUIT CONTIENT UNE SOURCE LUMINEUSE
FR
GB
DE CLASSE D'EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE C,D.
WITH EFFICIENCY ENERGY CLASS C,D.
ЭТОТ ПРОДУКТ СОДЕРЖИТ ИСТОЧНИК
DAS PRODUKT ENTHÄLT EINE LICHTQUELLE
RU
DE
СВЕТА КЛАССА ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ C,D.
DER ENERGIEEFFIZIENZKLASSE C,D.
‫ﯾﺣﺗوي ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻠﻰ ﻣﺻدر ﺿوء ذو ﻛﻔﺎءةطﺎﻗﺔﻣن‬
LED
Version 11/2021/002
‫ﻋر‬
C,D
‫ﻓﺋﺔ‬
IA-2592
INSTRUCTION INDEX
loading

Sommaire des Matières pour LUG LUCERA LED ED/DALI

  • Page 1 +48 68 411 72 68 | 69 | 70 | 71 | 79 | nr BDO 000005953 http://www.elektroeko.pl fax +48 68 411 72 88 | 89 elektroeko@elektroeko.pl IA-2592 www.lug.com.pl INSTRUCTION INDEX Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych...
  • Page 2 Джерело світла, що використовується у цьому світильнику, може бути замінено тільки виробником, його сервісним агентом або кваліфікованим фахівцем. Обережно, небезпека ураження електричним струмом. ّ .‫ﺷﺧص ﻣؤھل ﻣﻣﺎﺛل‬ ‫اﻟﻣﺻﻧﻊ أو وﻛﯾل اﻟﺧدﻣﺔ أو‬ ‫ﯾﺟب اﺳﺗﺑداﻟﮫ ﻣن‬ ‫ﻣﺻدر اﻟﺿوء اﻟﻣوﺟود ﻓﻲ وﺣدة اﻹﻧﺎرة ھذه‬ :‫ﻋر‬ ‫اﺣذر، ﺧطر ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ ِ www.lug.com.pl www.lug.com.pl...
  • Page 3 Use luvas de proteção durante a montagem. Zawias | Hinge При монтаже и обслуживании светильника рекомендуется использовать защитные перчатки. Bei der montage bitte die mitgelieferten schutzhandschuhe verwenden. Шарнір | ‫ﻣﻔﺻل‬ Під час монтажу використовувати захисні рукавички. ‫اﺳﺗﺧدم ﻗﻔﺎزات واﻗﯾﺔ أﺛﻧﺎء اﻟﺗرﻛﯾب‬ www.lug.com.pl www.lug.com.pl...
  • Page 4 Wersja ON/OFF | ON/OFF VERSION ‫اﻟﻧﺳﺧﺔ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ‬ ON/OFF версія | 2,5Nm Wersja DALI | DALI VERSION DALI версія | ‫ﻧﺳﺧﺔ داﻟﻲ‬ 2,5Nm 150173.01292 / 150173.01291 www.lug.com.pl www.lug.com.pl...