Télécharger Imprimer la page

Daspi SIMPLY Manuel D'instructions page 7

Publicité

normas De seguriDaD generales
Le felicitamos por su optima elección. Su nuevo motoreductor
electromecánico es un producto de alta calidad y fiabilidad; lo
cual le garantizará alto rendimento y seguridad en el tiempo. En
el presente manual encontrará todas las informaciones útiles
para el montaje de su motoreductor y para su seguridad. Todos
nuestros productos están hechos en conformidad con las leyes
vigentes. Le recomendamos que utilize sólo piezas originales
sea durante el montaje que la manutención. De toda forma la
prudencia es insostituible y no hay regla mejor para prevenir los
accidentes.
aTención
Etá prohibido efectuar mantenimiento o reparaciones de
las instrumentaciones por parte de personal sin califica y
en el caso no hayan sido tomadas todas las precauciones
para evitar accidentes: alimentación eléctrica desconectada
(incluidas posibles baterias de emergencia). Los organos en
movimientos tienen que estár equipados con las protecciones
oportunas. Con cualquiera utilización no prevista por este
manual de instrucciones y/o con cada modificaciones arbitraria
del producto o de sus componentes, DASPI queda exonerada
de toda responsabilidad por daños o lesiones a cosas, personas
o animales. Conserve este manual en buen estado junto a la
documentación técnica de la instalación en un lugar idoneo
y conocido por todos los interesados para que sea siempre
disponble por el futuro. Eliminar el material de imbalaje después
la instalación (carton, plástico, poliestireno, etc.) conformemente
con las leyes vigentes, recordandose que en presencia de niños
d
M
IStaNcIa
ecaNISMoS
de SeguRIdad
eN MoVIMIeNto
aTención: se prohíbe cualquier operación de
montaje, reparación o regulación del equipo por
parte de personal no capacitado y en caso de
que no se hayan tomado todas las precauciones
necesarias para evitar los posibles accidentes:
alimentación eléctrica desconectada (incluyendo
las posibles baterías de respaldo). Todos los
componentes en movimiento se deben haber
equipado con las oportunas protecciones.
Cualquier uso no previsto en esta libreta de
instrucciones y/o cualquier modificación arbitraria
realizada en este producto o en sus componentes libera
la empresa DASPI de cualquier responsabilidad que
derive de los consiguientes daños o lesiones a cosas,
personas o animales. Conservar escrupulosamente el
presente manual adjuntándolo al fascículo técnico de
la instalación, en un lugar idóneo y conocido a todos
los interesados, con el fin de volverlo disponible en el
futuro. Eliminar el material de embalaje que resulta.
de la instalación (cartón, plástico, poliestireno
expandido, etc.), de conformidad con las normativas
vigentes, recordando que en presencia de niños un
bolso de plástico puede resultar extremadamente
peligroso. Instruir el personal encargado del uso de la
automatización acerca de los sistemas de control y
de seguridad que se han instalado en la instalación.
Este producto no es apto para ser instalado en una
atmósfera explosiva.
esPañol
N
S
o INStaLaR La autoMacIòN
eN LugaReS LLeNoS de MeZcLaS
eLectRIco
exPLoSIVaS
sobres en plástica pueden ser muy peligrosos. Instruir el personal
encargado del utilizo de la instalación, sobre los sistemas de
mando y de seguridad instalados en el impianto.Este producto
no es adapto por ser instalado en una atmósfera explosiva.
manTenimienTo
Para efectuar el mantenimiento corte la alimentación. Para un
mantenimiento correcto de la instalación en donde el motor
SIMPLY está montado, proceda de la siguiente manera:
Limpie periódicamente las opticas de las fotocelulas. Haga
ejecutar por personal calificado el reglaje del embrague
electrónico (véase en el manual instalación central electrónica).
Lubrifique periódicamente las guias de desplazamiento y las
ruedas de la puerta. En caso de anomalía de funcionamiento
recurra a personal calificado.
Desguace
Los materiales tienen que ser eliminados respetando las normas
vigentes. En el caso de recuperarlos materiales es oportuno
separarlos por tipo (latón, aluminio, plástico, piezas eléctricas).
De todas formas no hay materiales peligrosos por quien los
maneja.
desmonTaje
Para desplazar el impianto a otro lugar, hay que:
Cortar la alimentación y desconectar la instalación eléctrica.
Desmontar el cuadro de mando y todos los componentes de la
instalación. En el caso de que los componentes estén dañados o
sea imposible quitarlos, sustitúyalos.
u
hocK
tILIZaR LoS guaNteS
insTalación
El actuator SIMPLY ha sido construido en las versiones
derecha e izquirda, segun la hoja en la cual se debe
instalar. Las hojas se tienen que ver desde el interno
(jardin)
El pistón SIMPLY se puede instalar fácilmente en cada
tipo de reja, siempre que sea bien equilibrado.
El pistón SIMPLY se ha construido para puertas que no
superen los 200 kg de peso y los 3 metros de longitud.
Fijar la placa grande en la columna respetando las
cotas indicadas en la tabla y posicionar el pistón
de forma perfectamente horizontal (nivelado) con
respecto a su eje.
Fijar el motoreductor a la placa grande con el perno y
el tornillo prisionero entregado.
Extender completamente el tubo inoxidable hasta el
final de la carrera; después de eso volver a atornillarlo
de una vuelta (por lo menos 1 cm), para conseguir un
perfecto cierre de la puerta.
Fijar la placa pequeña en la extremidad del pistón
utilizando un tornillo prisionero y el perno entregado.
Fijar la placa pequeña en la puerta manteniendo el
pistón horizontal (nivelado).
Posicionar los topes mecánicos de las puertas tanto en
apertura como en cierre.
manioBra manual o De emergencia
Intervenir en el desbloqueo con la llave entregada.
u
M
tILIZaR aNteojoS
aNteNeR caRteR
PaRa SoLdaduRa
eN PRotecIòN

Publicité

loading