Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BLUE IS POWERED BY A PERMANENTLY INSTALLED 6.6V RECHARGEABLE LITHIUM ION BATTERY (INCLUDED). BATTERY CAPACITY: 1100 mAh
THE CONTROLLER IS POWERED BY A PERMANENTLY INSTALLED 3.7V RECHARGEABLE LITHIUM POLYMER BATTERY (INCLUDED). BATTERY CAPACITY: 450 mAh
USB POWER SOURCE REQUIRED.
DISPOSE OF BATTERIES SAFELY.
COLORS AND DECORATIONS MAY VARY.
THE USB CABLE IS NOT A TOY.
INTERACTIVE DINOSAUR, CONTROLLER, AND POWER CHARGER CONFORMS TO THE SAFETY REQUIREMENTS OF ASTM F963.
BLUE ES ALIMENTADA CON UNA BATERÍA DE IONES DE LITIO RECARGABLE DE 6.6 Vcc PERMANENTEMENTE INSTALADA (INCLUIDA). CAPACIDAD DE LA
BATERÍA: 1100 mAh
EL TRANSMISOR ESTÁ ALIMENTADO CON UNA BATERÍA DE POLÍMEROS DE LITIO RECARGABLE DE 3.7 Vcc PERMANENTEMENTE INSTALADA (INCLUIDA).
CAPACIDAD DE LA BATERÍA: 450 mAh
REQUIERE SUMINISTRO ELÉCTRICO USB.
DESECHAR LAS BATERÍAS GASTADAS APROPIADAMENTE.
LOS COLORES Y DECORACIONES PUEDEN VARIAR.
EL CABLE USB NO ES UN JUGUETE.
EL DINOSAURIO INTERACTIVO, TRANSMISOR Y CARGADOR ELÉCTRICO CUMPLEN CON LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE ASTM F963.
BLUE EST ALIMENTÉE PAR UNE PILE AU LITHIUM-ION RECHARGEABLE DE 6,6 V INSTALLÉE DE FAÇON PERMANENTE (INCLUSE). CAPACITÉ DE LA PILE :
1100 mAh
LA TÉLÉCOMMANDE EST ALIMENTÉE PAR UNE PILE AU LITHIUM-POLYMÈRE RECHARGEABLE DE 3,7 V INSTALLÉE DE FAÇON PERMANENTE (INCLUSE).
CAPACITÉ DE LA PILE : 450 mAh
SOURCE D'ALIMENTATION USB REQUISE.
JETER LES PILES USÉES DANS UN CONTENEUR RÉSERVÉ À CET USAGE.
LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER.
LE CÂBLE USB N'EST PAS UN JOUET.
LE DINOSAURE, LA TÉLÉCOMMANDE ET LE CHARGEUR SONT CONFORMES À LA NORME DE SÉCURITÉ ASTM F963.
THE TOY IS ONLY TO BE CONNECTED TO CLASS II EQUIPMENT BEARING THE FOLLOWING SYMBOL:
EL JUGUETE SÓLO ESTÁ DISEÑADO PARA CONECTARSE A EQUIPO DE CLASE II QUE LLEVA EL SIGUIENTE SÍMBOLO:
CE JOUET DOIT ÊTRE BRANCHÉ UNIQUEMENT À UN ÉQUIPEMENT DE CLASSE II PORTANT LE SYMBOLE SUIVANT :
©2018 Mattel.
®
and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, except as noted.
®
et ™ désignent des marques de Mattel aux États-Unis, sauf indication contraire. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria.
3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh:
Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-33419052. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052,
U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520,
México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al
consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.:
01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA.
Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: servicio.clientes@mattel.com. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V.,
Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.
CAUTION:
PRECAUCIÓN:
S U R FAC ES M AY B E C O M E H OT A N D CAU S E
L A S U P E R F I C I E S E P U E D E CA L E N TA R Y
B U R N S I F E L E CT R O N I C S G E T W E T.
CAU SA R Q U E M A D U R AS S I L AS P I E Z AS
TO P R E V E N T E N TA N G L E M E N T, K E E P A L L
E L E CT R Ó N I CAS S E M OJA N . PA R A
HAIR AWAY FROM THE WHEE LS.
P R E V E N I R U N E N R E D O , M A N T É N E L
CA B E L L O A L E JA D O D E L AS R U E DAS.
Jurassic World is a trademark and copyright of Universal Studios and Amblin Entertainment, Inc. Licensed by Universal Studios. All Rights Reserved. • Jurassic World est une marque de commerce protégée par
les droits d'auteur de Universal Studios et Amblin Entertainment, Inc. Sous licence de Universal Studios. Tous droits réservés.
WWW.MATTEL.COM/JURASSICWORLD
MISE EN GARDE :
L ES S U R FAC ES P E U V E N T D E V E N I R C H AU D ES E T
CAU S E R D ES B R Û LU R ES S I L ES C O M P O SA N TS
É L E CT R O N I Q U ES S O N T M O U I L L É S . P O U R É V I T E R
TO U T E N C H E V Ê T R E M E N T , N ' A P P R O C H E Z PAS
L ES C H E V E U X D ES R O U ES .
FLY56_3A70G1
1101972979-3LA
ALPHA TRAINING BLUE
TRAINER'S MANUAL • MANUAL DEL ENTRENADOR • GUIDE DU DRESSEUR
FOR INDOOR USE ONLY. • SOLO PARA USO BAJO TECHO. • POUR UTILISATION À L'INTÉRIEUR UNIQUEMENT.
IMPORTANT: PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING BLUE.
IMPORTANTE: LEE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A BLUE.
IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER BLUE.
8+
2.4
GHz
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mattel Jurassic World ALPHA TRAINING BLUE

  • Page 1 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-33419052. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS CONTENTS ALPHA TRAINING BLUE OVERVIEW ™ CONTROLLER OVERVIEW GETTING STARTED - CHARGING - PAIRING - BATTERY CHECK - VOLUME CONTROL GUARD MODE TRAINING MODE TOTAL CONTROL MODE PROWL MODE UPDATES & FAQS CONSUMER INFORMATION...
  • Page 3: Contents

    CONTENTS ALPHA TRAINING BLUE OVERVIEW ™ PETTING SENSOR MOTION SENSORS MICROPHONES PETTING SENSOR BOTTOM VIEW MICRO USB CONNECTOR POWER SWITCH CHARGER CONNECTOR COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. SPEAKER...
  • Page 13 CONTENIDO ALPHA TRAINING BLUE ™ CONTENIDO SENSOR DE CARICIAS ALPHA TRAINING BLUE ™ TRANSMISOR SENSORES DE MICRÓFONOS MOVIMIENTO PASOS INICIALES - CARGA - CALIBRACIÓN - NIVEL DE BATERÍAS - REGULADOR DE VOLUMEN MODALIDAD DE VIGILANCIA SENSOR DE CARICIAS MODALIDAD DE ENTRENAMIENTO MODALIDAD DE CONTROL TOTAL MODALIDAD DE ACECHO ACTUALIZACIONES Y PREGUNTAS FRECUENTES...
  • Page 23 TABLE DES MATIÈRES ALPHA TRAINING BLUE ™ CONTENU CAPTEUR DE CARESSES ALPHA TRAINING BLUE ™ TÉLÉCOMMANDE CAPTEURS DE MICROPHONES MOUVEMENT POUR COMMENCER - CHARGEMENT - APPARIEMENT - VÉRIFICATION DU NIVEAU DES PILES - CONTRÔLE DU VOLUME MODE GARDE CAPTEUR DE CARESSES MODE DRESSAGE MODE MOUVEMENTS MODE BALADE...
  • Page 24: Alpha Training Blue

    TÉLÉCOMMANDE POUR COMMENCER Avant de commencer, vérifiez si une mise à jour est disponible en connectant le CONSEILS VOYANTS DEL : dinosaure à votre ordinateur. Assurez-vous de suivre toutes les directives qui Découvrez l’humeur, le niveau de dressage, le mode et le niveau s’affichent à...
  • Page 25 POUR COMMENCER POUR COMMENCER CHARGEMENT APPARIEMENT TÉLÉCOMMANDE 1. Allumez Blue à l’aide de l’interrupteur. ( ) 2. Allumez la télécommande. ( ) 3. Le voyant de la télécommande deviendra blanc et clignotera. L’appariement est réussi lorsque le voyant cesse de clignoter et que les voyants (bleu et mauve) affichent l’humeur et le mode par défaut.
  • Page 26: Vérification Du Niveau Des Piles

    POUR COMMENCER MODE GARDE VÉRIFICATION DU NIVEAU DES PILES En MODE GARDE, tous les capteurs de Blue sont activés. Si les capteurs détectent un mouvement dans une portée de 16 cm à 30 cm (6 po à 1 pi), la télécommande se met à vibrer et Blue répond aux commandes. Utilisez la télécommande pour la faire bouger et réagir face à...
  • Page 27: Mode Dressage

    MODE DRESSAGE MODE DRESSAGE Il faut du temps et de la patience pour dresser Blue. Commencez comme débutant. Dressez Blue et assurez La première étape pour dresser Blue est d’apprendre à lui donner des gâteries et de la caresser. Une fois son apprentissage pour passer au niveau suivant et interagir avec elle.
  • Page 28 MODE DRESSAGE MODE DRESSAGE GUIDE DE DRESSAGE NIVEAU 1 NIVEAU 2 NIVEAU 3 NIVEAU 4 RENFORCEMENTS MOUVEMENTS DE LA TÊTE MOUVEMENTS DU CORPS RUGISSEMENT ROARING Caresser Regarder vers le haut Regarder vers le bas Regarder à droite Regarder à gauche Tourner vers la droite Tourner vers la gauche Rugir...
  • Page 29 MODE DRESSAGE MODE DRESSAGE GUIDE DE DRESSE (SUITE) NIVEAU 5 NIVEAU 6 NIVEAU 7 DÉPLACEMENT ROTATION ATTAQUE Déplacement Déplacement Avancer Reculer Tourner vers la droite Tourner vers la gauche Attaquer vers la droite vers la gauche Appuyez sur le Appuyez sur le Appuyez sur le Appuyez sur le Appuyez sur le...
  • Page 30: Mode Mouvements

    MODE MOUVEMENTS MODE BALADE En MODE MOUVEMENTS, vous pouvez contrôler les mouvements animatroniques de Blue. En MODE BALADE, utilisez la manette au haut de la télécommande pour faire marcher Blue. 1. Utilisez la manette au haut de la télécommande pour faire bouger ses yeux et sa bouche. 2.
  • Page 31: Mises À Jour Et Foire Aux Questions

    (1) Lorsque Blue commence à perdre de sa puissance, elle peut perdre certaines fonctions et Ouvrir le compartiment du bloc-piles de Blue et la connecter à un ordinateur avec le câble micro-USB devenir moins performante. Le bloc-piles doit alors être rechargé. L’autonomie de Blue peut www.mattel.com/jurassicworld fourni. Visiter et suivre les directives à l’écran.
  • Page 32: Renseignements Pour Les Consommateurs

    RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS À l’attention des adultes : Lire les instructions d’utilisation et les règles de sécurité (j) Faire réparer le produit par un technicien qualifié et n’utiliser que des pièces de rechange identiques afin que le produit puisse être utilisé en toute sécurité. avec l’enfant pour s’assurer qu’il joue en toute sécurité.
  • Page 33 • Izrabljene baterije odvrzi v skladu z okolje-varstvenimi predpisi. 27L-00001-2908G16 • No quemar el juguete ya que las pilas de su interior podrían explotar o desprender líquido corrosivo. ©2017 Mattel. • Izrabljenega izdelka ne odvrzi v ogenj. Baterije v njem lahko eksplodirajo ali pa se razlijejo. Front •...
  • Page 34 00007-1850-G1 FCC flyer for size: 138 x 175 (mm) 2.4 GHz RC item only FOR PRODUCT SOLD IN USA • POUR LES PRODUITS VENDUS AUX ÉTATS-UNIS This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Table des Matières