Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice de pose et d'entretien
Betriebsanleitung
Folleto de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
MADE IN ITALY COD. 5.171.084.433
VORTICE LIMITED
Milley Lane - Hare Hatch
Reading - Berkshire - RG109TH
Tel. (+44) 118-94.04.211
Fax (+44) 118-94.03.787
UNITED KINGDOM
VORTEX 60
VORTEX 90
VORTICE FRANCE
5 Route de Stains - Bâtiment F8
Port Autonome de Paris
94387 Bonneuil sur Marne - Cedex
Tel. (+33) 1-45.13.81.00
Fax (+33) 1-49.80.31.78
FRANCE
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Via G. Verdi, 13
20067 Zoate di Tribiano (MI)
Tel. (+39) 2-90.69.91
Telex 321576 Vortic I
Fax (+39) 2-90.64.625
ITALIA
1/3/97
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vortice VORTEX 60

  • Page 2 VORTEX 601/901 VORTEX 602/902...
  • Page 3 INSTALLAZIONE A PARETE WALL INSTALLATION INSTALLATION AU MUR WANDINSTALLATION INSTALACIÓN EN LA PARED INSTALLATIE AAN DE WAND INSTALLATION PÅ VÄGG...
  • Page 5 16/17 18/19 VORTEX 601/901 VORTEX 602/902...
  • Page 6 VORTEX 601/901 VORTEX 602/902...
  • Page 7 INSTALLAZIONE A PENSILE INSTALLATION ON WALL UNIT INSTALLATION SUR ELEMENT SUSPENDU AUFHÄNGEINSTALLATION INSTALACIÓN COLGANTE INSTALLATIE IN KAST INSTALLATION I SKÅP...
  • Page 9 FUNZIONE ASPIRANTE EXHAUST FUNCTION FUNCTION ASPIRANTE SAUGFUNKTION FUNCIÓN ASPIRANTE AFZUIGWERKING SUGFUNKTION VORTEX 601/901 VORTEX 602/902 VORTEX 601/901 VORTEX 602/902 VORTEX 601/901 VORTEX 602/902...
  • Page 10 CONVERSIONE FILTRANTE FILTERING CONVERSION CONVERSION FILTRANTE FILTERUMKEHRUNG CONVERSIÓN FILTRANTE OMZETTING FILTERVERSIE OMSTÄLLNING TILL FILTRERING VORTEX 601/901 VORTEX 602/902...
  • Page 11 VORTEX 601/901 VORTEX 602/902 VORTEX 601/901 VORTEX 602/902 VORTEX 601/901 VORTEX 602/902...
  • Page 12 UTILIZZO OPERATING UTILISATION BEDIENUNG ANVÄNDNING TOEPASSING...
  • Page 13 PULIZIA (max 60 gg.) CLEANING (60 days max) NETTOYAGE (60 jours max) REINIGUNG (max 60 Tage) LIMPIEZA (max 60 días) RENGÖRING (max 60 dagar) REINIGING (max 60 dagen) VORTEX 601/901...
  • Page 14 VORTEX 602/902 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCION UNDERHÅLL ONDERHOUND LAMPADA AD INCANDESCENZA MAX 40W - ATTACCO E14 TUBE INCANDESCENT LAMP - MAX 40W - E14 BASE LAMPE A INCANDESCENCE TUBOLAIRE - MAX 40W - DOUILLE E14 RÖHRENFÖRMIGE GLÜHLAMPE - MAX 40W - ANSCHLUSS E14 LÁMPARA INCANDESCENTE TUBULAR MAX 40W - CONEXIÓN E14 BUISGLOCILAMP, MAX 40W, FITTING E14 GLOEILAMP MAX 40W - FITTING E14...
  • Page 15 VORTEX 601/901 VORTEX 602/902...
  • Page 20: Instructions Particulieres

    Contacter immédiatement un Centre d’Assistance est caractérisé par un design d’avant-garde Technique autorisé et demander l’utilisation de et des performances top niveau. pièces de rechange originales Vortice pour la Il résoudra tous vos problèmes d’évacuation réparation. de la fumée, des odeurs et de l’humidité.
  • Page 21: Accessoires

    Il est vivement conseillé d’utiliser des produits les pays où les normes de sécurité le requièrent spécifiques en respectant le mode d’emploi expressément. correspondant. • L’installateur a pour tâche et responsabilité de • Monter la vanne papillon uniquement pour monter correctement l’appareil. Vortex Vortex Vortex...
  • Page 32 Vortice S.p.A. se reserva el derecho de aportar todas las variantes que mejoren los productos en venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verandering aan te brengen in het reeds ope de markt gebrachte product. Vortice S.p.A. förbehåller sig rätten att under försäljning tillföra alla ändringar som förbättrar produkterna.

Ce manuel est également adapté pour:

Vortex 90

Table des Matières