Table des Matières
  • Preparing for Use
  • Auto Shut-Off
  • Cleaning & Maintenance
  • Important Safeguards
  • Two Year Guarantee
  • Vor der Anwendung
  • Reinigung und Pflege
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Zwei Jahre Garantie
  • Oli Progloss™ Dall'effetto Super Setoso
  • Preparazione Per L'uso
  • Spegnimento Automatico
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Pulizia E Manutenzione
  • Avvertenze Importanti
  • Apagado Automático
  • Resolución de Problemas
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Medidas de Seguridad Importantes
  • Dos Años de Garantía
  • Specificaties
  • Voorbereiding Voor Gebruik
  • Automatische Uitschakeling
  • Problemen en Oplossingen
  • Reinigen en Onderhoud
  • Belangrijke Voorzorgsmaatregelen
  • Twee Jaar Garantie
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
USER GUIDE
PROGLOSS
AUTO WAVE & CURL
AUTOMATIC ROTATING SYSTEM
CL-1500
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REVAMP Professional PROGLOSS AUTO WAVE & CURL

  • Page 1 USER GUIDE PROGLOSS AUTO WAVE & CURL AUTOMATIC ROTATING SYSTEM CL-1500...
  • Page 6: Fonctionnalités

    FONCTIONNALITÉS 1. Tube 4. LED En marche 2. Bouton de direction de la boucle 5. Interrupteur marche/arrêt température 3. Bouton Boucles (avec des bips differents 6. Revêtement antidérapant en silicone en fonction du type de boucles) thermorésistant BOUCLES ET ONDULATIONS AUTO Créez des ondulations et des boucles rapidement et sans efforts Le tube rotatif à...
  • Page 7 CORRECT! L’appareil est orienté FAUX! L’appareil est dos correctement (B) à l’avant (C) • Appuyez et maintenez appuyé le bouton boucles et les cheveux seront automatiquement tirés vers le tube chauffant. Maintenez le bouton appuyé lors que les • cheveux s’enroulent autour du tube, jusqu’à entendre un bip (D).
  • Page 8: Arrêt Automatique

    ARRÊT AUTOMATIQUE Pour une sécurité accrue, cet appareil est muni d’un dispositif d’arrêt automatique. Si l’appareil est branché en continu plus de 60 minutes, il s’éteindra automatiquement. Si vous souhaitez continuer d’utiliser l’appareil au-delà de cette période, il suffit d’appuyer sur le bouton de mise en marche pour l’allumer.
  • Page 9: Garantie Deux Ans

    • Ne pas utiliser avec les mains mouillées. • Ne posez pas l’appareil sur des tissus d’ameublement, par ex. moquette, literie, serviettes, tapis, etc. • Ne pas utiliser à l’endroit où des produits aérosols sont employés ou de l’oxygène est administrée.

Ce manuel est également adapté pour:

Cl-1500Cl-1500a-gbCl-1500a-eu

Table des Matières