Traduction de la notice originale DESCRIPTION DES SYMBOLES: Conforme aux réglementations européennes applicables. Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé conformément à la réglementation environnementale locale en matière de déchets. En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à...
Traduction de la notice originale 8. Ne pas couvrir l’appareil lorsqu’il est en usage. 9. Toujours posez l’appareil sur une surface stable, plane et horizontale. 10. Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique, vérifiez que l’interrupteur est sur Arrêt. 11. Ne touchez pas l’appareil, la prise, ni aucun interrupteur avec les mains humides.
Page 21
Traduction de la notice originale b. Ne pas enfoncer les doigts dans les ouvertures de l’appareil. c. Ne pas laisser des cheveux, des voilages, des nappes, des vêtements ou des rideaux à proximité de toutes les ouvertures l’appareil, ils pourraient être aspirés dans le ventilateur et être pris à...
Traduction de la notice originale CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: Modèle HLB-15A Tension 220-240V~ 50 Hz Fréquence 80 W Puissance Classe de protection Nombre de vitesses Télécommande Débit d'air maximal (F) 6,60m /min Puissance absorbée (P) 30,35 W Valeur de service (SV) 0,22 (m /min)/W Consommation d'électricité...
Traduction de la notice originale DESCRIPTION ACCESSOIRES Accessoires Quantité Télécommande Manuel d'instructions Roue avec frein Roue sans frein INSTALLATION 1. Retirez l'appareil de la boî te et placez-le sur une surface horizontale résistante à la chaleur. 09/2017...
Page 24
Traduction de la notice originale 2. Vérifiez que les accessoires sont aux complets, à l’aide de la liste des accessoires. 3. Placez l'appareil sur une surface horizontale résistante à la chaleur. Sortez les roues et fixez-les. Remarque: Les roues avec frein sont pour l’avant de l’appareil et les roues sans frein pour l’arrière (voir Figure.
Traduction de la notice originale Roue avec avec Roue sans frein Figure. 1 Figure. 2 Figure. 3 FONCTIONNEMENT: Panneau de commandes Power ON/OFF Marche / Arrêt Cool Rafraî chissement Ionizer Ionisation Min. Moy. High Max. Speed Vitesse Timer Minuteur Mode Mode Swing Oscillation...
Page 26
Traduction de la notice originale Télécommande Remarque : les fonctions disponibles sur la télécommande sont les mêmes que sur le panneau de commande de l’appareil. 2 piles LR03 AAA 1,5 V doivent être insérées dans la télécommande pour pouvoir l’utiliser. Pour sélectionner différentes fonctions procédez comme-suit : Arrêt/Marche: Appuyez une fois sur ce bouton pour...
Traduction de la notice originale 2) BRISE: Trois types de brises (MAX, MOY, MIN) peuvent être choisies selon la vitesse de ventilation sélectionnée, le mode brise est décrit ci-après. • Brise faible – Des cycles de ventilation de 93 secondes se répètent principalement à...
Page 28
Traduction de la notice originale 3) NUIT: La vitesse de ventilation diminue progressivement à partir de la vitesse de départ choisi par l'utilisateur. La diminution d’effectue comme suit : a. Avec une vitesse de départ MAX., l’appareil fonctionne en mode MAX. NORMAL durant une demi-heure, puis en mode MOY NORMAL la demi-heure suivante et ensuite se stabilise en mode MIN NORMAL.
Traduction de la notice originale Appuyez à nouveau sur le bouton pour arrêter la production d’anions. Minuteur: Il peut être réglé pour un arrêt programmé dans un délai de 1 à 24 heures, par intervalles d’une heure. NETTOYAGE ET ENTRETIEN: Éteignez l’appareil débranchez-le...
Page 30
Traduction de la notice originale Nettoyage du filtre à air Il est recommandé de nettoyer le filtre à air tous les deux mois (plus souvent s’il est visiblement sale). L’accumulation de poussière sur le filtre peut diminuer le flux d'air. Retirez la fiche de la prise murale..
Page 31
Traduction de la notice originale CERTIFICAT DE GARANTIE Félicitations ! Vous avez fait un excellent choix en achetant ce produit de qualité. Notre engagement de qualité inclut é galement notre service de ré paration. Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits GO ON. Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû...
Page 32
Traduction de la notice originale CARTE DE GARANTIE Prénom Nom de famille Rue/N° Téléphone Code postal Ville Tél. portable : N° de modèle Code barre (EAN) Garantie (cochez la case) Numéro/date du reçu de vente (Fournissez également une copie du reçut de vente) Acheté...