Ricoh MP CW2201 Guide Utilisateur
Ricoh MP CW2201 Guide Utilisateur

Ricoh MP CW2201 Guide Utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour MP CW2201:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide utilisateur
Possibilités offertes par l'appareil
Prise en main
Copie
Impression
Scanner
Serveur de documents
Web Image Monitor
Ajout de papier et d'encre
Dépannage
Informations sur cet appareil
Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire
les Consignes de sécurité dans le manuel « À lire avant de
commencer » avant d'utiliser l'appareil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ricoh MP CW2201

  • Page 1 Guide utilisateur Possibilités offertes par l'appareil Prise en main Copie Impression Scanner Serveur de documents Web Image Monitor Ajout de papier et d'encre Dépannage Informations sur cet appareil Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les Consignes de sécurité...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Comment lire les manuels..........................7 Symboles utilisés dans les manuels....................... 7 Informations spécifiques au modèle........................8 Noms des fonctions principales.........................9 1. Possibilités offertes par l'appareil Recherche en fonction de ce que vous souhaitez faire.................11 Réduire les coûts............................11 Utiliser des fichiers numérisés sur l'ordinateur....................12 Enregistrer des destinataires........................
  • Page 4 Écran [Copie]............................... 45 Écran [Scanner]............................48 Enregistrement de fonctions dans un programme..................53 Exemple de programmes (lorsque vous utilisez les Applications classiques)......... 56 Mise sous tension/hors tension........................59 Mise sous tension............................59 Mise hors tension............................59 Se connecter à l'appareil..........................61 Lorsque l'écran d'authentification s'affiche....................
  • Page 5 Stocker des données sur le Serveur de Documents..................92 4. Impression Installation du pilote d'impression pour une connexion réseau..............93 Installation du pilote d'impression pour le port sélectionné..............93 Utilisation du serveur d'impression Windows.................... 96 Installation du pilote d'impression pour une connexion USB............... 97 Windows Server 2003/2003 R2......................
  • Page 6 Suppression d'un dossier SMB enregistré....................123 Saisie manuelle du chemin vers la destination..................124 Procédure de base pour envoyer des fichiers numérisés par e-mail............126 Enregistrer un e-mail de destination......................127 Suppression d'un e-mail de destination....................128 Saisie manuelle d'une adresse e-mail..................... 129 Procédure de base pour stocker des fichiers numérisés................130 Vérification d'un fichier enregistré...
  • Page 7 En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil...................193 Lorsque plusieurs fonctions ne peuvent pas être exécutées simultanément.......... 198 Messages affichés lorsque vous utilisez la fonction Copie/Serveur de documents........ 200 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante.............. 203 Messages affichés sur le panneau de commande lors de l'utilisation de la fonction Imprimante..203 Messages imprimés sur les journaux ou les rapports d'erreur lors de l'utilisation de la fonction Imprimante..............................
  • Page 8 Remarque concernant les symboles figurant sur les batteries et/ou les accumulateurs (pour les pays de l'Union Européenne seulement) (l'Europe principalement).......... 261 Remarques aux utilisateurs de l'état de Californie (remarques aux utilisateurs des États-Unis) (l'Amérique du Nord principalement)..................261 INDEX ................................263...
  • Page 9: Comment Lire Les Manuels

    Comment lire les manuels Symboles utilisés dans les manuels Ce manuel utilise les symboles suivants : Attire votre attention sur les points essentiels pour un maniement approprié de l'appareil, et explique les raisons éventuelles des incidents papier, des dégâts infligés aux pièces originales ou de la perte de données.
  • Page 10: Informations Spécifiques Au Modèle

    Informations spécifiques au modèle Cette section explique comment identifier la région de l'appareil. L'appareil comporte sur sa partie arrière une étiquette située à l'emplacement indiqué ci-dessous. Cette étiquette contient des informations qui indiquent l'appartenance géographique de l'appareil. Lisez-la. DNE003 Les informations suivantes sont spécifiques à la zone géographique. Lisez les informations figurant sous le symbole qui correspond à...
  • Page 11: Noms Des Fonctions Principales

    Noms des fonctions principales Dans ce manuel, les fonctions principales de cet appareil sont reprises ci-après : • Rouleau RU6550 Emplacement entrée papier 2...
  • Page 13: Possibilités Offertes Par L'appareil

    1. Possibilités offertes par l'appareil Vous pouvez rechercher une description correspondant à ce que vous voulez faire. Recherche en fonction de ce que vous souhaitez faire Vous pouvez rechercher une procédure selon ce que vous souhaitez faire. Réduire les coûts BRL059S Imprimer des documents multipages sur une seule feuille (Combiné) Reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents.
  • Page 14: Utiliser Des Fichiers Numérisés Sur L'ordinateur

    1. Possibilités offertes par l'appareil Utiliser des fichiers numérisés sur l'ordinateur CQH100 Envoi de fichiers numérisés Reportez-vous au manuel Scanner. Envoi de l'URL du dossier dans lequel les fichiers numérisés sont stockés Reportez-vous au manuel Scanner. Stockage de fichiers numérisés dans un dossier partagé Reportez-vous au manuel Scanner.
  • Page 15: Enregistrer Des Destinataires

    Recherche en fonction de ce que vous souhaitez faire Enregistrer des destinataires CQH101 Utiliser le panneau de commande pour enregistrer des destinataires dans le Carnet d'adresses Reportez-vous au manuel Scanner. Utiliser l'appareil plus efficacement CQH102 Enregistrement et utilisation de paramètres fréquemment utilisés (Programme) Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques.
  • Page 16 1. Possibilités offertes par l'appareil Enregistrement des paramètres fréquemment utilisés comme paramètres initiaux (Programmer paramètres par défaut) Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. Enregistrement des paramètres d'impression fréquemment utilisés dans le pilote d'impression Reportez-vous au manuel Imprimante. Remplacement des paramètres initiaux du pilote d'impression par les paramètres d'impression fréquemment utilisés Reportez-vous au manuel Imprimante.
  • Page 17: Possibilités Offertes Par L'appareil

    Possibilités offertes par l'appareil Possibilités offertes par l'appareil Cette section décrit les caractéristiques de cet appareil. Personnalisation de l'écran [Accueil] Les icônes de chaque fonction sont affichées sur l'écran [Accueil]. FR DNE059 • Vous pouvez ajouter des raccourcis pour les programmes ou les pages Web fréquemment utilisés sur l'écran [Accueil].
  • Page 18: Réaliser Des Copies À L'aide De Diverses Fonctions

    1. Possibilités offertes par l'appareil Réaliser des copies à l'aide de diverses fonctions CQH002 • Vous pouvez effectuer des copies tout en couleur. Vous pouvez activer le mode Copie couleur selon le type des originaux utilisés et la finition souhaitée. Reportez-vous au manuel Informations Copieur/Serveur de documents.
  • Page 19: Imprimer Des Données À L'aide De Différentes Fonctions

    Possibilités offertes par l'appareil Consultez le manuel Copieur / Serveur de documents. Imprimer des données à l'aide de différentes fonctions CQH003 • Cet appareil prend en charge les connexions réseau et locales. • Vous pouvez imprimer ou supprimer les travaux d'impression enregistrés sur le disque dur de l'appareil qui ont été...
  • Page 20 1. Possibilités offertes par l'appareil CQH004 • Vous pouvez retrouver les documents stockés numérisés en mode scanner vers votre ordinateur. • Grâce au convertisseur de format de fichier, vous pouvez télécharger vers votre ordinateur des documents stockés en mode copieur, Serveur de documents ou imprimante. •...
  • Page 21: Utiliser Le Scanner Dans Un Environnement Réseau

    Possibilités offertes par l'appareil Utiliser le scanner dans un environnement réseau CQK103 • Vous pouvez envoyer des fichiers numérisés à une destination spécifiée par e-mail (Envoyer des fichiers numérisés par e-mail). Reportez-vous au manuel Scanner. • Vous pouvez envoyer des fichiers numérisés directement dans des dossiers (Envoyer des fichiers numérisés par Scan to folder).
  • Page 22: Se Protéger Contre La Fuite De Données (Fonctions De Sécurité)

    1. Possibilités offertes par l'appareil DHJ266 • L'unité OCR est requise pour l'utilisation de cette fonction. • Il est possible de sélectionner un type de fichier depuis un [PDF], un [PDF (JPEG 2000)], ou un [PDF/A]. • Cette fonction permet à l'appareil d'appliquer le reconnaissance optique sur des caractères en plusieurs langues et jusqu'à...
  • Page 23: Gestion Et Configuration De L'appareil À L'aide D'un Ordinateur

    Possibilités offertes par l'appareil • Vous pouvez effacer ou crypter les données du disque dur afin de minimiser les risques de fuite d'informations. • Vous pouvez également limiter l'accès aux fonctions pour chacun des utilisateurs. • Voir le Guide sécurité. Gestion et configuration de l'appareil à...
  • Page 24 1. Possibilités offertes par l'appareil FR CQH103 • À l'aide du pilote d'impression, vous pouvez intégrer un motif en arrière-plan du document imprimé. Si le document est reproduit avec un appareil équipé de l'unité de sécurité des données de copie, les pages protégées sont grisées sur la copie. Cela aide à minimiser les risques d'interception d'informations confidentielles.
  • Page 25: Prise En Main

    2. Prise en main Ce chapitre décrit comment utiliser cet appareil. Guide relatif aux noms et fonctions des composants • N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil. Cela risquerait de provoquer un incendie dû à la surchauffe des composants internes. Avant DNE001 1.
  • Page 26 2. Prise en main 3. Panneau de commande Voir P. 27 "Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil". 4. Touche [Arrêt scanner] À utiliser si des originaux sont alimentés de façon inclinée ou pour annuler la numérisation pendant qu'un original est en cours d'alimentation.
  • Page 27 Guide relatif aux noms et fonctions des composants 18. Interrupteur principal d'alimentation Afin de faire fonctionner l'appareil, le commutateur d'alimentation doit être enclenché. Si l'appareil est hors tension, mettez-le sous tension. Arrière DNE002 1. Sortie des originaux Les originaux sont distribuées ici. 2.
  • Page 28: Guide Relatif Aux Fonctions Des Options De L'appareil

    2. Prise en main Guide relatif aux fonctions des options de l'appareil Guide relatif aux fonctions des options externes de l'appareil • À l'aide de Print Copy Tool, vous pouvez modifier et gérer les travaux d'impression, de copie ou de numérisation. Vous pouvez également configurer les paramètres de l'appareil. Pour plus de détails sur les fonctions Print Copy Tool disponibles, reportez-vous au manuel de Print Copy Tool.
  • Page 29: Guide Relatif Aux Noms Et Fonctions Du Panneau De Commande De L'appareil

    Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil DNE093 1. Écran LCD Il s'agit d'un écran d'affichage tactile qui comprend des icônes, clés, raccourcis, et widgets qui vous permettent de parcourir les écrans de plusieurs fonctions et applications et de vous fournir des informations sur le statut des opérations et autres messages.
  • Page 30: Modification De La Langue D'affichage

    2. Prise en main Modification de la langue d'affichage Vous pouvez modifier la langue utilisée à l'écran. L'anglais est la langue par défaut. Appuyez sur [Accueil] ( ) au bas de l'écran, au centre. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur le [Widget chang. langue]. Sélectionnez la langue que vous souhaitez afficher.
  • Page 31: Configuration Du Panier De Réception

    Configuration du panier de réception Configuration du panier de réception • Ouvrez le panier de réception avant de démarrer une impression. • Tenez les barres avec les deux mains. Si vous tenez les barres avec une seule main, vous risquez de les faire tomber.
  • Page 32 2. Prise en main DNE063 • Mode d'empilage A1/A2 (paysage)/D/C (paysage) Pour empiler du papier A1/D ou A2/C (paysage) correctement, réglez le panier de réception en mode d'empilage A1/A2 (paysage)/D/C (paysage) (voir P. 35 "Installation du panier de réception en mode d'empilage A1/A2 (paysage)/D/C (paysage)"). DNE064 Noms des pièces du panier de réception DNE066...
  • Page 33: Configuration Du Panier De Réception En Mode De Base

    Configuration du panier de réception Configuration du panier de réception en mode de base Le panier de réception peut être réglé en mode de base, pour la plupart des travaux d'impression. Veillez à ce que le panier de réception soit fermé, puis tirez-le. DNE067 Faites glisser la barre 2 vers 2A.
  • Page 34: Installation Du Panier De Réception En Mode D'empilage A0/A1/E/D

    2. Prise en main Le papier imprimé sort comme dans l'illustration. DNE124 Fermez le panier de réception Poussez le panier de réception vers l'appareil. DNE069 Installation du panier de réception en mode d'empilage A0/A1/E/D Pour empiler correctement du papier au format A0/E ou A1/D, réglez le panier de réception en mode Empilage A0/A1/E/D.
  • Page 35 Configuration du panier de réception Vérifiez que le panier de réception est bien en mode de base. DNE068 Tirez soigneusement la barre 1 jusqu'à ce qu'elle s'arrête. DNE070 1. Barre 1 Le panier de réception se verrouille en position horizontale. DNE071 Faites glisser la barre 2 vers 2B.
  • Page 36 2. Prise en main DNE096 1. Barre 2 2. 2B Faites glisser la barre 2 jusqu'au déclic. DNE097 Lorsque vous commencez à imprimer, veillez à ce que le panier de réception soit ouvert comme indiqué ci-dessus. Le papier imprimé sort comme dans l'illustration. DNE125...
  • Page 37: Installation Du Panier De Réception En Mode D'empilage A1/A2 (Paysage)/D/C (Paysage)

    Configuration du panier de réception Placez le panier de réception dans sa position d'origine Faites glisser la barre 2 vers 2A. Tenez les deux extrémités de la barre 2. DNE098 1. Barre 2 2. 2A Poussez soigneusement la barre 1 horizontalement jusqu'à ce qu'elle s'arrête. DNE072 1.
  • Page 38 2. Prise en main Vérifiez que le panier de réception est bien en mode de base. DNE068 Tirez soigneusement la barre 1 jusqu'à ce qu'elle s'arrête. DNE070 1. Barre 1 Le panier de réception se verrouille en position horizontale. DNE071 Faites glisser la barre 2 vers 2B.
  • Page 39 Configuration du panier de réception DNE096 1. Barre 2 2. 2B Tournez le levier sur 2C. DNE099 1. Levier 2. 2C DNE100 Lorsque vous commencez à imprimer, veillez à ce que le panier de réception soit ouvert comme indiqué ci-dessus. Le papier imprimé...
  • Page 40 2. Prise en main DNE126 Placez le panier de réception dans sa position d'origine Tournez le levier sur 2B. DNE121 1. Levier 2. 2B Faites glisser la barre 2 vers 2A. Tenez les deux extrémités de la barre 2. DNE098 1.
  • Page 41 Configuration du panier de réception Poussez soigneusement la barre 1 horizontalement jusqu'à ce qu'elle s'arrête. DNE072 1. Barre 1...
  • Page 42: Comment Utiliser L'écran [Accueil]

    2. Prise en main Comment utiliser l'écran [Accueil] L'écran [Accueil] est l'écran par défaut lors de la mise sous tension de l'appareil. Une icône est assignée à chaque fonction, et cette icône est affichée sur l'écran [Accueil]. Vous pouvez ajouter des raccourcis vers les fonctions fréquemment utilisées ou des pages Web sur l'écran [Accueil]. Vous pouvez également enregistrer des widgets tels que Change Langs.
  • Page 43 Comment utiliser l'écran [Accueil] 4. [Economie d'énergie] Appuyez pour passer en mode Basse consommation ou en mode Veille. Pour en savoir plus sur les modes, reportez-vous au guide Prise en main. 5. Liste d'icônes d'application Appuyez pour afficher la liste d'applications. Vous pouvez créer des raccourcis vers les applications sur l'écran [Accueil].
  • Page 44: Ajouter Des Icônes À L'écran [Accueil]

    2. Prise en main • Vous pouvez passer d'un mode à l'autre en appuyant sur les icônes de l'écran [Accueil]. Vous pouvez également passer d'un mode à l'autre en appuyant sur les touches de fonction. Pour plus d'informations sur les touches de fonction, reportez-vous au guide Prise en main. •...
  • Page 45 Comment utiliser l'écran [Accueil] Ajouter des raccourcis vers les signets sur l'écran [Accueil] Vous pouvez ajouter des raccourcis vers les signets qui ont été enregistrés dans les favoris dans le Navigateur dans l'écran [Accueil]. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. Appuyez sur Appuyez sur l'onglet [Programmer].
  • Page 46 2. Prise en main Appuyez sur Appuyez sur l'onglet [Widget]. Appuyez sur l'icône du widget que vous souhaitez ajouter et maintenez la pression. L'image de l'endroit où le widget doit être placé sur l'écran [Accueil] s'affiche. Faites glisser une icône vers l'emplacement où vous souhaitez la placer sur l'écran.
  • Page 47: Comment Utiliser Chaque Application

    Comment utiliser chaque application Comment utiliser chaque application Vous pouvez ouvrir les écrans des fonctions en appuyant sur des icônes telles que [Copie] ou [Scanner] sur l'écran [Accueil]. Trois types d'écran (« Application standard », « Application classique » et « Application rapide ») peuvent être utilisés par chaque fonction.
  • Page 48 2. Prise en main FR DNE110 N° Icône Description Vous pouvez sélectionner un mode de couleur. Vous pouvez réduire ou agrandir les images. Vous pouvez sélectionner l'emplacement d'alimentation papier contenant le papier sur lequel vous souhaitez copier, et définir la longueur de coupe du papier chargé...
  • Page 49 Comment utiliser chaque application FR DNE132 N° Icône Description Vous pouvez sélectionner un type d'original approprié à vos originaux. Vous pouvez assembler les copies de façon séquentielle. Lors de la copie d'originaux de format personnalisé, vous pouvez définir le format des originaux. Vous pouvez trouver d'autres paramètres.
  • Page 50: Écran [Scanner]

    2. Prise en main Écran [Scanner] FR DLN243 N° Icône Description Affiche le type de destinataire scanner. Appuyez pour basculer entre les destinataires des e-mails et des dossiers. Le destinataire spécifié est affiché ici. En saisissant le destinataire, vous pouvez l'enregistrer dans le carnet d'adresses ou le retirer des destinataires.
  • Page 51 Comment utiliser chaque application N° Icône Description Appuyez pour afficher l'écran Résultats de transmission. Sur l'écran Résultats de transmission, vous pouvez effectuer les actions suivantes : • Vérifier les travaux envoyés • Vérifier les descriptions d'erreur • Annuler la transmission d'un document en attente •...
  • Page 52 2. Prise en main Écran [Paramètres d'envoi] Vous pouvez basculer entre les trois écrans décrits dans cette section en faisant défiler l'écran vers le haut ou vers le bas. FR DNE106 N° Icône Description Appuyez sur cette touche pour sélectionner les paramètres appropriés au type de votre original et au mode couleur.
  • Page 53 Comment utiliser chaque application FR DNE107 N° Icône Description Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'orientation de l'original. Appuyez sur cette touche pour définir l'expéditeur. Appuyez sur cette touche pour définir le ratio d’agrandissement à utiliser pour scanner l'original. Appuyez sur cette touche pour saisir l'objet de l'e-mail. Appuyez sur cette touche pour saisir le corps de l'e-mail.
  • Page 54 2. Prise en main N° Icône Description Si vous sélectionnez [Image miroir], l'image numérisée sera une image miroir de l'original. Appuyez sur cette touche pour effacer l'image à partir d'une largeur définie autour et au centre du document, lorsque le document est scanné.
  • Page 55: Enregistrement De Fonctions Dans Un Programme

    Enregistrement de fonctions dans un programme Enregistrement de fonctions dans un programme Le nombre de programmes pouvant être enregistrés diffère selon les fonctions. Applications standard • Copie : 25 programmes • Scanner : 100 programmes Applications classiques • Copieur (classique) : 25 programmes •...
  • Page 56 2. Prise en main Applications rapides • Scanner rapide : Destination, Type original, Type fich., Résolution, Orientation Original, Format de numérisation, Aperçu Cette section traite de la manière d'enregistrer les fonctions pour un programme, en utilisant chaque application. Applications standard/Applications rapides Modifiez les paramètres de manière à...
  • Page 57 Enregistrement de fonctions dans un programme Appuyez sur le numéro du programme à enregistrer. Saisissez le nom du programme. Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [Sortie]. • Le nombre de caractères pouvant être saisis pour un nom de programme varie de la manière suivante selon les fonctions : •...
  • Page 58: Exemple De Programmes (Lorsque Vous Utilisez Les Applications Classiques)

    2. Prise en main • Les programmes ne sont pas supprimés lorsque vous mettez l'appareil hors tension ou lorsque vous appuyez sur [Réinitialiser], sauf si le programme est supprimé ou écrasé. • Lorsque vous utilisez les Applications classiques, les numéros de programme accompagnés de indiquent que les programmes ont été...
  • Page 59 Enregistrement de fonctions dans un programme Scanner Nom programme Description du programme Effet Numérisation Sélectionnez [Pleine coul.:Texte/ Vous pouvez numériser facile de PDF Photo] dans [Paramètres efficacement les documents. numérisation]. Dans [Envoyer Nom fichier/Type], select [PDF] under [Type de fichier] et saisissez les renseignements concernant l'activité...
  • Page 60 2. Prise en main Nom programme Description du programme Effet Numérisation vers Sélectionnez les destinations de Si vous enregistrez des paramètres XXXX dossier ou e-mail à partir de la liste de numérisation et destinataires que enregistrée dans le carnet vous utilisez souvent, vous pouvez (remplacez XXXX d'adresses de l'appareil, puis passer les procédures visant à...
  • Page 61: Mise Sous Tension/Hors Tension

    Mise sous tension/hors tension Mise sous tension/hors tension • N'appuyez pas de manière répétée sur l'interrupteur principal. • Lorsque vous appuyez sur l'interrupteur principal, patientez au moins 10 secondes après avoir confirmé que le voyant d'alimentation principale s'est allumé ou s'est éteint. Cela peut entraîner l'obstruction des buses en raison d'une tête asséchée, conduisant à...
  • Page 62 2. Prise en main • Ne mettez pas l'appareil hors tension alors qu'il en cours d'utilisation. Cela peut entraîner l'obstruction des buses en raison d'une tête asséchée, conduisant à des dysfonctionnements. • Ne maintenez pas l'interrupteur principal enfoncé lorsque vous mettez l'appareil hors tension. Si vous le faites avec force, l'appareil se met hors tension et cela peut endommager le disque dur ou la mémoire et créer des dysfonctionnements.
  • Page 63: Se Connecter À L'appareil

    Se connecter à l'appareil Se connecter à l'appareil Lorsque l'écran d'authentification s'affiche Si l'Authentification de base, l'Authentification Windows ou l'Authentification LDAP est active, l'écran d'authentification s'affiche. L'appareil ne devient fonctionnel qu'une fois que vous avez saisi vos identifiants dans Nom utilisateur connexion et MdP connexion. Si Authentification code utilisateur est actif, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil avant d'avoir saisi le Code utilisateur.
  • Page 64: Se Déconnecter À L'aide Du Panneau De Commande

    2. Prise en main Appuyer sur [Connexion] sur le côté supérieur droit de l'écran. Appuyez sur [Nom utilisateur]. Saisissez un nom d'utilisateur, puis appuyez sur [Terminé]. Appuyez sur [Mot de passe]. Saisissez un mot de passe dans MdP connexion, puis appuyez sur [Terminé]. Appuyez sur [Connexion].
  • Page 65 Se connecter à l'appareil Appuyez sur [OK].
  • Page 66: Placement Des Originaux

    2. Prise en main Placement des originaux • Placez un original à la fois sur la table des originaux. • Lorsque vous insérez un original, poussez-le légèrement contre les roulettes. Le pousser fortement peut causer un incident de l'original. • Lorsqu'un original commence à être chargé, ne le poussez ou le tirez pas. Ceci peut endommager l'original.
  • Page 67: Numériser Un Original À L'aide D'une Feuille De Support

    Placement des originaux Avec les deux mains, insérez soigneusement l'original entre les guides des originaux, la face à numériser vers le bas. Poussez l'original afin qu'il touche légèrement les rouleaux d'alimentation. Maintenez l'original avec vos mains jusqu'à ce qu'il soit chargé. DNE013 Arrêter l'alimentation des originaux Si les originaux se chargent de manière inclinée, ou se coincent, etc., appuyez sur la touche [Arrêt...
  • Page 68: Placement D'originaux Roulés

    2. Prise en main Pour plus de détails sur l'éjection des originaux sur les guides de sortie d'originaux, reportez-vous au manuel Caractéristiques papier et ajout de papier. Ouvrez la feuille de support avec la feuille transparente face vers le haut, puis insérez l'original également face vers le haut.
  • Page 69 Placement des originaux Vérifiez que le panier de réception est bien en mode de base. DNE016 Ajustez les guides de l'original au format de l'original. Placez le bord arrière de l'original roulé sur le panier de réception. Tirez le bord supérieur de l'original sur la table des originaux, face à numériser vers le bas.
  • Page 70 2. Prise en main...
  • Page 71: Copie

    3. Copie Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées du copieur. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Copieur/Serveur de documents sur notre site internet. Procédure de base Pour faire des copies des originaux, placez-les sur la table des originaux. Pour de plus amples informations, voir P.
  • Page 72 3. Copie Saisissez le nombre de copies sur le pavé numérique. La quantité de copies définie est de 99 au maximum. Placez l'original sur la table des originaux. L'original se charge automatiquement dans l'appareil et la procédure de copie se lance. Si [Appuyer sur Départ] est sélectionnée pour [Mode début d'alimentation], la copie débute après avoir appuyé...
  • Page 73: Réduction Ou Agrandissement Des Originaux

    Réduction ou agrandissement des originaux Réduction ou agrandissement des originaux Cette section décrit les méthodes de réduction ou d'agrandissement des images en spécifiant un taux de reproduction ou un format de papier. Point de référence Le coin supérieur droit est le point de base. CPH016 En complément des fonctions décrites dans cette section, les fonctions avancées Réduction/ Agrandissement sont également disponibles.
  • Page 74: Zoom

    3. Copie Lors de l'utilisation de l'application Copie. Pour l'utilisation de l'écran d'application, voir P. 45 "Écran [Copie]". Avec l'application Copieur (Classique) Appuyez sur [Réduct° / Agrand.]. Sélectionnez un taux, puis appuyez sur [OK]. Mettez l'original en place et démarrez la numérisation. Zoom Vous pouvez définir le taux de reproduction par incréments de 0,1 %.
  • Page 75 Réduction ou agrandissement des originaux CKN007 Lors de l'utilisation de l'application Copie. Pour l'utilisation de l'écran d'application, voir P. 45 "Écran [Copie]". Avec l'application Copieur (Classique) Pour spécifier un taux de reproduction, saisissez le taux à l'aide du pavé numérique ou spécifiez le ratio avec [ ] ou [ ].
  • Page 76: Réduct./Agrand. Auto

    3. Copie Saisissez le taux désiré sur le pavé numérique, puis appuyez sur [ ]. Appuyez sur [OK] deux fois. Mettez l'original en place et démarrez la numérisation. Réduct./Agrand. Auto L'appareil sélectionne automatiquement le format papier, puis sélectionne un taux de reproduction approprié...
  • Page 77: R/A Auto Utilisateur

    Réduction ou agrandissement des originaux (principalement l'Amérique du Nord) • Ingénierie E (34 × 44) , D (22 × 34) , C (17 × 22) , B (11 × 17) , A (8 × 11) • Architecture E (36 × 48) , D (24 × 36) , C (18 ×...
  • Page 78 3. Copie • Cette fonction ne vous permet pas d'utiliser l'emplacement de Bypass papier. L'utilisation des Outils Utilisateur vous permet d'indiquer le taux d'agrandissement ou de réduction de chaque original. Vous pouvez sélectionner les combinaisons suivantes : (principalement pour l'Europe) : Format d'origine Format de copie A0, A1, A2, A3, A4, B1 JIS, B2 JIS, B3...
  • Page 79 Réduction ou agrandissement des originaux Format d'origine Format de copie Architecture E (36 × 48) E (36 × 48), D (24 × 36), C (18 × 24), B (12 × 18), A (9 × 12) D (24 × 36) C (18 × 24) B (12 ×...
  • Page 80: Copie Combinée

    3. Copie Copie Combinée Ce mode peut servir à sélectionner automatiquement un taux de reproduction et à copier les originaux sur une seule feuille de papier. L'appareil sélectionne un taux de reporduction compris entre 25,0 et 400,0%. Si l'orientation de l'original est différente de celle du papier de la copie, la machine fera automatiquement pivoter l'image de 90 degrés pour effectuer correctement les copies.
  • Page 81 Copie Combinée CKN016 Avec l'application Copie. Pour l'utilisation de l'écran d'application, voir P. 45 "Écran [Copie]". lors de l'utilisation de l'application Copieur Appuyez sur [Combiner]. Sélectionnez le nombre d'originaux à combiner. Appuyez sur [Sens Original]. Sélectionnez l'orientation de l'original. Appuyez sur [OK] deux fois. Sélectionnez le format papier.
  • Page 82: Définir La Longueur De Coupe Du Papier Copie

    3. Copie Définir la longueur de coupe du papier copie Spécifiez la longueur de coupe du papier chargé dans l'emplacement d'alimentation de papier. • Vous ne pouvez pas couper le papier dans l'emplacement de Bypass papier. Les méthodes de coupe de papier suivantes sont disponibles : Coupe synchronisée Coupe le papier à...
  • Page 83: Coupe Prédéfinie

    Définir la longueur de coupe du papier copie lors de l'utilisation de l'application Copieur Sélectionnez l'emplacement d'alimentation de papier 1 ou 2. Vérifiez que [Coupe synchronisée] est sélectionné. Coupe prédéfinie Coupe le papier à un format prédéfini, indépendamment du format de l'original. Vous pouvez utiliser cette fonction pour réaliser des copies de taille identique à...
  • Page 84 3. Copie lors de l'utilisation de l'application Copieur Sélectionnez un format de coupe prédéfini de l'emplacement d'alimentation de papier 1 ou 2. Le format de coupe prédéfinie diffère en fonction de la largeur du rouleau de papier. Il est coupé aux formats suivants.
  • Page 85 Définir la longueur de coupe du papier copie Largeur du rouleau de papier Prédéfini Prédéfini 620 mm 880 mm 440 mm 490 mm 594 mm 297 mm 440 mm 594 mm 297 mm (principalement l'Amérique du Nord) • Ingénierie Largeur du rouleau de Prédéfini Prédéfini papier...
  • Page 86: Coupe Variable

    3. Copie Coupe variable Coupe le papier au format saisi. Avec l'application Copie. Pour l'utilisation de l'écran d'application, voir P. 45 "Écran [Copie]". lors de l'utilisation de l'application Copieur Sélectionnez [Coupe variable]. Saisissez la longueur de la copie à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur la touche [ ].
  • Page 87: Copier Via L'emplacement Bypass

    Copier via l'emplacement Bypass Copier via l'emplacement Bypass Utilisez l'emplacement de Bypass papier pour copier sur d'autres formats de papier qui ne peuvent pas être chargés dans les emplacements d'alimentation de papier. Pour le chargement du papier dans l'emplacement papier du Bypass, voir P. 156 "Chargement du papier dans l'emplacement bypass".
  • Page 88: Copier Sur Du Papier De Format Ordinaire À Partir De L'emplacement Papier Du Bypass

    3. Copie • Si vous spécifiez [Afficher automatiqt] pour [Écran paramètres papier pour Bypass], vous pouvez afficher l'écran [Papier pour bypass] en appuyant sur [ ] au lieu d'appuyer sur la touche [ ]. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents. •...
  • Page 89: Copier Sur Le Papier De Format Personnalisé À Partir De L'emplacement Personnalisé Du Bypass

    Copier via l'emplacement Bypass Sélectionnez le format papier. Appuyez sur [OK] deux fois. Copier sur le papier de format personnalisé à partir de l'emplacement personnalisé du Bypass Du papier de dimension horizontale de 279,4-914,4 mm (11,00-36,00 pouces) et de dimension verticale de 210,0-2 000,0 mm (8,27-78,74 pouces) peut être alimenté...
  • Page 90 3. Copie Appuyez sur [Format perso.]. Saisissez la dimension horizontale à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [ ]. Saisissez la dimension verticale à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [ ]. Appuyez sur [OK] deux fois.
  • Page 91: Tri

    L'appareil assemble les copies de façon séquentielle, par jeux. Selon votre modèle et les options qui y sont installées, il est possible que certaines de ces fonctions ne soient pas disponibles. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel Prise en main. •...
  • Page 92 3. Copie Avec l'application Copie. Pour l'utilisation de l'écran d'application, voir P. 45 "Écran [Copie]". lors de l'utilisation de l'application Copieur Appuyez sur [Finition]. Sélectionnez [Trier] ou [Tri rotat°], puis appuyez sur [OK]. Saisissez le nombre de jeux de copies à l'aide du pavé numérique. Mettez l'original en place et démarrez la numérisation.
  • Page 93: Modification Du Nombre De Jeux

    Modification du nombre de jeux Vous pouvez modifier le nombre de jeux de copies pendant la copie. • Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque la fonction Trier est sélectionnée. Avec l'application Copie. Pour l'utilisation de l'écran d'application, voir P. 45 "Écran [Copie]". lors de l'utilisation de l'application Copieur Lorsque "Copie..."...
  • Page 94: Stocker Des Données Sur Le Serveur De Documents

    3. Copie Stocker des données sur le Serveur de Documents Le Serveur de documents vous permet de sauvegarder les documents lus au cours de la copie sur le disque dur de l'appareil. Vous pouvez les imprimer ultérieurement en appliquant les conditions nécessaires.
  • Page 95: Impression

    4. Impression Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées de l'imprimante. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Imprimante sur notre site internet. Installation du pilote d'impression pour une connexion réseau Cette section traite de la procédure d'installation des pilotes d'impression pour une connexion réseau. •...
  • Page 96 4. Impression Indiquez le nom de l'appareil ou son adresse IP et cliquez ensuite sur [Suivant]. Lorsque l'écran de sélection du type de périphérique s'affiche, sélectionnez RICOH Network Printer C model. Cliquez sur [Terminer]. Cochez la case [Nom de l'imprimante :] correspondant au modèle d'appareil que vous souhaitez utiliser.
  • Page 97 Installation du pilote d'impression pour une connexion réseau Cliquez sur [Ajouter une imprimante]. Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows 8/8.1/10 ou Windows Server 2012/2012 R2, passez à l'étape 4. Cliquez sur [Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth]. Cliquez sur [L'imprimante que je veux n'est pas répertoriée].
  • Page 98: Utilisation Du Serveur D'impression Windows

    4. Impression Saisissez « lp » dans la boîte de dialogue [Nom de l'imprimante ou de la file d'attente sur ce serveur :], puis cliquez sur [OK]. Cochez la case [Nom de l'imprimante :] correspondant au modèle d'appareil que vous souhaitez utiliser.
  • Page 99: Installation Du Pilote D'impression Pour Une Connexion Usb

    Installation du pilote d'impression pour une connexion USB Installation du pilote d'impression pour une connexion USB Cette section traite de l'installation du pilote d'impression pour une connexion USB. Reportez-vous à la procédure d'installation correspondant au système d'exploitation que vous utilisez. Avant l'installation, vérifiez que seul le système d'exploitation est en cours d'exécution sur l'ordinateur et qu'aucun travail d'impression n'est en cours.
  • Page 100: Windows Vista, Windows Server 2008

    4. Impression Cliquez sur [Suivant]. L'installation démarre. Cliquez sur [Terminer]. Si le pilote d'impression a déjà été installé et que la fonction plug and play est activée, l'icône de l'imprimante connectée au port « USB001 » est ajoutée à la fenêtre [Imprimantes], [Imprimantes et télécopieurs] ou [Périphériques et Imprimantes].
  • Page 101: Windows 7/8/8.1/10, Windows Server 2008 R2/2012/2012 R2

    Installation du pilote d'impression pour une connexion USB Windows 7/8/8.1/10, Windows Server 2008 R2/2012/2012 R2 Ouvrez la fenêtre [Périphériques et imprimantes]. • Windows 7, Windows Server 2008 R2 : Cliquez sur [Périphériques et imprimantes] dans le menu [Démarrer]. • Windows 8/8.1, Windows Server 2012/2012 R2 : Cliquez sur [Paramètres] situé...
  • Page 102: Affichage Des Propriétés Du Pilote D'impression

    4. Impression Affichage des propriétés du pilote d’impression Cette section explique comment ouvrir et définir les propriétés du pilote d’impression dans [Périphériques et imprimantes]. • L'autorisation Gérer les imprimantes est requise pour modifier les paramètres de l'imprimante. Ouvrez une session en tant que membre du groupe des Administrateurs. •...
  • Page 103: Impression Standard

    Impression standard Impression standard Cette section explique comment imprimer des documents depuis le pilote d'impression en utilisant WordPad dans Windows 7 comme exemple. Les écrans affichés pourront varier en fonction de l'application. • Si vous envoyez un travail d'impression via USB 2.0 lorsque l'appareil est en mode Basse consommation ou en mode Veille prolongée, il est possible qu'un message d'erreur apparaisse après l'impression.
  • Page 104: Associer Plusieurs Pages Sur Une Seule Et Même Page

    4. Impression Associer plusieurs pages sur une seule et même page Cette section explique comment imprimer plusieurs pages sur une seule feuille. La fonction Impression combinée vous permet d'économiser du papier en imprimant plusieurs pages en format réduit sur une feuille unique.
  • Page 105 Associer plusieurs pages sur une seule et même page 2 pages par feuille De gauche à droite/Haut vers De droite à gauche/Haut vers Orientation Portrait Paysage 4 pages par feuille Droite, puis bas Bas, puis droite Gauche, puis bas Bas, puis gauche...
  • Page 106: Impression Sécurisée

    4. Impression Impression sécurisée Envoi d'un fichier d'impression sécurisée Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis cliquez sur [Imprimer]. Dans la liste « Sélectionner l'imprimante », sélectionnez l'imprimante que vous voulez utiliser.
  • Page 107 Impression sécurisée Appuyez sur l'onglet [Travaux impression]. Appuyez sur [Trv imp. sécur.]. Sélectionnez les fichiers à imprimer. Vous pouvez sélectionner tous les fichiers d'impression sécurisée en même temps en appuyant sur [Sélect. tous travaux] après avoir sélectionné un fichier. Appuyez sur [Impr.]. Saisissez le mot de passe à...
  • Page 108: Impression Suspendue

    4. Impression Impression suspendue Envoi d'un fichier d'impression suspendue Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis cliquez sur [Imprimer]. Dans la liste « Sélectionner l'imprimante », sélectionnez l'imprimante que vous voulez utiliser.
  • Page 109 Impression suspendue Appuyez sur l'onglet [Travaux impression]. Appuyez sur [Trv imp. suspend.]. Sélectionnez les fichiers à imprimer. Vous pouvez sélectionner tous les fichiers d'impression suspendue en même temps en appuyant sur [Sélect. tous travaux] après avoir sélectionné un fichier. Appuyez sur [Impr.]. Saisissez le nombre d'exemplaires sur le pavé...
  • Page 110: Impression Stockée

    4. Impression Impression stockée Envoi d'un fichier d'impression stockée Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis cliquez sur [Imprimer]. Dans la liste « Sélectionner l'imprimante », sélectionnez l'imprimante que vous voulez utiliser.
  • Page 111: Impression D'un Fichier D'impression Stockée À L'aide Du Panneau De Commande

    Impression stockée Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire. Cliquez sur [OK]. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Impression d'un fichier d'impression stockée à l'aide du panneau de commande • Les fichiers d'impression stockés ne sont pas supprimés, même une fois l'impression terminée. Pour la procédure de suppression des documents, reportez-vous au manuel Imprimante.
  • Page 112: Sauvegarder Des Documents Et Les Imprimer À L'aide Du Serveur De Documents

    4. Impression Sauvegarder des documents et les imprimer à l'aide du serveur de documents Le serveur de documents vous permet de stocker des documents sur le disque dur de l'appareil et de modifier et d'imprimer ces documents selon le besoin. •...
  • Page 113: Gestion Des Documents Stockés Sur Le Serveur De Documents

    Sauvegarder des documents et les imprimer à l'aide du serveur de documents Spécifiez le numéro de dossier pour stocker le document dans la case « Numéro de dossier ». Si « 0 » est spécifié dans la case « Numéro dossier : », les documents seront enregistrés dans le document partagé.
  • Page 114: Vérification De L'état De L'imprimante Avec L'icône Imprimante

    4. Impression Vérification de l'état de l'imprimante avec l'icône Imprimante Les applications rapides qui sont installées sur cet appareil vous permettent d'utiliser certaines fonctions d'impression depuis un seul écran. Lorsque vous utilisez la fonction Imprimante des applications rapides, vous pouvez vérifier l'état des tâches qui ont été envoyées depuis des ordinateurs. Si une tâche transmise est placée en attente pour cause d'erreur, vous pouvez facilement réinitialiser l'erreur en suivant les instructions affichées dans la boîte de dialogue.
  • Page 115: Utilisation De La Fonction Sortie Impression Rapide

    Utilisation de la fonction Sortie impression rapide Utilisation de la fonction Sortie impression rapide Les applications rapides qui sont installées sur cet appareil vous permettent d'utiliser certaines fonctions d'impression depuis un seul écran. La fonction Sortie impression rapide vous permet de visionner la liste des documents qui sont stockés dans l'appareil.
  • Page 116: Utilisation De La Fonction Impression/Numérisation (Périphérique De Stockage)

    4. Impression Utilisation de la fonction Impression/ Numérisation (Périphérique de stockage) La fonction Impression/Numérisation (Périphérique de stockage) vous permet de lire et d'imprimer des fichiers qui sont stockés sur un périphérique de stockage comme une carte SD ou une clé USB. Vous pouvez également enregistrer les données numérisées sur un périphérique de stockage.
  • Page 117 Utilisation de la fonction Impression/Numérisation (Périphérique de stockage) Appuyez sur [Numériser vers support]. Insérez un périphérique de stockage dans le connecteur de support. Pour plus d'informations sur la façon d'insérer un périphérique de stockage, reportez-vous au manuel Prise en main. Appuyez sur [USB] ou [Carte SD], selon le type de périphérique de stockage que vous utilisez.
  • Page 118 4. Impression...
  • Page 119: Scanner

    5. Scanner Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées du scanner. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Scanner sur notre site internet. Procédure de base lors de l’utilisation de la fonction Scan to Folder •...
  • Page 120: Création D'un Dossier Partagé Sur Un Ordinateur Sous Windows, Puis Vérification Des Informations De L'ordinateur

    5. Scanner Si nécessaire, spécifiez les paramètres de numérisation en fonction de l'original à numériser. Exemple : numérisation du document en mode couleur et sauvegarde d'un fichier PDF. • Appuyez sur [Paramètres numérisation], appuyez sur [Pleine coul.:Texte/Photo] dans l'onglet [Type d'original] puis appuyez sur [OK]. •...
  • Page 121 Procédure de base lors de l’utilisation de la fonction Scan to Folder Étape 2 : création d'un dossier partagé sur un ordinateur sous Microsoft Windows Créez un dossier partagé de destination sous Windows, puis activez le partage. Dans la procédure suivante, un ordinateur fonctionnant sous Windows 7 Édition Intégrale et inclus dans un domaine est utilisé...
  • Page 122: Enregistrer Un Dossier Smb

    5. Scanner Faites un clic-droit sur le dossier créé à l'étape 2, puis cliquez sur [Propriétés]. Sur l'onglet [Sécurité], cliquez sur [Modifier ...]. Cliquez sur [Ajouter...]. Dans la fenêtre [Sélectionner des utilisateurs ou groupes], cliquez sur [Avancé...]. Spécifiez un ou plusieurs types d'objet, choisissez un emplacement, puis cliquez sur [Rechercher maintenant].
  • Page 123 Procédure de base lors de l’utilisation de la fonction Scan to Folder • [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] à [10] : ajouté(es) à la liste d'éléments dans le titre sélectionné. Vous pouvez sélectionner [Fréquent] et une touche supplémentaire pour chaque titre. Appuyez sur [Info auth.], puis appuyez sur [ Suiv.].
  • Page 124 5. Scanner Appuyez sur [Modifier] ou [Parcourir le réseau], puis spécifiez le dossier. Pour spécifier un dossier, vous pouvez saisir le chemin d'accès manuellement ou localiser le dossier en parcourant le réseau. Appuyez sur [Test connexion] pour vérifier si le chemin d'accès est défini correctement. Appuyez sur [Sortie].
  • Page 125: Suppression D'un Dossier Smb Enregistré

    Procédure de base lors de l’utilisation de la fonction Scan to Folder L'écran de réseau affiche uniquement les ordinateurs client auxquels vous êtes autorisé à accéder. Sélectionnez le groupe qui contient l'ordinateur destinataire. Sélectionnez le nom d'ordinateur de l'ordinateur destinataire. Les dossiers partagés apparaissent.
  • Page 126: Saisie Manuelle Du Chemin Vers La Destination

    5. Scanner Saisie manuelle du chemin vers la destination Lorsque vous utilisez l'application Scanner Pour l'utilisation de l'écran d'application, voir P. 48 "Écran [Scanner]". Lorsque vous utilisez l'application Scanner (Classique) Appuyez sur [Saisie man.]. Assurez-vous que [SMB] est sélectionné. Appuyez sur [Saisie man.] à droite du champ de chemin. Saisissez le chemin d'accès du dossier.
  • Page 127 Procédure de base lors de l’utilisation de la fonction Scan to Folder Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [Test connexion]. Un essai de connexion est effectué pour vérifier si le dossier partagé spécifié existe. Vérifiez le test de connexion et appuyez sur [Sortie]. Appuyez sur [OK].
  • Page 128: Procédure De Base Pour Envoyer Des Fichiers Numérisés Par E-Mail

    5. Scanner Procédure de base pour envoyer des fichiers numérisés par e-mail Lorsque vous utilisez l'application Scanner Pour l'utilisation de l'écran d'application, voir P. 48 "Écran [Scanner]". Lorsque vous utilisez l'application Scanner (Classique) Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. Faites glisser l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Scanner].
  • Page 129: Enregistrer Un E-Mail De Destination

    Procédure de base pour envoyer des fichiers numérisés par e-mail Appuyez sur [Nom expéditeur], sélectionnez l'e-mail de l'expéditeur, puis appuyez sur [OK]. Pour utiliser la fonction de Notification de mise à disposition de message, appuyez sur [Accusé récept°]. Si vous appuyez sur [Accusé récept°], l'expéditeur d'e-mail sélectionné reçoit une notification par e-mail l'avertissant que le destinataire a ouvert l'e-mail.
  • Page 130: Suppression D'un E-Mail De Destination

    5. Scanner Appuyez sur [Modifier] sous « Adresse e-mail ». Saisissez l'adresse e-mail, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( ) en haut à droite de l'écran. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. Suppression d'un e-mail de destination Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran.
  • Page 131: Saisie Manuelle D'une Adresse E-Mail

    Procédure de base pour envoyer des fichiers numérisés par e-mail Appuyez sur [Outils utilisateur] ( ) en haut à droite de l'écran. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. Saisie manuelle d'une adresse e-mail Lorsque vous utilisez l'application Scanner Pour l'utilisation de l'écran d'application, voir P.
  • Page 132: Procédure De Base Pour Stocker Des Fichiers Numérisés

    5. Scanner Procédure de base pour stocker des fichiers numérisés • Vous pouvez définir un mot de passe pour chaque fichier enregistré. Il est conseillé de protéger les fichiers de données stockés contre tout accès non autorisé en spécifiant des mots de passe. •...
  • Page 133: Vérification D'un Fichier Enregistré Sélectionné Dans La Liste

    Procédure de base pour stocker des fichiers numérisés Appuyez sur [Sélectionner dossier], spécifiez le dossier dans lequel enregistrer les fichiers, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [OK]. Si nécessaire, appuyez sur [Para. Numérisat°] pour définir les paramètres de scanner tels que la résolution et le format de numérisation.
  • Page 134: Définition Du Type De Fichier

    5. Scanner Définition du type de fichier Cette section explique la procédure pour définir le type de fichier d'un fichier à envoyer. Les types de fichier peuvent être définis lors de l'envoi de fichiers par e-mail ou Scan to Folder, de fichiers enregistrés par e-mail ou Scan to Folder et de l'enregistrement de fichiers sur un périphérique de stockage mémoire.
  • Page 135 Définition du type de fichier Sélectionnez un type de fichier. Si le Type de fichier est défini sur [PDF], configurez les Para. fichier PDF tels que demandés. Appuyez sur [OK].
  • Page 136: Définition Des Paramètres De Numérisation

    5. Scanner Définition des paramètres de numérisation Avec l'application Scanner Pour l'utilisation de l'écran d'application, voir P. 48 "Écran [Scanner]". Avec l'application Scanner (Classique) Appuyez sur [Para. Numérisat°]. Définissez la résolution, le format de résolution et d'autres paramètres, comme requis. Appuyez sur [OK].
  • Page 137: Serveur De Documents

    6. Serveur de documents Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées du serveur de documents. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Copieur/Serveur de documents sur notre site internet. Stocker des données Cette section décrit la procédure pour le stockage de documents sur le Serveur de documents.
  • Page 138 6. Serveur de documents Indiquez le dossier où vous souhaitez sauvegarder le document, puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur [Nom utilisateur]. Définissez un nom d'utilisateur, puis appuyez sur [OK]. Les noms d'utilisateur affichés sont les noms qui étaient enregistrés dans le Carnet d'adresses. Pour spécifier un nom qui n'est pas affiché...
  • Page 139: Impression Documents Stockés

    Impression Documents stockés Impression Documents stockés Imprime les documents stockés dans le Serveur de documents. Les éléments que vous pouvez définir sur l'écran d'impression sont comme suit : • Emplacements d'alimentation papier • Le nombre d'impressions • [Finition] (Trier, Tri rotat°) •...
  • Page 140 6. Serveur de documents...
  • Page 141: Web Image Monitor

    7. Web Image Monitor Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées de Web Image Monitor Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil/Paramètres système sur notre site internet ou à l'Aide Web Image Monitor. Affichage de la page d'accueil Cette section contient des informations sur la page d'accueil et sur l'affichage de Web Image Monitor.
  • Page 142 7. Web Image Monitor 1. Menu Si vous sélectionnez un élément du menu, son contenu va s'afficher. 2. Zone d'en-tête Affiche les icônes des fonctions d'Aide et de recherche par mot-clé. Cette zone affiche également [Connexion] et [Déconnexion], qui permettent de basculer entre les modes administrateur et utilisateur. 3.
  • Page 143: Ajout De Papier Et D'encre

    8. Ajout de papier et d'encre Ce chapitre explique comment charger le papier. Il décrit aussi les formats et types de papier recommandés, et les précautions pour ajout d'encre et remplacer le réceptacle d'encre usagée. Chargement du papier Précautions lors du chargement du papier •...
  • Page 144: Chargement Du Rouleau De Papier Dans L'emplacement D'entrée Du Papier

    8. Ajout de papier et d'encre • Pour les formats et les types de papier pouvant être chargés dans les emplacements d'entrée du papier et du Bypass, reportez-vous à P. 164 "Formats et types de papier recommandés". • Lorsque vous effectuez une copie sur du papier au format personnalisé, précisez le format papier. Lorsque vous effectuez une copie sur du papier découpé...
  • Page 145 Chargement du papier DHJ347 • Le papier est froissé DHJ348 • Les coins sont pliés DHJ350 • Le papier s'enroule à l'inverse du rouleau de papier...
  • Page 146 8. Ajout de papier et d'encre DHJ351 • Le bord est fendu DHJ352 • Le papier comporte des trous DHJ349 • Le papier est déchiré...
  • Page 147 Chargement du papier DHJ353 • Si vous coupez les bords du papier d'un rouleau installé dans l'emplacement d'alimentation papier, veillez à ne pas couper la partie en tissu du panier de réception. • Lorsque vous retirez les rouleaux de papier des emplacements d'alimentation du papier, soulevez les collets de part et d'autre du rouleau avant de le retirer.
  • Page 148 8. Ajout de papier et d'encre Noms des parties du support du rouleau de papier DNE036 1. Collet gauche 2. Bobine 3. Leviers d'ajustement du rouleau de papier 4. Collet droit 5. Levier de fermeture Direction du rouleau de papier Lors du chargement du rouleau de papier sur le support papier et l'appareil, assurez-vous que le bord du papier tirera le rouleau par le haut et vers l'avant.
  • Page 149 Chargement du papier Soulevez le capot de l'emplacement d'alimentation papier jusqu'à ce que vous entendiez un clic. DNE039 Verrouillez le capot de l'emplacement d'alimentation papier pendant qu'il est ouvert. DNE040 Retirez la barre A, puis accrochez-la sur le devant du panier de réception. DNE041 1.
  • Page 150 8. Ajout de papier et d'encre DNE042 Tirez la barre B vers l'avant. DNE043 1. Barre B Un espace s'ouvre devant l'emplacement d'alimentation papier. DNE061 Maintenez appuyé le bouton de retour en arrière sur la droite de l'emplacement d'alimentation papier pendant une seconde minimum. En relâchant le bouton, le papier se rembobine automatiquement.
  • Page 151 Chargement du papier DNE044 Maintenez fermement les paliers gauche et droit, puis retirez le rouleau de papier ou la bobine de l'emplacement d'alimentation papier. DNE045 Placez le rouleau de papier sur une surface plane. DNE046...
  • Page 152 8. Ajout de papier et d'encre Soulevez le levier de fermeture situé sur le collet gauche. DNE047 Retirez le collet gauche de la bobine. DNE048 Retirez le collet droit et la bobine du rouleau de papier. DNE049...
  • Page 153 Chargement du papier Préparez le rouleau papier pour le remplacement. DNE127 Insérez un palier à bobine pour atteindre le rouleau de papier par la droite. Installez le rouleau de papier, comme sur l'illustration. Placez le rouleau papier sur une surface plane horizontale, puis insérez doucement le palier dans le rouleau papier.
  • Page 154 8. Ajout de papier et d'encre Tenez les deux paliers et placez le rouleau de papier sur l'emplacement d'alimentation papier. DNE053 Assurez-vous de placer la bobine de manière à ce que son bord droit soit couvert par l'obturateur noir. Faites tourner le rouleau papier de sorte à ce que le bord du papier vienne au premier plan.
  • Page 155 Chargement du papier DNE055 1. Guides Poussez la barre B dans l'appareil, ensuite, soulevez la barre A et accrochez-la. DNE057 1. Barre A 2. Barre B Abaissez le capot de l'emplacement d'alimentation papier. DNE058 Assurez-vous que l'écran [Copie] ou [Imprimante (Classique)] s'affiche. Sur l'écran, appuyez sur la touche [Sortie].
  • Page 156 8. Ajout de papier et d'encre Sur l'écran, sélectionnez si vous souhaitez ou non couper le bord du rouleau de papier. Sélectionnez [Coupe] si le bord du papier est coupé manuellement, avec des ciseaux par exemple, ou si le papier s'est agrandi à cause de l'humidité. Suivez les instructions affichées à...
  • Page 157: Imprimer Depuis L'emplacement D'entrée Papier À L'aide De La Fonction Impression

    Chargement du papier • Pour plus d'informations sur la manière de stocker le rouleau papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. Imprimer depuis l'emplacement d'entrée papier à l'aide de la fonction Impression La fonction imprimante vous permet de personnaliser le format du rouleau de papier pour une impression.
  • Page 158: Chargement Du Papier Dans L'emplacement Bypass

    8. Ajout de papier et d'encre Saisissez la dimension horizontale du papier sur le pavé numérique, puis appuyez sur [ ]. Saisissez la dimension verticale du papier sur le pavé numérique, puis appuyez sur la touche [ ]. Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( ) en haut à...
  • Page 159 Chargement du papier • N'insérez pas plusieurs feuilles de papier en même temps. • Ne chargez pas du papier non pris en charge. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. Appuyez sur l'icône [Copie] ou [Imprimante (Classique)]. Veillez à...
  • Page 160 8. Ajout de papier et d'encre Soulevez le levier de support papier situé à droite de l'appareil. DNE020 Placez le papier avec le côté imprimable vers le haut, puis alignez le bord droit du feuillet avec la position définie sur le bord droit du plateau. DNE021 1.
  • Page 161 Chargement du papier 1. Rouleaux Abaissez le levier de support papier pour définir la position papier. Baissez le levier de support papier tout en tenant le papier avec votre main. DNE022 Refermez le capot avant. DNE023 Assurez-vous que l'écran [Copie] ou [Imprimante (Classique)] s'affiche. Suivez les instructions affichées à...
  • Page 162: Imprimer À Partir De L'emplacement Papier Du Bypass À L'aide De La Fonction Impression

    8. Ajout de papier et d'encre pouvez modifier le paramètre Prévention d'abrasion papier dans Paramètres système si nécessaire. Cependant, si vous définissez [Film (Mat)] pour Type papier, le paramètre Prévention d'abrasion papier est automatiquement sélectionné et vous ne pouvez pas le modifier. Pour de plus amples informations sur Prévention d'abrasion papier, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil / Paramètres système.
  • Page 163 Chargement du papier • [A4 ] est la valeur par défaut pour [Format papier Bypass imprimante]. • (principalement l'Amérique du Nord) • [8 × 11 ] est la valeur par défaut pour [Format papier Bypass imprimante]. Définition des formats standards à l'aide du panneau de commande Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran.
  • Page 164 8. Ajout de papier et d'encre Saisissez la dimension verticale du papier sur le pavé numérique, puis appuyez sur la touche [ ]. Appuyez sur [Horizontal]. Saisissez la dimension horizontale du papier sur le pavé numérique, puis appuyez sur [ ]. Appuyez sur [OK] deux fois.
  • Page 165 Chargement du papier Appuyez sur [Outils utilisateur] ( ) en haut à droite de l'écran. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran.
  • Page 166: Papier Recommandé

    8. Ajout de papier et d'encre Papier recommandé Formats et types de papier recommandés Cette section décrit les formats et les types de papier recommandés. • Si vous utilisez un papier ondulé, soit parce qu'il est trop sec ou trop humide, un incident papier risque de se produire.
  • Page 167 Papier recommandé Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Papier recyclé Rouleau de papier 51-94 g/m (14-25 lb.) Diamètre : inférieur ou égal à 176 mm Papier fin–Papier ordinaire Mandrin : 50,8 mm, 76,2 Largeur : 297 mm, 364 mm, 420 mm, 440 mm, 490 mm, 515 mm, 594 mm, 610 mm (24 inches), 620 mm, 625...
  • Page 168 8. Ajout de papier et d'encre Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Papier spécial Rouleau de papier 51–190 g/m (14–51 lb.) Diamètre : inférieur ou égal à 176 mm Papier fin–Papier épais 1 Mandrin : 50,8 mm, 76,2 Largeur : 297 mm, 364 mm, 420 mm, 440 mm, 490 mm, 515 mm, 594 mm, 610 mm...
  • Page 169 Papier recommandé Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Couché (CAO) Rouleau de papier 80-125 g/m (21-33 lb.) Diamètre : inférieur ou égal à 176 mm Papier ordinaire–Gramg moyen Mandrin : 50,8 mm, 76,2 Largeur : 297 mm, 364 mm, 420 mm, 440 mm, 490 mm, 515 mm, 594 mm, 610 mm (24 inches), 620 mm, 625...
  • Page 170 8. Ajout de papier et d'encre Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Ordinaire jet d'encre Rouleau de papier 51–125 g/m (14–33 lb.) Diamètre : inférieur ou égal à 176 mm Papier fin–Gramg moyen Mandrin : 50,8 mm, 76,2 Largeur : 297 mm, 364 mm, 420 mm, 440 mm, 490 mm, 515 mm, 594 mm, 610 mm...
  • Page 171 Papier recommandé Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Pap. translucide (vélin) Rouleau de papier 51-94 g/m (14-25 lb.) Diamètre : inférieur ou égal à 6,9 inches Papier fin–Papier ordinaire Mandrin : 2 inches, 3 inches Largeur : 11 inches, 12 inches, 14 inches, 15 inches, 17 inches, 18 inches, 22 inches, 24 inches, 30 inches, 34...
  • Page 172 8. Ajout de papier et d'encre Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Couché (CAO) Rouleau de papier 80-125 g/m (21-33 lb.) Diamètre : inférieur ou égal à 6,9 inches Papier ordinaire–Gramg moyen Mandrin : 2 inches, 3 inches Largeur : 11 inches, 12 inches, 14 inches, 15 inches, 17 inches, 18 inches, 22 inches,...
  • Page 173 Papier recommandé Emplacement bypass (principalement pour l'Europe) Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Papier ordinaire Papier coupé 1 feuille 51-94 g/m (14-25 lb.) Format normal : Papier fin–Papier ordinaire A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 JIS , B2 JIS , B3 JIS , B4 JIS ,...
  • Page 174 8. Ajout de papier et d'encre Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Papier recyclé Papier coupé 1 feuille 51-94 g/m (14-25 lb.) Format normal : Papier fin–Papier ordinaire A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 JIS , B2 JIS , B3 JIS , B4 JIS ,...
  • Page 175 Papier recommandé Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Papier spécial Papier coupé 1 feuille 51–220 g/m (14–59 lb.) Format normal : Papier fin–Papier épais 2 A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 JIS , B2 JIS , B3 JIS , B4 JIS , 880 ×...
  • Page 176 8. Ajout de papier et d'encre Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Couché (CAO) Papier coupé 1 feuille 80-125 g/m (21-33 lb.) Format normal : Papier ordinaire–Gramg A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 moyen JIS , B2 JIS , B3 JIS...
  • Page 177 Papier recommandé Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Ordinaire jet d'encre Papier coupé 1 feuille 51–125 g/m (14–33 lb.) Format normal : Papier fin–Gramg moyen A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 JIS , B2 JIS , B3 JIS , B4 JIS , 880 ×...
  • Page 178 8. Ajout de papier et d'encre Emplacement bypass (principalement pour l'Amérique du Nord) Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Papier ordinaire Papier coupé 1 feuille 51-94 g/m (14-25 lb.) Format normal : Papier fin–Papier ordinaire • Ingénierie E (34 ×...
  • Page 179 Papier recommandé Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Pap. translucide (vélin) Papier coupé 1 feuille 51-94 g/m (14-25 lb.) Format normal : Papier fin–Papier ordinaire • Ingénierie E (34 × 44) , D (22 × 34) , C (17 ×...
  • Page 180 8. Ajout de papier et d'encre Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Film (Mat) Papier coupé 1 feuille 51–190 g/m (14–51 lb.) Format normal : Papier fin–Papier épais 1 • Ingénierie E (34 × 44) , D (22 × 34) , C (17 ×...
  • Page 181 Papier recommandé Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Papier couché Papier coupé 1 feuille 80-220 g/m (21-59 lb.) Format normal : Papier normal–Papier épais 2 • Ingénierie E (34 × 44) , D (22 × 34) , C (17 ×...
  • Page 182 8. Ajout de papier et d'encre Épaisseur du papier Épaisseur du papier Grammage Papier fin 51-79 g/m (14-21 lb.) Papier ordinaire 80-94 g/m (21-25 lb.) Épais. moyen. 95-125 g/m (25-33 lb.) Pap. épais 1 126–190 g/m (34–51 lb.) Pap. épais 2 191-220 g/m (51-59 lb.) *1 La qualité...
  • Page 183 Papier recommandé • Chargez dans l'emplacement d'alimentation papier 1 un rouleau de papier respectant les conditions suivantes : • Largeur supérieure à 841 mm (33,2 inches) • Épaisseur du papier de 0,150 mm (0,006 inch) ou plus • Grammage de 120 g/m (32 lb.) ou plus Papier prédécoupé...
  • Page 184: Ajout D'encre

    8. Ajout de papier et d'encre Ajout d'encre Cette section traite des précautions à prendre pour ajouter de l'encre et de la manière d'envoyer des documents numérisés lorsque l'encre est épuisée. Elle répertorie également les recommandations et les avertissements relatifs à la manutention et l'entreposage de l'encre. •...
  • Page 185 Ajout d'encre • Après avoir remplacé la cartouche d'encre, fermez le capot de la cartouche et attendez la disparition du message "Patienter S.V.P.", avant de charger du papier dans l'emplacement papier bypass. • Si vous chargez du papier dans l'emplacement bypass alors que le capot de la cartouche est ouvert, le message "Incident papier"...
  • Page 186: Gestion De L'encre

    8. Ajout de papier et d'encre • Afin de préserver la tête d'impression et assurer une bonne qualité d'impression, l'encre est consommée non seulement lors de l'impression, mais également lors de l'allumage de l'appareil, durant le nettoyage de la tête, le rinçage et le chargement des cartouches. Par conséquent, la fréquence de nettoyage des têtes d'impression ou de nettoyage en profondeur sera augmentée et la cartouche d'impression pourrait être rapidement à...
  • Page 187: Stockage De L'encre

    Ajout d'encre Stockage de l'encre • Si de l'encre entre en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement à l'eau. Consultez un médecin, si nécessaire. • Si vous ingérez de l'encre, provoquez un vomissement en buvant une solution fortement saline. Consultez un médecin immédiatement. •...
  • Page 188: Remplacer Le Réceptacle D'encre Usagée

    8. Ajout de papier et d'encre Remplacer le réceptacle d'encre usagée • La section suivante explique les messages d'avertissement du sac plastique utilisé pour l'emballage du produit. • Ne laissez jamais les matériaux en polyéthylène (pochettes, etc.) fournis avec cet appareil à...
  • Page 189 Remplacer le réceptacle d'encre usagée CPW009 • N'ouvrez le capot du réceptacle d'encre que pour remplacer le réceptacle d'encre. Cela pourrait entraîner des incidents papier. Suivez les instructions à l'écran sur la façon de remplacer le réceptacle d'encre usagée.
  • Page 190 8. Ajout de papier et d'encre...
  • Page 191: Dépannage

    9. Dépannage Ce chapitre traite des procédures de dépannage de base. Lorsqu'une icône d'état s'affiche Cette section traite des icônes d'état qui s'affichent afin d'indiquer à l'utilisateur qu'il doit retirer du papier coincé, ajouter du papier ou effectuer d'autres procédures. Icône d'état État : Icône d'incident papier...
  • Page 192: Lorsque Le Témoin Lumineux De [Vérifier L'état] Est Allumé Ou Clignote

    9. Dépannage Lorsque le témoin lumineux de [Vérifier l'état] est allumé ou clignote Si le témoin de la touche [Vérifier l'état] est allumé ou clignote, appuyez sur la touche [Vérifier l'état] pour afficher l'écran [Vérifier l'état]. Vérifiez l'état de chaque fonction sur l'écran [Vérifier l'état]. Écran [Vérifier l'état] FR DNK006 1.
  • Page 193 Lorsque le témoin lumineux de [Vérifier l'état] est allumé ou clignote Le tableau suivant explique les problèmes qui font s'allumer ou clignoter le témoin de la touche [Vérifier l'état]. Problème Cause Solution Les documents et les Il n'y a plus de papier. Chargez du papier.
  • Page 194: Lorsque L'appareil Émet Un Signal Sonore

    9. Dépannage Lorsque l'appareil émet un signal sonore Le tableau suivant présente les différents signaux sonores émis par l'appareil pour avertir les utilisateurs d'un original oublié ou d'autres états de l'appareil. Tonalité Signification Cause Un bip court Saisie panneau/écran L'utilisateur a appuyé sur une touche acceptée.
  • Page 195: En Cas De Problèmes D'utilisation De L'appareil

    En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil Problème Cause Solution Lors de la mise sous tension Les fonctions autres que la Veuillez patienter un petit peu plus de l'appareil, la seule icône fonction copieur ne sont pas longtemps.
  • Page 196 9. Dépannage Problème Cause Solution L'alimentation s'éteint Le paramètre de la minuterie Changez le paramètre de la minuterie automatiquement. hebdomadaire est réglé sur hebdomadaire. Pour plus [Hors tension]. d'informations sur le paramètre de la minuterie hebdomadaire, reportez- vous à Connexion de l'appareil / Paramètres système.
  • Page 197 En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil Problème Cause Solution Le papier ne peut pas être Le papier est excessivement Avant de charger le papier, aplatissez facilement chargé dans corné. le papier pour retirer la corne. Pour l'emplacement du Bypass obtenir des informations sur le papier.
  • Page 198 9. Dépannage Problème Cause Solution Les images sont imprimées Le papier n'est pas chargé Chargez le papier dans l'emplacement au verso de la feuille. correctement. d'alimentation papier avec la face à imprimer orientée vers le haut. Pour obtenir des informations sur le chargement de papier dans l'emplacement Bypass, voir Caractéristiques papier et ajout de...
  • Page 199 En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil Problème Cause Solution Des incidents papier se Le papier est plié ou froissé. • Coupez les morceaux de papier produisent fréquemment. pliés ou froissés à l'aide de la fonction Papier prédécoupé. Pour savoir comment couper un rouleau papier, reportez-vous au manuel Dépannage.
  • Page 200: Lorsque Plusieurs Fonctions Ne Peuvent Pas Être Exécutées Simultanément

    9. Dépannage Problème Cause Solution Des incidents papier se Du papier coincé ou déchiré Ôtez le papier coincé. Pour plus produisent fréquemment. se trouve dans l'appareil. d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous à Dépannage. L'appareil n'est pas éteint 3 L'appareil ne peut pas Recommencez la procédure d'arrêt.
  • Page 201 En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil Attendez que le travail en cours soit terminé avant de réessayer. Dans certains cas, vous pouvez exécuter un autre travail avec une fonction différente pendant l'exécution du travail en cours. Pour plus d'informations sur la compatibilité des fonctions, reportez-vous à Dépannage.
  • Page 202: Messages Affichés Lorsque Vous Utilisez La Fonction Copie/Serveur De Documents

    9. Dépannage Messages affichés lorsque vous utilisez la fonction Copie/Serveur de documents • S'il s'avère impossible d'effectuer les copies voulues en raison de la capacité, du format ou du type de papier, utilisez le papier approprié. Pour plus d'informations sur le papier recommandé, reportez-vous à...
  • Page 203 Messages affichés lorsque vous utilisez la fonction Copie/Serveur de documents Message Cause Solution "Nombre max. de pages Le nombre de pages • Si vous souhaitez stocker les par fichier dépassé. numérisées dépasse la pages numérisées sous forme de Enregistrer les pages capacité-fichier du Serveur fichier dans le Serveur de numérisées sous la forme...
  • Page 204 9. Dépannage Message Cause Solution "Appuyer sur [Continuer] L'appareil a vérifié si les • Retirez toutes les copies, puis pour numériser et copier les originaux restants doivent appuyez sur [Continuer] afin de originaux restants." être copiés une fois que les poursuivre la copie.
  • Page 205: Messages Affichés Lors De L'utilisation De La Fonction Imprimante

    Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante Cette section décrit les principaux messages qui apparaissent sur l'écran LCD, ainsi que les journaux et les rapports d'erreur. Si d'autres messages s'affichent, suivez les instructions qu'ils contiennent. Messages affichés sur le panneau de commande lors de l'utilisation de la fonction Imprimante •...
  • Page 206 9. Dépannage Message Cause Solution "Placer le papier suivant • Les paramètres du pilote Vérifiez que les paramètres du pilote dans n. Pour annuler le d'impression sont d'impression sont corrects, puis travail, appuyer sur incorrects. chargez du papier du format [Réinitialiser travail].
  • Page 207 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante Message Cause Solution "Erreur police imprimante" Le paramétrage de la police a Contactez le SAV. rencontré une erreur. Lors de l'impression directe à partir d'un périphérique de stockage Message Cause Solution "Impossible d'afficher les Impossible de reconnaître le Pour en savoir plus au sujet des...
  • Page 208: Messages Imprimés Sur Les Journaux Ou Les Rapports D'erreur Lors De L'utilisation De La Fonction Imprimante

    9. Dépannage Message Cause Solution "Impossible d'accéder au • Une erreur s'est Enregistrez le fichier sur un périphérique de stockage produite lorsque périphérique de stockage de mémoire mémoire spécifié." l'appareil a accédé au différent, puis retentez l'impression. périphérique de stockage de mémoire ou à...
  • Page 209 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante Message Cause Solution "Erreur produite pdt Vous avez tenté de stocker Uniquement lors de l’utilisation de PostScript 3 traitement trv prévention de un fichier dans le Serveur de copie non autorisée. Trv documents lorsque la Sur le pilote d'impression, annulé."...
  • Page 210 9. Dépannage Message Cause Solution "Assemblage annulé" L'assemblage a été annulé. Mettez hors tension puis sous tension. Si le message réapparaît, contactez le SAV. "Échec réception de Réception des données Renvoyez les données. données." interrompue. "Échec envoi de données." L'appareil a reçu une Vérifiez si l'ordinateur fonctionne commande pour arrêter la correctement.
  • Page 211 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante Lorsque des documents ne peuvent pas être stockés sur le serveur de documents Message Cause Solution "Serveur de documents non Vous ne pouvez pas utiliser Pour plus d'informations sur l'utilisation disponible. Impossible la fonction Serveur de de la fonction Serveur de documents, d'enregistrer."...
  • Page 212 9. Dépannage Message Cause Solution "Dépassement nb max. de Lors de l'utilisation de la Supprimez les fichiers inutiles pages. (Auto)" fonction de stockage des enregistrés sur l'appareil. erreurs de travaux pour Réduisez le nombre de pages à stocker les travaux imprimer.
  • Page 213 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante Message Cause Solution "Disque dur saturé" Le disque dur est arrivé à Supprimez les fichiers inutiles saturation lors de enregistrés sur l'appareil. l'impression d'épreuve, de Vous pouvez également réduire le l'impression sécurisée, de format des données des travaux l'impression suspendue ou d'Impression d'épreuve, sécurisée,...
  • Page 214 9. Dépannage Lorsque l'utilisateur ne dispose pas des droits lui permettant d'effectuer une opération Message Cause Solution "Le serveur ne répond pas. La connexion a expiré Vérifiez le statut du serveur. Échec de l'authentification." pendant l'établissement de la connexion au serveur d'authentification LDAP ou d'authentification Windows.
  • Page 215 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante Message Cause Solution "Info. pr authentificat° Le nom d'utilisateur pour Pour en savoir plus sur l'authentification utilisateur déjà enregistrées l'authentification LDAP a de l'utilisateur, consultez le Guide pour autre utilisateur." déjà été enregistré sur un sécurité.
  • Page 216 9. Dépannage Message Cause Solution "Erreur de commande" Une erreur de commande Vérifiez à l'aide de la procédure RPCS est apparue. suivante : • Vérifiez si la communication entre l'ordinateur et l'appareil fonctionne correctement. • Vérifiez si le pilote d'impression correct est utilisé.
  • Page 217 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante Message Cause Solution "Nbx de fichiers stockés Pendant l'impression d'un Supprimez les fichiers inutiles dépassé" travail d'impression enregistrés sur l'appareil. d'épreuve, sécurisée, suspendue, ou stockée, la capacité maximum en fichiers a été dépassée. "Nbx de pages stockées Pendant l'impression d'un Supprimez les fichiers inutiles...
  • Page 218 9. Dépannage Message Cause Solution "Mémoire insuffisante" Une erreur d'affectation de Uniquement lors de l’utilisation de PostScript 3 mémoire s'est produite. Sélectionnez une résolution inférieure sur le pilote d'impression. Pour plus d'informations sur la modification du paramètre de résolution, reportez-vous à l'Aide du pilote d'impression.
  • Page 219: Messages Affichés Lors De L'utilisation De La Fonction Scanner

    Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Messages affichés sur le panneau de commande lors de l'utilisation de la fonction scanner Cette section décrit la cause des messages d'erreur qui s'affichent sur le panneau de commande et les solutions possibles.
  • Page 220 9. Dépannage Message Cause Solution "Nombre max. de Le nombre maximum de Vérifiez le nombre maximal de caractères alphanumériques caractères alphanumériques caractères qui peut être saisi, puis pour le chemin dépassé." définissables d'un chemin a saisissez-le à nouveau. Pour plus été...
  • Page 221 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Message Cause Solution "Le nom de fichier saisi Le nom de fichier comporte • Vérifiez le nom du fichier défini au contient des caractères un caractère non pris en moment de la numérisation. Pour invalides.
  • Page 222 9. Dépannage Lorsque des documents ne peuvent pas être numérisés correctement Message Cause Solution "Toutes les pages ont été Aucun fichier PDF n'a été Vérifiez si l'original est à l'envers. identifiées comme vierges. créé car toutes les pages de Changez [PDF num. avec OCR : Aucun fichier n'a été...
  • Page 223 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Message Cause Solution "Capacité max. données Les données numérisées sont Réduisez la résolution ou la valeur dépassée." trop importantes pour le [Spécifier la taille], puis réessayez de rapport d'échelle spécifié numériser l'original. "Vérifier la résolution et le dans [Spécifier la taille].
  • Page 224 9. Dépannage Message Cause Solution "L'image ne sera pas L'utilisation de « Spécifier un Définissez un grand format dans entièrement numérisée." taux de reproductionio » [Spécifier la taille], puis réessayez de pour réduire un grand numériser l'original. "Vérifier le taux puis document risque d'entraîner appuyer sur la touche Si vous n'avez pas besoin d'afficher...
  • Page 225 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Message Cause Solution "Mémoire pleine. Enregistrer Seules certaines pages ont Indiquez si vous souhaitez utiliser les fichier numérisé ?" pu être numérisées en raison données ou non. du faible espace disque dur pour stocker dans le Serveur de documents.
  • Page 226 9. Dépannage Message Cause Solution "L'envoi de données a Une erreur réseau s'est Attendez la nouvelle tentative d'envoi échoué. Les données seront produite et un fichier n'a pas automatique au terme de l'intervalle renvoyées plus tard." été envoyé correctement. configuré. En cas de nouvel échec de l'envoi, contactez votre administrateur.
  • Page 227 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Message Cause Solution "Certains fichiers Vous ne pouvez pas Annulez la transmission (le statut « En sélectionnés sont en cours supprimer un fichier en attente » est effacé), puis supprimez le d'utilisation.
  • Page 228 9. Dépannage Lorsque les documents ne peuvent pas être enregistrés sur un périphérique de stockage Message Cause Solution "Écriture impossible sur le Le périphérique de stockage • Remplacez le périphérique de périphérique de stockage est saturé et les données de stockage.
  • Page 229: Messages Affichés Sur L'ordinateur Client

    Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Message Cause Solution "Capacité maximum de La numérisation n'a pas pu Réduisez le nombre de documents à pages par fichier dépassée. être terminée, car le nombre enregistrer sur le périphérique de Appuyer sur [Écrire] pour maximal de pages pouvant stockage, puis réessayez.
  • Page 230 9. Dépannage Message Cause Solution "Appeler SAV" Une erreur irréparable s'est Contactez le SAV. produite dans l'appareil. "Appeler le SAV." "Dépasse le nombre Le nombre maximum de Le nombre maximum de modes maximum de modes de modes de numérisation pouvant être stocké est 100. numérisation qu'il est enregistrables a été...
  • Page 231 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Message Cause Solution "Erreur fatale sur le scanner." Une erreur irréparable de Une erreur irréparable de l'appareil l'appareil s'est produite. s'est produite. Contactez le SAV. "Mémoire insuffisante. Mémoire insuffisante. • Fermez toutes les applications Fermez les autres inutiles en cours d'exécution sur applications puis...
  • Page 232 9. Dépannage Message Cause Solution "Aucun code utilisateur n'est L'accès est limité par des Pour plus d'informations sur enregistré. Contacter codes utilisateur. l'authentification du code utilisateur, l'administrateur du système." voir le Guide sécurité. "Aucune réponse du L'appareil ou l'ordinateur • Vérifiez si l'appareil ou scanner."...
  • Page 233 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Lorsqu’il y a un problème lors de la connexion au scanner Message Cause Solution "Connexion au scanner Un masque d'accès est Pour plus d'informations sur un masque impossible. Vérifiez le défini. d'accès, contactez votre masque d'accès réseau avec administrateur.
  • Page 234 9. Dépannage Message Cause Solution "Scanner non disponible. L'interrupteur d'alimentation Mettez l'appareil sous tension. Vérifier le branchement du de l'appareil est sur « OFF ». scanner." "Scanner non disponible. L'appareil n'est pas • Vérifiez si l'appareil est Vérifier le branchement du correctement connecté...
  • Page 235: Lorsque D'autres Messages S'affichent

    Lorsque d'autres messages s'affichent Lorsque d'autres messages s'affichent Message Cause Solution "Connexion avec la carte • La carte LAN sans fil Mettez l'appareil hors tension, puis sans fil impossible. Eteindre n'était pas insérée vérifiez que la carte LAN sans fil est la machine puis vérifier la lorsque l'appareil a été...
  • Page 236: En Cas De Problème Lors De La Numérisation Ou De La Sauvegarde Des Documents Originaux

    9. Dépannage Message Cause Solution "Contrôle auto..." • L'appareil est en cours La machine peut effectuer une de réalisation maintenance périodique pendant les d'opérations de opérations. La fréquence et la durée de réglage de l'image. la maintenance dépendent de l'humidité, de la température et des •...
  • Page 237: Lorsque Le Carnet D'adresses Est Mis À Jour

    Lorsque d'autres messages s'affichent Lorsque le Carnet d’adresses est mis à jour Message Cause Solution "Echec mise à jour liste de Une erreur réseau s'est • Vérifiez si le serveur est connecté. destinataires. Essayer à produite. • Les antivirus et les pare-feu nouveau ?"...
  • Page 238: Lorsque Les Données Ne Peuvent Être Envoyées En Raison D'un Problème Lié Au Destinataire

    9. Dépannage Lorsque les données ne peuvent être envoyées en raison d'un problème lié au destinataire Message Cause Solution "Certains destinataires sont Le groupe spécifié contient Dans le message qui apparaît lors de invalides. Sélectionner un destinataire d'e-mail chaque transmission, appuyez sur uniquement destinataire(s) et/ou une destination de [Sélectionner].
  • Page 239 Lorsque d'autres messages s'affichent Message Cause Solution "XXX ne peut pas être YYY Le certificat de périphérique Un nouveau certificat de périphérique car le certificat utilisé pour la (S/MIME) a expiré. (S/MIME) doit être installé. Pour plus signature S/MIME n'est d'informations sur l'installation d'un actuellement pas valide."...
  • Page 240: En Cas De Problèmes Liés À La Connexion

    9. Dépannage En cas de problèmes liés à la connexion Message Cause Solution "Échec de l'authentification." Le nom utilisateur ou le mot Pour plus d'informations sur l'exactitude de passe est incorrect. des nom d'utilisateur et mot de passe de connexion, reportez-vous au Guide sécurité.
  • Page 241: Lorsque Le Serveur Ldap Ne Peut Pas Être Utilisé

    Lorsque d'autres messages s'affichent Lorsque le serveur LDAP ne peut pas être utilisé Message Cause Solution "Echec de la connexion au Une erreur réseau s'est Essayez une nouvelle fois l'opération. server LDAP. Vérifier l'état du produite et la connexion a Si le message apparaît toujours, le serveur."...
  • Page 242: Lorsque Les Résultats D'impression Ne Sont Pas Satisfaisants

    9. Dépannage Lorsque les résultats d'impression ne sont pas satisfaisants S'il y a un problème avec la qualité de l'impression tel que des impressions sales, effacées ou tâchées, vérifiez d'abord l'état de l'appareil. Vérifier si les têtes d'impression grattent le papier Définissez le mode Prévention d'abrasion papier si les impressions présentent des tâches d'encre.
  • Page 243: Si La Feuille Imprimée Est Recouverte De Points D'encre De 1 Ou 2 Mm De Diamètre

    Lorsque les résultats d'impression ne sont pas satisfaisants Si l'impression est encore tachée, nettoyez les têtes d'impression en profondeur, imprimez le motif de test une nouvelle fois et vérifiez le résultat. N'utilisez pas l'appareil pendant au moins 10 minutes, puis imprimez de nouveau le motif de test et vérifiez le résultat.
  • Page 244: Ajustement De La Qualité D'impression

    9. Dépannage Ajustement de la qualité d'impression Une impression répétée risque de boucher ou de salir des parties de l'intérieur de l'appareil, et diminuer ainsi la qualité de l'impression. Pour remédier à cela, utilisez [Maintenance]. Imprimer un motif de vérification des buses Imprimez le test de trame pour vérifier les buses qui ne fonctionnent pas correctement.
  • Page 245 Ajustement de la qualité d'impression Sélectionnez l'emplacement de l'alimentation papier à partir duquel vous voulez imprimer le motif de test, puis appuyez sur [OK]. Vérifiez les résultats d'impression du motif de test. • Résultats d'impression normaux : DNK008 • Si une buse ne fonctionne pas : DNK009 Les résultats d'impression du test de trame correspondent, de gauche à...
  • Page 246: Nettoyer Têtes D'impression

    9. Dépannage • Si la température augmente soudainement, les buses des têtes d'impression peuvent être obstruées et donc ne pas imprimer. Si vous nettoyez les têtes d'impression à deux reprises et que cela ne réactive pas la buse, rincez-les. Pour plus d'informations sur les modalités de réactivation des buses, voir P.
  • Page 247: Nettoyer Têtes D'impr. En Profondeur

    Ajustement de la qualité d'impression Appuyez sur [Sortie]. Pour vérifier les résultats du nettoyage des têtes, imprimez le motif de test. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( ) en haut à droite de l'écran. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. •...
  • Page 248: Ajustement

    9. Dépannage Sélectionnez la couleur de la tête que vous voulez nettoyer en profondeur, puis appuyez sur [Départ]. Appuyez sur [Sortie]. Pour vérifier les résultats du nettoyage en profondeur des têtes, imprimez le motif de test. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( ) en haut à...
  • Page 249 Ajustement de la qualité d'impression • L'appareil n'a plus d'encre. • L'appareil n'a plus de papier. • Une erreur de capteur d'ajustement s'est produite lors de l'ajustement. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur] ( ). Appuyez sur [Fonctions de l'appareil].
  • Page 250 9. Dépannage • Pour plus de détails sur Ajustement manuel de la position de tête, voir P. 248 "Ajustement manuel de la position de tête". Ajustement manuel de la position de tête Si Ajustement auto de la position de tête a échoué, lancez Ajustement manuel de la position de tête. Pour vérifier les résultats d'impression du motif de test, passez à...
  • Page 251 Ajustement de la qualité d'impression La qualité de l'impression que vous devez sélectionner diffère en fonction du mode d'écriture pour lequel vous voulez ajuster la position des têtes d'impression. • Sélectionnez [Stand./Priorité vitesse (dess.)] pour une impression normale. • Sélectionnez [Priorité vitesse] pour donner la priorité au temps d'ajustement. •...
  • Page 252 9. Dépannage • Pour des informations sur le mode Prévention d'abrasion papier, voir P. 240 "Vérifier si les têtes d'impression grattent le papier". Ajuster posit° impr. Cette fonction imprime la feuille de test pour ajuster la position du papier au démarrage de l'impression en fonction de l'emplacement de l'alimentation papier.
  • Page 253 Ajustement de la qualité d'impression Sélectionnez l'emplacement de l'alimentation papier de la position d'impression que vous voulez ajuster, puis appuyez sur [Imprimer feuille de test]. Appuyez sur [Lancer impression]. Vérifiez la valeur optimale d'ajustement en fonction des résultats d'impression de la feuille de test.
  • Page 254 9. Dépannage Sélectionnez l'emplacement de l'alimentation papier de la position d'impression que vous allez ajuster, puis appuyez sur [Ajustement]. Saisissez les valeurs d'ajustement. puis appuyez sur [OK]. • Appuyez sur [ ] et [ ] pour saisir la valeur d'ajustement pour « Marge supérieure ». •...
  • Page 255 Ajustement de la qualité d'impression • L'appareil effectue des opérations de maintenance. • L'appareil n'a plus d'encre. • L'appareil n'a plus de papier. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur] ( ). Appuyez sur [Fonctions de l'appareil].
  • Page 256 9. Dépannage • Si les lignes horizontales des deux côtés du plus petit carré n'est pas aligné, déterminez une valeur d'ajustement basée sur la trame qui est au-dessous ou en-dessous, dont les lignes horizontales ne sont pas bien alignées dans la direction opposée. Par exemple, le carré «...
  • Page 257 Ajustement de la qualité d'impression Papier prédécoupé Cette fonction coupe un rouleau de papier à la longueur spécifiée à partir du bord principal du papier. • N'effectuez aucune autre opération pendant qu'un rouleau de papier est en train d'être coupé. •...
  • Page 258 9. Dépannage...
  • Page 259: 10. Informations Sur Cet Appareil

    10. Informations sur cet appareil Ce chapitre décrit les précautions et réglementations environnementales. Informations sur les réglementations environnementales Programme ENERGY STAR ® ENERGY STAR Directives du programme relatives aux équipements d'imagerie ® Cette société participe au programme ENERGY STAR Cet appareil est conforme aux règlementations spécifiées dans le ®...
  • Page 260 10. Informations sur cet appareil Mode basse consommation • Si cet appareil reste inactif pendant une période définie, il réduit automatiquement sa consommation électrique. • La période d'attente par défaut de l'appareil avant qu'il ne passe en Mode basse consommation est d'une minute. Cette durée par défaut peut être modifiée. Mode Veille prolongée •...
  • Page 261: Informations Utilisateur Sur L'équipement Électrique Et Électronique

    Informations sur les réglementations environnementales Caractéristiques Délai pour le basculement en Mode basse 1 minute consommation Délai pour le basculement à partir du Mode basse 1,8 secondes consommation Consommation électrique réduite en Mode veille 0,84 W prolongée Délai pour le basculement en Mode veille prolongée 14 minutes Délai pour le basculement à...
  • Page 262 10. Informations sur cet appareil Ce symbole indique que le produit ne doit pas être traité en tant qu'ordure ménagère. Il doit être mis au rebut séparément, par les systèmes de recyclage et de collecte appropriés et disponibles. En suivant ces instructions, vous vous assurez que ce produit est traité...
  • Page 263 Informations sur les réglementations environnementales Remarque concernant les symboles figurant sur les batteries et/ou les accumulateurs (pour les pays de l'Union Européenne seulement) (l'Europe principalement) Conformément à la directive sur les batteries 2006/66/EC Article 20, Informations pour les utilisateurs finaux, Annexe II, le symbole ci-dessus est imprimé sur les batteries et les accumulateurs. Ce symbole signifie que dans l'Union européenne, les batteries et les accumulateurs usagés doivent être mis au rebut conformément à...
  • Page 264 10. Informations sur cet appareil...
  • Page 265 INDEX Coupe synchronisée..........Coupe variable............Adresse e-mail........127, 128, 129 Couper le papier........... Agrandissement des originaux......Créer un dossier partagé........Ajout d'encre............Ajustement de l'image........... Ajustement de la position de tête....246, 248 Destinataire............Ajustement de la qualité d'impression....Destinataire e-mail..........Ajustement des couleurs........
  • Page 266 Format papier..........Message..155, 164 193, 200, 203, 205, 206, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 217, 220, 222, 223, 224, Format papier coupé personnalisé....225, 226, 227, 231, 233, 234, 235, 236, 238, Format papier du Bypass d'imprimante.... Format papier pour impression via le Bypass... Message d'erreur..........
  • Page 267 Port TCP/IP standard..........Serveur de documents.. 12, 17, 92, 110, 111, 135, 137, 200, 209 PostScript 3............Serveur LDAP............Prévention d'abrasion papier......Sortie des originaux..........Problème............. 193, 234 Sortie impression rapide........Procédure de base..69, 101, 117, 126, 130, 135 Stockage de données...........
  • Page 268 Zoom..............
  • Page 269 MEMO...
  • Page 270 MEMO D262-7602A...
  • Page 271 © 2019...
  • Page 272 D262-7602A...

Ce manuel est également adapté pour:

Mp cw2201sp

Table des Matières