Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
United States Patent Pending
21 in. - 58 VOLT
LITHIUM-ION CORDLESS MOWER
4.0Ah Lithium Battery
65821
Your lawn mower has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before
using this product.
Thank you for your purchase.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. OPERATING, ASSEMBLY, PARTS,
SERVICE QUESTIONS? CALL 1-800-313-5111 BETWEEN 8:00AM – 5:00PM EST FOR
ASSISTANCE.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE.
244026
CA Compliant
Charger Included
(Model No.
CHL80058)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALM EarthWise 65821

  • Page 36 MANUEL DE L’UTILISATEUR Brevet en instance aux États-Unis 53,3 cm (21 po) - 58 VOLTS TONDEUSE SANS FIL À BATTERIE LITHIUM-ION Batterie lithium de 4,0 Ah 65821 244026 Chargeur conforme à CA est inclus (Modèle n ° CHL80058) LA BATTERIE DOIT ÊTRE CHARGÉE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. Votre tondeuse a été...
  • Page 37 TABLE DES MATIÈRES • Introduction ...................... 2 • Instructions importantes concernant la sécurité ..........3-4 • Symboles ......................5 • Options ......................6-7 • Assemblage ....................7-9 • Utilisation ....................10-11 • Maintenance ....................12-14 • Vue éclatée / Liste des pièces ................ 15 •...
  • Page 38: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ • AVERTISSEMENT : Éteignez le moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt complet des lames avant de nettoyer la tondeuse, d'enlever le bac à herbe ou de LISEZ ET COMPRENEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS déboucher l'ouverture d'éjection.
  • Page 39 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ • • N'ouvrez pas et n'endommagez pas la (les) batterie(s). Le fluide de batterie N'utilisez pas le chargeur s'il a reçu un choc violent, s'il est tombé ou a été libéré peut endommager les yeux ou la peau. Ce fluide peut être toxique si endommagé...
  • Page 40: Symboles

    SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent apparaître sur ce produit. Examinez-les et apprenez leur signification. Une interprétation correcte des symboles vous permettra d’utiliser ce produit plus efficacement et de façon plus sécuritaire. SYMBOLE APPELLATION / EXPLICATION Volts Tension Ampères Courant Hertz Fréquence (cycles par seconde) Watt...
  • Page 41 CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Réglages de la hauteur.....3,8 à 10 cm (1,5 à 4 po) *Batterie ....batterie lithium de 58 volts, de 4,0 Ah Dimension de la roué………………..17,8 cm (7 po) à l'avant, Entrée .......... 58 V, CC uniquement 25,4 cm (10 po) à...
  • Page 42: Assemblage

    CARACTÉRISTIQUES CONNAÎTRE VOTRE TONDEUSE À GAZON ASSEMBLAGE DE COMMANDE DU MOTEUR / Voir la figure DE LA LAME La commande du moteur / de la lame, située sur la poignée supérieure de la tondeuse, met en marche et arrête le moteur L'utilisation sécuritaire de ce produit demande une et la lame.
  • Page 43 ASSEMBLAGE Dévoilement et ajustement ensemble de poignée Voir la figure AVERTISSEMENT Plier ou déplier la poignée de manière incorrecte peut endommager les câbles, provoquant une condition d’opération dangereuse. • N’endommagez pas les câbles lorsque vous pliez ou dépliez la poignée. •...
  • Page 44 ASSEMBLAGE Installer la chute d'éjection latérale (Pour opération d’éjection latérale) Voir la figure • Soulevez le couvercle d'éjection latérale (1). • Alignez les rainures (2) sur la chute d’éjection (3) avec les tiges (4) sur le dessous du couvercle d’éjection (1). •...
  • Page 45: Utilisation

    UTILISATION AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : N'utilisez pas toute pièce jointe ou accessoire non ecommandé L'utilisation répétée de ce produit ne doit pas vous rendre par le fabricant de ce produit. L'utilisation de pièces jointes ou imprudent. N’oubliez pas qu’une fraction de seconde d'accessoires non recommandés peut entraîner des blessures d’inattention suffit pour infliger des blessures graves.
  • Page 46 UTILISATION Conseils de tonte Conseils sur le paillage • Assurez-vous que la pelouse soit libre de pierres, bâtons, REMARQUE : Inspectez la zone où sera utilisée la fils et autres objets qui pourraient endommager le moteur tondeuse et enlevez toutes les pierres, bâtons, fils, os et ou les lames de la tondeuse.
  • Page 47: Maintenance

    MAINTENANCE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : N'utilisez que des pièces de rechange identiques lors de Protégez toujours vos mains en portant des gants lourds et/ou l'entretien. L'utilisation de toute autre pièce peut constituer un en enveloppant les bords tranchants de la lame avec des danger ou endommager le produit.
  • Page 48 MAINTENANCE AIGUISER LA LAME • Si la lame est équilibrée, elle demeurera alors droite en Voir la figure position horizontale. Si un bout ou l'autre de la lame penche vers le bas, aiguisez le bout plus lourd jusqu'à La lame de la tondeuse doit être conservée tranchante pour équilibre complet de la lame.
  • Page 49 MAINTENANCE ENTREPOSER LA TONDEUSE • La poignée supérieure peut être rangée, soit déployée ou abaissée pour un rangement à la • Retirez la clé de contact et entreposez la tondeuse dans verticale. un endroit sûr hors de portée des enfants. •...
  • Page 50: Vue Éclatée / Liste Des Pièces

    VUE ÉCLATÉE LISTE DES PIÈCES Pour obtenir ces accessoires, appelez la Ligne d'aide Earthwise™! 1-800-313-5111 Numéro de pièce Nom de pièce N° LM21-UHK-1 Trousse de poignée supérieure LM21-LHK-1 Trousse de poignée inférieure LM21-CKK-1 Trousse de bouton de poignée LM21-RWK-1 Trousse de roue arrière LM21-FWK-1 Trousse de roue avant RB85821...
  • Page 51: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution La poignée n'est pas en position. Les boulons ordinaires ne sont pas bien Réglez la hauteur de la poignée et assurez-vous fixés. que les boulons ordinaires soient bien fixés en place. Les molettes de la poignée ne sont pas Serrez les molettes de la poignée.
  • Page 52: Garantie

    MANUEL DE L’UTILISATEUR TONDEUSE ÉLECTRIQUE Brevet en instance aux États-Unis 53,3 cm (21 po) - 58 VOLTS TONDEUSE SANS FIL À BATTERIE LITHIUM-ION BATTERIE LITHIUM DE 4,0 AH 65821 POLITIQUE DE GARANTIE Garantie limitée de cinq (5) ans sur l’équipement électrique d’extérieur Earthwise de 58 volts et garantie limitée de deux (2) ans sur les chargeurs et les blocs-batteries Earthwise de 58 volts.

Table des Matières