Dell 1720 Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 1720:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dell™ Guide de l'utilisateur de l'imprimante Laser
Printer 1720/1720n
Pour commander des cartouches de toner et des fournitures auprès de Dell :
1. Cliquez deux fois sur l'icône figurant sur le bureau.
2. Visitez le site Web de Dell ou commandez des consommables pour l'imprimante Dell par téléphone.
www.dell.com/supplies
Pour obtenir un service optimal, munissez-vous du numéro d'identification de service de votre imprimante Dell.
Pour plus d'informations sur votre numéro d'identification de service, voir
d'identification de
Recherche d'informations
A propos de l'imprimante
Menus du panneau de commandes
Témoins du panneau de commandes
Installation d'une option matérielle
Chargement du papier
Configuration de l'impression locale
Configuration de l'impression réseau
Remarques, mises en garde et avertissements
REMARQUE :
Une REMARQUE signale des informations importantes vous permettant de mieux utiliser votre
imprimante.
MISE EN GARDE :
l'éventualité d'une perte de données, et vous indique comment éviter le problème.
ATTENTION :
Un message de type ATTENTION signale l'éventualité de dommages matériels, de
blessures, voire un danger de mort.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL, OpenManage et Dell Toner Management System sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft
et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Windows Server et Windows NT sont
des marques déposées de Microsoft Corporation. Windows Vista est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-
Unis et/ou dans d'autres pays.
Sun, Sun Microsystems, Solaris et le logo Solaris sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans
d'autres pays. Elles sont utilisées sous licence.
SUSE est une marque déposée de Novell, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Red Hat est une marque déposée de Red Hat, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces
marques et des noms de leurs produits. Dell Inc. exclut tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les
siens.
DROITS RESTREINTS APPLIQUES AU GOUVERNEMENT DES ETATS UNIS
Ce logiciel et la documentation qui l'accompagne sont fournis avec des DROITS RESTREINTS. L'utilisation, la duplication ou la divulgation par le
gouvernement sont soumises aux restrictions définies dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause Rights in Technical Data and Computer
service.
Une MISE EN GARDE signale soit des dommages éventuels pouvant affecter le matériel, soit
Présentation du logiciel
Impression
Maintenance de l'imprimante
Dépannage
Spécifications
Annexes
Licences
Code de service express et numéro

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell 1720

  • Page 1 Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Dell Inc. Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL, OpenManage et Dell Toner Management System sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Page 2 Software de DFARS 252.227-7013 et par les dispositions FAR applicables : Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA. Modèle 1720/1720dn Novembre 2006 SRV PY972 Rev. A00...
  • Page 3: Recherche D'informations

    Mon Guide de l'utilisateur Si vous avez acheté l'imprimante et l'ordinateur Dell en même temps, la documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le CD Drivers and Utilities pour désinstaller ou réinstaller les pilotes ou pour accéder à la documentation. Il est possible que des fichiers Lisez-moi soient inclus sur le CD.
  • Page 4 Site Web de support de Dell : support.dell.com Derniers pilotes de l'imprimante Ce site fournit plusieurs outils en ligne, y compris : Questions et des solutions : dépannage, astuces, articles de professionnels et formations en ligne ; réponses du des mises à jour : informations de mise à jour des composants, tels que la mémoire ;...
  • Page 5: Présentation Du Logiciel

    Vous pouvez commander du toner par téléphone ou sur le Web. Si vous commandez à partir de l'application de commande de fournitures pour imprimante Dell : 1. Cliquez sur ® Démarrer Programmes ou Tous les Programmes® Imprimantes Dell® Dell Laser...
  • Page 6: Centre Du Moniteur D'état

    (par exemple, activez l'option Réglage avertisseur si vous voulez que l'imprimante émette un signal sonore lorsqu'elle nécessite votre intervention). L'utilitaire Printer Settings local Dell est installé automatiquement sur votre ordinateur en même temps que le logiciel de l'imprimante Dell. Pour accéder à l'utilitaire : 1.
  • Page 7 MENU PAPIER Alimentation Format de papier Type papier Types personnalisés Changer format Texture du papier Grammage du papier MENU FINITION Recto verso Reliures recto/verso Copies Pages vierges Assemblage Séparateurs Alim. séparateur Impression multipage Ordre multipage Vue multipage Bordure multipage MENU QUALITE Résolution impression Intensité...
  • Page 8: Utilitaire Définition De L'adresse Ip

    L'Utilitaire Définition de l'adresse IP permet de configurer une adresse IP et d'autres paramètres IP importants. Pour définir l'adresse IP manuellement : 1. Lancez l'outil Web de configuration d'imprimante Dell en saisissant l'adresse IP de votre imprimante réseau dans votre navigateur Web.
  • Page 9: Programme De Configuration De Pilote

    Si vous remplissez des rapports d'inventaire d'imprimante exigeant le numéro d'identification de propriété de toutes les imprimantes de votre zone, vous apprécierez le confort d'utilisation de la fonction d'informations sur l'imprimante que propose l'outil Dell Printer Configuration Web Tool. Tapez l'adresse IP de chaque imprimante du réseau pour afficher son numéro d'identification de propriété.
  • Page 10: Utilitaire D'alerte D'imprimante Dell

    REMARQUE : cette fonctionnalité est réservée à l'administrateur réseau. Aide en ligne : cliquez sur Aide pour visiter le site Web Dell consacré au dépannage de l'imprimante. Utilitaire d'alerte d'imprimante Dell REMARQUE : cette application n'est pas disponible pour Windows NT et Windows 2000.
  • Page 11 Cliquez sur Dell Laser Printer 1720. 2. Cliquez sur Utilitaire d'alerte d'imprimante.
  • Page 12: A Propos De L'imprimante

    A propos de l'imprimante Présentation de l'imprimante Présentation du panneau de commandes Impression de la feuille de configuration des paramètres de l'imprimante Choix du câble adapté Présentation de l'imprimante 1 Réceptacle avant Emplacement par lequel le papier sort de l'imprimante. 2 Réceptacle supplémentaire Permet de retenir le papier lorsque celui-ci sort de l'imprimante.
  • Page 13: Présentation Du Panneau De Commandes

    du câble parallèle se branche sur l'ordinateur. 11 Port réseau Prise dans laquelle se branche le câble Ethernet (vendu séparément). L'autre extrémité (modèle 1720dn du câble Ethernet se branche sur le port réseau. uniquement) 12 Bouton Marche/Arrêt Permet d'allumer ou d'éteindre l'imprimante. 13 Connecteur du cordon Permet de connecter l'imprimante à...
  • Page 14: Connexion

    2. Ouvrez le capot avant. 3. Maintenez enfoncée la touche Continuer tandis que vous remettez l'imprimante sous tension. Tous les témoins s'allument tour à tour. 4. Relâchez la touche Continuer 5. Fermez le capot avant. Les témoins du menu Accueil s'affichent successivement. 6.
  • Page 15: Chargement Manuel D'un Travail D'impression

    Impression Chargement manuel d'un travail d'impression Impression recto verso Impression de plusieurs pages par feuille (impression N pages sur 1) Impression d'un livret Impression d'une affiche Impression sur du papier à en-tête Annulation d'un travail d'impression Chargement manuel d'un travail d'impression Le chargeur manuel se situe à...
  • Page 16: Impression Recto Verso

    6. Cliquez sur OK. 7. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression. L'imprimante affiche la combinaison d'activité des témoins Charg. manuel. 8. Placez un exemplaire du support d'impression sélectionné, face à imprimer vers le haut, au centre du chargeur manuel, en veillant à...
  • Page 17: Dell Laser Printer 1720Dn - Impression Recto Verso Automatique

    Dell Laser Printer 1720 — Impression recto verso manuelle 1. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche.
  • Page 18: Impression De Plusieurs Pages Par Feuille (Impression N Pages Sur 1)

    4. Sous Impression recto verso, sélectionnez Bord long recto verso ou Bord court recto verso, en fonction de vos besoins. 5. Cliquez sur OK. 6. Cliquez sur OK. Impression de plusieurs pages par feuille (impression N pages sur 1) Utilisez le paramètre Impression multipage (N pages sur 1) pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille. Par exemple, 2 pages sur 1 signifie que deux pages sont imprimées sur une seule feuille.
  • Page 19: Impression D'une Affiche

    La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche. 3. Cliquez sur Options de mise en page avancées. 4. Cliquez sur Livret. 5. Cliquez à deux reprises sur OK. 6. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression. Impression d'une affiche Le paramètre Affiche permet d'imprimer une seule image sur plusieurs pages.
  • Page 20: Annulation D'un Travail D'impression

    Chargeur manuel : chargez le papier à en-tête en orientant la face à imprimer vers le haut et en insérant le haut de la feuille en premier. REMARQUE : si vous utilisez le chargeur manuel, envoyez d'abord le travail à l'impression, puis chargez le papier à...
  • Page 21: Depuis Le Panneau De Commandes De L'imprimante

    Depuis le panneau de commandes de l'imprimante Appuyez sur le bouton Annuler pour annuler le travail d'impression en cours. Depuis un ordinateur ® 1. Pour Windows XP (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquer sur Démarrer® Panneau de configuration. b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c.
  • Page 22: Menus Du Panneau De Commandes

    Menus du panneau de commandes Menu Réseau Menu Parallèle Menu Configuration Menu USB Menu Utilitaires Les menus sont représentés par les combinaisons d'activité des témoins suivantes : Prêt , Toner bas/Remplacer le tambour , Charger/Retirer le papier et Bourrage papier .
  • Page 23: Menu Parallèle

    10 Mbit/s, Full Duplex : l'imprimante tente de se connecter au réseau à une vitesse de 10 Mbit/s, Full Duplex. 100 Mbit/s, Half Duplex : l'imprimante tente de se connecter au réseau à une vitesse de 100 Mbit/s, Half Duplex. 100 Mbit/s, Full Duplex : l'imprimante tente de se connecter au réseau à...
  • Page 24: Menu Utilitaires

    REMARQUE : ce menu ne s'affiche que si un interpréteur PPDS est disponible. CR Auto après LF Indiquer si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de saut de ligne (LF). Hors fonction* En fonction LF Auto après CR Indiquer si l'imprimante effectue automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour chariot (CR).
  • Page 25 A partir de ce Vous pouvez : menu : Instructions Maintenir le bouton Continuer enfoncé relatives au mode de configuration d'impression Réinitialiser les paramètres de l'imprimante par défaut en maintenant le bouton Continuer enfoncé Réinitialisation des paramètres usine REMARQUE : toutes les ressources téléchargées (polices, macros et jeux de symboles) dans la mémoire vive de l'imprimante sont supprimées.
  • Page 26: Maintenance De L'imprimante

    Nettoyage de la lentille de la tête d'impression Commande de fournitures Imprimante en réseau 1. Saisissez l'adresse IP de votre navigateur Web pour lancer l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell. 2. Cliquez sur www.dell.com/supplies Imprimante connectée localement à un ordinateur.
  • Page 27: Stockage De La Cartouche De Toner

    d'éviter tout problème d'alimentation papier et de qualité d'impression. Pour obtenir des résultats optimaux, stockez les supports d'impression dans un environnement où la température est d'environ 21 °C (70 °F) et l'humidité ambiante de 40 %. Déposez les cartons de supports d'impression de préférence sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à même le sol.
  • Page 28 Lorsque les témoins Toner bas s'affichent successivement ou lorsque l'impression devient plus pâle, retirez la cartouche de toner. Secouez-la énergiquement plusieurs fois de gauche à droite et d'avant en arrière pour répartir le toner, puis réinsérez-la et poursuivez l'impression. Répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible.
  • Page 29: Remplacement Du Tambour D'imagerie

    4. Déballez la nouvelle cartouche de toner. MISE EN GARDE : lors du remplacement d'une cartouche de toner, ne laissez pas la nouvelle cartouche exposée trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 5. Tournez la cartouche dans tous les sens afin de répartir le toner. 6.
  • Page 30 MISE EN GARDE : lors du remplacement d'une cartouche de toner, ne laissez pas la nouvelle cartouche exposée trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 1. Ouvrez le capot avant en appuyant sur le bouton situé du côté gauche de l'imprimante et en abaissant le capot. 2.
  • Page 31 4. Tirez la cartouche de toner vers le haut pour l'extraire à l'aide de la poignée. 5. Déballez le nouveau tambour d'imagerie. 6. Installez la cartouche de toner dans le nouvel ensemble de la cartouche de toner en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les flèches blanches situées sur les rails du tambour d'imagerie et en poussant la cartouche de toner aussi loin que possible.
  • Page 32: Nettoyage De La Lentille De La Tête D'impression

    Nettoyage de la lentille de la tête d'impression 1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Ouvrez le carter avant en appuyant sur le bouton situé du côté gauche de l'imprimante et en abaissant le carter. 3. Retirez la cartouche de toner de l'imprimante en tirant sur sa poignée. REMARQUE : n'appuyez pas sur le bouton situé...
  • Page 33 7. Fermez le capot avant. 8. Mettez l'imprimante sous tension.
  • Page 34 Témoins du panneau de commandes Combinaisons d'activité courantes Combinaisons d'activité des témoins des autres codes d'erreur Combinaisons d'activité des témoins spécifiques à d'autres bourrages papier Printer Status Les témoins du panneau de commandes ont différentes significations selon leur combinaison d'activité. Lorsqu'ils sont allumés (en fonction), éteints (hors fonction) ou clignotants, les témoins indiquent les conditions de l'imprimante, notamment son état, la nécessité...
  • Page 35: Combinaisons D'activité Des Témoins Des Autres Codes D'erreur

    Annulation de l'impression Réinitialisation de l'imprimante Restauration des paramètres usine Fermez le capot avant. Insérez une cartouche de toner. Bourrage papier Erreur de l'imprimante Erreur grave Pour plus d'informations, reportez-vous aux combinaisons d'activité des témoins spécifiques à d'autres bourrages papier. Pour plus d'informations, reportez-vous aux combinaisons d'activité...
  • Page 36: Combinaisons D'activité Des Témoins Spécifiques À D'autres Bourrages Papier

    Combinaisons d'activité des témoins spécifiques à d'autres bourrages papier Si les témoins Erreur et Continuer sont allumés, cela signifie qu'une autre erreur s'est produite. Appuyez deux fois sur le bouton Continuer pour afficher les combinaisons d'activité des témoins des autres codes d'erreur pour afficher le type exact de bourrage papier.
  • Page 37: Dépistage Hex Prêt

    Occupé L'imprimante est en cours de réception, de traitement ou d'impression des données. L'imprimante défragmente la mémoire flash pour récupérer de l'espace occupé par des ressources effacées. L'imprimante formate la mémoire flash. L'imprimante stocke des ressources, telles que des polices ou des macros, dans la mémoire flash. L'imprimante imprime un répertoire, une liste de polices, des pages de paramètres de menus ou des pages de test de qualité...
  • Page 38: Dépannage

    Problèmes de base Le tableau suivant propose des solutions aux problèmes d'impression. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez Dell à l'adresse suivante : support.dell.com. Une partie de l'imprimante nécessite peut-être un nettoyage ou un remplacement par un technicien.
  • Page 39 Si vous pouvez imprimer une page des paramètres de menus, le problème est lié à l'ordinateur ou à l'application logicielle. Si vous ne pouvez pas imprimer une page des paramètres de menus, contactez Dell à l'adresse suivante : support.dell.com. Vous ne pouvez pas fermer le capot avant.
  • Page 40: Problèmes De Qualité D'impression

    MISE EN GARDE : ne laissez pas l'ensemble de la cartouche de toner exposé trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 3. Retirez les papiers coincés dans la zone située derrière l'ensemble de la cartouche de toner. 4.
  • Page 41 Le tableau suivant propose des solutions aux problèmes d'impression. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez Dell à l'adresse suivante : support.dell.com. Une partie de l'imprimante nécessite peut-être un nettoyage ou un remplacement par un technicien L'impression est trop pâle.
  • Page 42 Le paramètre Type de papier du pilote d'imprimante est défini sur une valeur différente de Transparent. Essayez les solutions suivantes : Utilisez exclusivement les transparents recommandés par Dell. Assurez-vous que le paramètre Type de papier du pilote d'imprimante est défini sur Transparent.
  • Page 43 Essayez les solutions suivantes : Remplacez la cartouche de toner. Remplacez l'unité de fusion. Contactez le support technique. Le toner s'efface facilement du papier lorsque vous manipulez les feuilles. Le paramètre Texture papier n'est pas adapté au type de papier ou de support spécial utilisé. Le paramètre Grammage papier n'est pas adapté...
  • Page 44: Correction Des Erreurs

    Essayez les solutions suivantes : Déplacez les guides du tiroir de façon à ce qu'ils viennent toucher le bord de la pile de papier. Déplacez les guides du chargeur manuel de façon à ce qu'ils viennent toucher le bord de la pile de papier. Les pages sont blanches.
  • Page 45 1. Retirez les pages imprimées du réceptacle. 2. Retirez le tiroir 1. 3. Chargez les pages face déjà imprimée vers le haut et en-tête dirigé vers l'avant du tiroir. REMARQUE : vous pouvez utiliser indifféremment le tiroir 1 ou le tiroir 2 pour imprimer la première face d'un travail recto verso.
  • Page 46 A l'avenir, pour que cette erreur ne survienne plus, installez de la mémoire supplémentaire. 37 Mémoire insuffisante pour assembler les travaux Pour effacer le message et poursuivre l'impression, appuyez sur la touche Continuer . Il est possible que les pages restantes ne soient pas imprimées correctement. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler A l'avenir, pour que cette erreur ne survienne plus : Installez de la mémoire supplémentaire.
  • Page 47: Code Moteur Echec Crc

    Supprimez la mémoire de votre imprimante. Votre imprimante prend en charge une mémoire flash supplémentaire de 128 Mo (maximum). 81 Code moteur Echec CRC Appuyez sur la touche Continuer pour effacer le message. 84 Fin de durée de vie du tambour d'imagerie REMARQUE : le message de fin de durée de vie du tambour d'imagerie s'affiche uniquement si l'avertisseur toner est activé.
  • Page 48 3. Retirez le papier coincé. 4. Réinstallez la cartouche de toner en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les flèches blanches situées sur les rails du tambour d'imagerie et en poussant la cartouche de toner aussi loin que possible. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée.
  • Page 49: Bourrage Papier - Ouvrir Porte Arrière

    3. Retirez le papier coincé. 4. Réinstallez la cartouche de toner en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les flèches blanches situées sur les rails du tambour d'imagerie et en poussant la cartouche de toner aussi loin que possible. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée.
  • Page 50 REMARQUE : ce message apparaît uniquement si l'imprimante est équipée d'un dispositif recto verso automatique. Du papier est coincé à l'arrière du chemin du support du dispositif recto verso. 1. Ouvrez le réceptacle arrière. 2. Retirez le papier coincé. 3. Refermez le réceptacle arrière. 4.
  • Page 51: Bourrage Papier - Vérifier Recto/Verso

    2. Appuyez sur le levier du dispositif recto verso automatique. 3. Retirez le papier coincé. 4. Remettez le tiroir 1 en place. 5. Appuyez sur la touche Continuer REMARQUE : les pages qui ont entraîné le bourrage papier sont réimprimées. 234 Bourrage papier - Vérifier recto/verso REMARQUE : ce message apparaît uniquement si l'imprimante est équipée d'un dispositif recto verso automatique.
  • Page 52: Bourrage Papier - Vérif Tiroir

    REMARQUE : les pages qui ont entraîné le bourrage papier sont réimprimées. 235 Bourrage papier recto verso - Fmt non pr. chge REMARQUE : ce message apparaît uniquement si l'imprimante est équipée d'un dispositif recto verso automatique. Du papier est coincé dans le réceptacle car le papier utilisé est trop étroit pour dispositif recto verso. 1.
  • Page 53: Appel Du Support Technique

    Si vous pouvez imprimer, appuyez sur le bouton Continuer pour imprimer une page des paramètres de menus. Vous disposerez ainsi des informations nécessaires au technicien, telles que le type et le modèle de l'imprimante. Pour plus d'informations, contactez Dell à l'adresse suivante : support.dell.com.
  • Page 54: Installation D'une Option Matérielle

    à votre imprimante avant de configurer les tiroirs. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques Configuration de l'impression locale Configuration de l'impression réseau. Dell™ Connexion locale de l'imprimante Laser Printer 1720/1720dn à un ordinateur 1. Cliquez sur ® Démarrer Programmes ou Tous les Programmes® Imprimantes Dell® Dell Laser...
  • Page 55 Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. défaut) c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. d. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Dell Laser Printer 1720. e. Cliquez sur Propriétés. f. Cliquez sur Options d'installation.
  • Page 56: Connexion D'une Imprimante Dell Laser Printer 1720Dn À Un Réseau

    La modification du format et du type de papier utilisé dans l'imprimante se fait via l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell. REMARQUE : la configuration des tiroirs via l'outil Web de configuration d'imprimante Dell est disponible uniquement sur l'imprimante Dell Laser Printer 1720dn. 1. Saisissez l'adresse IP de votre imprimante réseau dans votre navigateur Web.
  • Page 57: Installation D'une Carte Mémoire Optionnelle

    Installation d'une carte mémoire optionnelle La carte système possède un connecteur destiné à une carte mémoire optionnelle. L'imprimante peut prendre en charge jusqu'à 128 Mo (pour un total de 160 Mo pour une imprimante réseau et de 144 Mo pour une imprimante non réseau). La mémoire de l'imprimante peut uniquement être mise à...
  • Page 58 1. Cliquez sur 2. Cliquez sur Matériel et audio. 3. Cliquez sur Imprimantes. b. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante Dell Laser Printer 1720, puis sélectionnez Propriétés. c. Cliquez sur l'onglet Options d'installation. d. Augmentez la quantité de mémoire disponible dans la mémoire de l'imprimante (Mo).
  • Page 59 e. Cliquez sur OK.
  • Page 60: Spécifications

    Systèmes d'exploitation pris en charge Conditions d'exploitation Consignes d'utilisation Niveaux d'émission sonore Types et formats de supports Emulation, compatibilité et connectivité Câbles Compatibilité MIB Certifications Présentation 1720 1720dn Mémoire de base 16 Mo 32 Mo Mémoire maximale 144 Mo 160 Mo Connectivité Parallèle Parallèle...
  • Page 61: Emulation, Compatibilité Et Connectivité

    Cette imprimante est conforme aux normes MIB, ce qui lui permet d'être reconnue et gérée par différents systèmes de gestion d'imprimante et de réseaux, tels que Dell OpenManage™, IT Assistant, Hewlett-Packard OpenView, CA Unicenter, Hewlett-Packard Web JetAdmin, Lexmark MarkVision Professional, etc.
  • Page 62: Consignes D'utilisation

    Microsoft Windows XP Microsoft Windows Server 2003 Microsoft Windows NT 4.0 Microsoft Windows Server NT 4.0 Microsoft Windows 2000 Advanced Server Microsoft Windows Server 2000 Microsoft Windows 2000 Professionnel Debian GNU/Linux 3.0, 3.1 Linpus LINUX Desktop 9.2, 9.3 Linspire 4.5, 5.0 Red Flag Linux Desktop 4.0, 5.0 Red Hat Enterprise Linux WS 3, 4 SUSE LINUX Enterprise Server 8, 9...
  • Page 63: Types Et Formats De Supports

    Utilisez des bristols dont le poids et la taille ne dépassent pas, respectivement, 163 g/m 76,2 x 127 mm (3 x 5 po). Utilisez le format Lettre ou A4 uniquement si vous utilisez le dispositif recto verso automatique. Types et formats de supports Alimentation Support et format Grammage Capacité...
  • Page 64: Chargement Du Papier

    Chargement du papier Chargement des tiroirs 250 feuilles et 550 feuilles Alimentation du chargeur manuel Utilisation du réceptacle arrière Chargement des tiroirs 250 feuilles et 550 feuilles Suivez les instructions ci-dessous pour charger du papier dans les tiroirs 250 feuilles et 550 feuilles. 1.
  • Page 65 3. Ventilez la pile de papier. Egalisez les bords sur une surface plane. 4. Chargez le papier dans le tiroir, face à imprimer vers le bas. Assurez-vous que le papier se trouve en deçà du repère de chargement maximal indiqué sur les guides latéraux. Tout chargement excessif peut provoquer des bourrages.
  • Page 66: Alimentation Du Chargeur Manuel

    7. Développez le support papier avant situé au-dessus du réceptacle. Alimentation du chargeur manuel Le chargeur manuel se situe à l'avant de l'imprimante et ne peut accepter qu'un seul exemplaire de support d'impression à la fois. Vous pouvez utiliser le chargeur manuel pour effectuer des impressions rapides sur des types ou formats de papier qui ne sont pas actuellement chargés dans le tiroir.
  • Page 67: Utilisation Du Réceptacle Arrière

    Tenez les transparents par les bords et évitez de toucher la face à imprimer. Les traces de doigt laissées sur le transparent peuvent affecter la qualité d'impression. Chargez le papier à en-tête, face à imprimer vers le haut et haut de la feuille en premier. Si vous rencontrez des problèmes lors du chargement du papier, insérez-le dans l'autre sens.
  • Page 68: Politique Du Service De Support Technique De Dell

    Vous pouvez également acheter des options d'assistance supplémentaires. Dell fournit une assistance technique limitée pour l'imprimante, ainsi que pour les périphériques et le logiciel installés en usine. Toute assistance pour un logiciel ou des périphériques tiers est fournie par le fabricant d'origine, y compris ceux achetés et/ou installées via Software and Peripherals (DellWare), ReadyWare et Custom Factory Integration (CFI/DellPlus).
  • Page 69: Garantie Limitée Et Règles De Retour

    Garantie limitée et règles de retour Dell Inc. (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou équivalents, conformément aux pratiques industrielles standard. Pour obtenir des informations relatives à la garantie Dell de l'imprimante, reportez-vous...
  • Page 70: Configuration De L'impression Locale

    Configuration de l'impression locale ® Windows Macintosh Linux ® Windows Il est possible que certains systèmes d'exploitation Windows incluent déjà un pilote compatible avec l'imprimante. REMARQUE : l'installation de pilotes personnalisés ne remplace pas le pilote système. Un objet d'imprimante distinct est créé...
  • Page 71 a. Cliquer sur Démarrer® Panneau de configuration. b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. Pour Windows XP (menu Démarrer classique) : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes et télécopieurs. Pour Windows Vista (menu Démarrer classique) et toutes les autres versions de Windows : cliquez sur Démarrer®...
  • Page 72: Installation De Logiciels D'imprimante Supplémentaires

    Installation de logiciels d'imprimante supplémentaires 1. Mettez l'ordinateur sous tension et insérez le CD Drivers and Utilities. Le CD Drivers and Utilities doit lancer automatiquement le logiciel d'installation. 2. Sélectionnez Additional Software Installation - Install the printer support software, puis cliquez sur Next. 3.
  • Page 73 b. Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. c. Passez l'écran de bienvenue et consultez le fichier Read me. d. Cliquez sur Continue après avoir consulté le contrat de licence, puis sur Agree pour accepter les termes du contrat.
  • Page 74 JPEG Group (Groupe JPEG indépendant). Le logiciel modifié par Dell et fourni sous licence conformément aux conditions de la licence GNU General Public License est non protégé, c’est-à-dire que vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier suivant les termes des licences mentionnées ci-dessus.
  • Page 75 Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
  • Page 76 Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
  • Page 77 excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
  • Page 78 When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it;...
  • Page 79 Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it).
  • Page 80 significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law. If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work.
  • Page 81 You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
  • Page 82: Impression Et Vérification De La Page De Configuration Du Réseau

    Configuration de l'impression réseau Impression et vérification de la page de configuration du réseau ® Windows Installation de l'imprimante partagée sur les ordinateurs clients Macintosh Linux Impression et vérification de la page de configuration du réseau 1. Lorsque le témoin Prêt/Données est allumé...
  • Page 83: Connexion Directe À L'aide D'un Câble Réseau (Utilisation D'un Serveur D'impression)

    port réseau personnalisé offre des fonctionnalités améliorées (alertes sur l'état de l'imprimante, par exemple). Connexion directe à l'aide d'un câble réseau (utilisation d'un serveur d'impression) Un serveur d'impression fait référence à tout ordinateur désigné pour gérer de manière centralisée tous les travaux d'impression clients.
  • Page 84: Connexion Directe À L'aide D'un Câble Réseau (Sans Serveur D'impression)

    Connexion directe à l'aide d'un câble réseau (sans serveur d'impression) 1. Insérez le CD Drivers and Utilities. Le CD Drivers and Utilities lance automatiquement le logiciel d'installation. 2. Lorsque l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Network Installation - Install the printer for use on a network, puis cliquez sur Next.
  • Page 85: Impression Partagée

    Cependant, si vous utilisez une de ces méthodes, vous ne disposez pas de toutes les fonctions Dell, telles que le Moniteur d'état, qui sont installées à l'aide du CD Drivers and Utilities.
  • Page 86: Partage De L'imprimante

    Partage de l'imprimante 1. Pour Windows XP (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquez sur Démarrer® Panneau de configuration. b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. Pour Windows XP (menu Démarrer classique) : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes et télécopieurs.
  • Page 87: Poste À Poste

    clients Point and Print Cette méthode permet d'optimiser les ressources système. Le serveur d'impression gère les modifications des pilotes et le traitement des travaux d'impression. Ce procédé permet aux clients du réseau de revenir aux programmes plus rapidement. Si vous utilisez la méthode Point and Print, un sous-ensemble des informations relatives au logiciel est copié du serveur d'impression vers l'ordinateur client.
  • Page 88 1. Pour Windows XP (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquer sur Démarrer® Panneau de configuration. b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. Pour Windows XP (menu Démarrer classique) : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes et télécopieurs.
  • Page 89 c. Cliquez sur Propriétés. d. Cliquez sur Imprimer une page de test. Lorsqu'une page de test s'imprime correctement, l'installation de l'imprimante est terminée. Macintosh Mac OS 9 ou une version ultérieure est requis pour l'impression. Pour imprimer sur une imprimante en réseau, créez une icône de service d'impression (Mac OS 9) ou ajoutez l'imprimante dans le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante (Mac OS 10).
  • Page 90 AppleTalk sur la page de configuration réseau de l'imprimante. c. Sélectionnez l'imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajouter. 5. Vérifiez l'installation de l'imprimante. a. Ouvrez TextEdit sous /Applications. b. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. c. Dans le menu déroulant Copies et pages, sélectionnez Résumé. d.
  • Page 91 b. Dans la section Sélection de l'imprimante AppleTalk, cliquez sur Changer. c. Sélectionnez la zone AppleTalk dans la liste. REMARQUE : pour savoir quelle zone et quelle imprimante sélectionner, consultez la section relative à AppleTalk sur la page de configuration réseau de l'imprimante. d.

Ce manuel est également adapté pour:

1720n

Table des Matières