Publicité

Liens rapides

MARQUE: DE DIETRICH
REFERENCE: DOP 745 B NOIR
CODIC: 3146847

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich DOP 745 B NOIR

  • Page 1 MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DOP 745 B NOIR CODIC: 3146847...
  • Page 2 FR GUIDE D'UTILISATION CS NÁVOD K POUŽITÍ DA BRUGERVEJLEDNING DE BETRIEBSANLEITUNG EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN MANUALE D'USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Four Trouba Backofen Oven Horno Forno Oven Forno...
  • Page 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir un four D D E E D D I I E E T T R R I I C C H H et nous vous en remer- cions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle géné- ration d’appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d’exception, révélateurs de notre savoir-faire.
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • Présentation de votre four ___________________________________ • • Présentation du programmateur ______________________________ 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • Utilisation du programmateur º Comment régler l’heure _________________________________ º Cuisson immédiate _____________________________________ •...
  • Page 5: Description De Votre Appareil

    1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • PRESENTATION DE VOTRE FOUR Afficheur Gradins fil Barette de commandes Trou pour tournebroche...
  • Page 6 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • PRESENTATION DE L’AFFICHEUR Affichage des modes de cuisson Indicateur de verrouillage clavier (sécurité enfant) Réglage de température Affichage de la température du four Start/Stop Indicateur de gradins et du mode de cuisson choisis Affichage fin de cuisson Indicateur de montée en température Affichage durée de cuisson...
  • Page 7 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Comment régler l’heure A la mise sous tension L’afficheur clignote à 12H00 (fig.1) fig.1 Réglez l’heure en appuyant sur les touches + et - (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapide) (fig.2). Exemple : 12H30.
  • Page 8: Utilisation De Votre Appareil

    2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •Cuisson immédiate — Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter. Appuyez sur la touche (fig.1) puis sélec- tionnez avec les touches + ou - la cuisson choisie (fig.2). fig.1 Exemple: -->...
  • Page 9: Cuisson Programmée

    2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CUISSON PROGRAMMEE • • Cuisson avec départ immédiat et durée programmée - Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température (voir paragraphe: cuis- son immédiate). fig.1 - Appuyez sur la touche jusqu’à faire cli- “...
  • Page 10 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CUISSON PROGRAMMEE • • Cuisson avec départ différé et heure de fin choisie P P r r o o c c é é d d e e z z c c o o m m m m e e u u n n e e c c u u i i s s s s o o n n p p r r o o g g r r a a m m m m é é e e . . - Appuyez sur la touche jusqu’à...
  • Page 11: Utilisation De La Fonction Minuterie

    2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE • • L L e e p p r r o o g g r r a a m m m m a a t t e e u u r r d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r p p e e u u t t ê ê t t r r e e u u t t i i - - l l i i s s é...
  • Page 12: Personnalisation De La Température Préconisée

    2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL PERSONNALISATION DE LA TEMPERATURE PRECONISEE ET DE LA • • PUISSANCE DU GRIL Sélectionnez la fonction de cuisson : - Appuyez sur la touche O O K K . . Si vous souhaitez personnaliser la température préconisée ainsi que la puissance de votre Gril: - Appuyez sur la touche jusqu’à...
  • Page 13 3 / MODES DE CUISSON DU FOUR C C H H A A L L E E U U R R T T O O U U R R N N A A N N T T E E (température préconisée 1 1 8 8 0 0 ° ° C C mini 35°C maxi 235°C) •La cuisson s’effectue par l’élément chauffant situé...
  • Page 14: Modes De Cuisson Du Four

    3 / MODES DE CUISSON DU FOUR M M A A I I N N T T I I E E N N A A U U C C H H A A U U D D (température préconisée 8 8 0 0 ° ° C C mini 35°C maxi 100°C) •Cette position permet un maintien au chaud de vos aliments par un dosage de l’élé- ment situé...
  • Page 15 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR • • FAIRE UNE PYROLYSE •Pyrolyse immédiate Attention Retirez la casserolerie du four et enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. - - Vérifiez que le programmateur affiche l’heu- fig.1 re du jour et que celle-ci ne clignote pas.
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage De Votre Four

    4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR • • FAIRE UNE PYROLYSE •Pyrolyse différée - - Suivre les instructions décrites dans le para- graphe “Pyrolyse immédiate” Après avoir validez le cycle de pyrolyse avec la touche OK : fig.1 - Appuyez sur la touche Le symbole fin de cuisson clignote pour indi- quer que le réglage est alors possible (fig.1).
  • Page 17 GUIDE D'INSTALLATION Four Backofen Oven Horno Forno...
  • Page 18 SOMMAIRE 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • • Consignes de sécurité ______________________________________ • • Respect de l’environnement _________________________________ 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • Choix de l’emplacement _____________________________________ • • Encastrement _____________________________________________ • • Raccordement électrique ____________________________________ 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL •...
  • Page 19: A L'attention De L'utilisateur

    1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR — En enfournant ou en sortant vos plats du Important four, n'approchez pas vos mains des élé- ments chauffants supérieurs, utilisez des Conservez cette notice d'utilisation gants thermiques de cuisine. avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé...
  • Page 20: Respect De L'environnement

    1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR — N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigen- ces relatives à la sécurité électrique). -Toute les cuissons se font porte fermée. Suivant modèle) — Pour votre sécurité, votre four est équipé...
  • Page 21: Installation De Votre Appareil

    2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL fig.1 • • ENCASTREMENT • • CHOIX DE L’EMPLACEMENT Les schémas ci-dessus déterminent les cotes Pour ce faire : d'un meuble qui permettra de recevoir votre 1) Effectuez un trou dans la paroi du meuble four.
  • Page 22: Raccordement Électrique

    2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Compteur 20A Mono 220-240V ~ 50Hz Ligne Mono 220-240 V ~ Disjoncteur différentiel ou fusible 16A Prise de courant 2 pôles + + t t e e r r r r e e norme CEI 60083 Câble d'alimentation longueur 1,50 m...
  • Page 23: Accessoires

    2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Attention Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte. Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à...
  • Page 24 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • ACCESSOIRES suivant modèle) • • Tournebroche (fig.3) Enfilez une des fourchettes sur la broche; embrochez la pièce à rôtir, enfilez la deuxiè- me fourchette, centrez et serrez en vissant les deux fourchettes. Placez la broche sur le berceau: le berceau est à...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage De Votre Appareil

    4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE • • Pour nettoyer la fenêtre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir. Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.
  • Page 26 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL - Retirez le cadre et sa glace (fig.4). - Retirez l’ensemble des glaces intérieures de la porte en les faisant pivoter. ère Cet ensemble est composé de 2 glaces dont la 1 possède 2 butées caoutchouc sur les 2 coins avant.(fig.5).
  • Page 27 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL Replacez votre ensemble cadre de glaces exterieur dans la porte (fig.7).. - P P r r e e n n e e z z b b i i e e n n s s o o i i n n d d e e c c o o r r r r e e c c t t e e m m e e n n t t e e n n g g a a g g e e r r l l e e c c a a d d r r e e s s o o u u s s l l ’...
  • Page 28: Qu'est-Ce Qu'une Pyrolyse

    4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • • QU’EST-CE QU’UNE PYROLYSE ? Attention Retirer la casserolerie du four et enlever les débordements importants qui auraient pu se produire avant d’effectuer la pyrolyse. Conseil Votre four est équipé de gradins fils émaillés : il n’est pas nécessaire de les retirer pour effectuer la pyrolyse.
  • Page 29: En Cas D'anomalies De Fonctionnement

    5 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT V V o o u u s s a a v v e e z z u u n n d d o o u u t t e e s s u u r r l l e e b b o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r , , ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne.
  • Page 30: Service Apres-Vente

    6 / SERVICE APRES-VENTE •INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appa- reil doivent être effectuées par un profession- nel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (fig.1).

Table des Matières