Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Judas numérique
Notice d'utilisation et de montage
DTS Move 4.3"
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rieffel DTS Move 4.3

  • Page 1 Judas numérique Notice d‘utilisation et de montage DTS Move 4.3“...
  • Page 2 Attention: 1. Veuillez lire attentivement cette notice avant d‘utiliser le produit. 2. Pour pouvoir faire valoir des prétentions à la garantie ou pour éviter de se blesser, ne pas tenter de réparer ou de modifier l‘appareil ou ses accessoires. 3. Des facteurs imprévisibles tels que la foudre ou une manipulation incorrecte peuvent conduire à...
  • Page 3 Instructions de montage: 1. Si un judas optique est déjà en place, enlevez-le. Sinon, percez un trou de 14 mm de diamètre à env. 1,6 m au-dessus du sol. Introduire la caméra dans le trou depuis l‘extérieur. Le bouton de la sonnette doit se trouver dessous et le boîtier doit être horizontal.
  • Page 4 Mise en place ou remplacement des piles: 1. Faites glisser le couvercle vers le haut et tournez-le vers l‘extérieur comme le montre l‘image. 2. Insérez les piles en tenant compte des repères de polarité +/–. 3. Refermez le couvercle. Attention: 1.
  • Page 5 Notice d‘utilisation: Description des pièces Face avant de l‘écran: Funzioni dei tasti: N° Fonction de base Multifonction : Multifunzione: tasto premuto lungo Vers le haut Sélection du mode si En mode vidéo ou photo pour pressé brièvement retourner au menu Menu Vers le bas Starter le vidéo pressez la touche...
  • Page 6 Notice d‘utilisation: Description des pièces Avant de la caméra: Dos de la caméra Câble de Détecteur de données mouvement Caméra Bouton de la sonnette Menu utilisateur:...
  • Page 7 Menu utilisateur: N° Symbole Fonction: Mode Mode photo Mode vidéo Mode lecture Carte mémoire insérée La carte mémoire a été insérée et reconnue par le système État de la sonnette Fonction ”ne pas déranger” activée Mémoire d‘images Capacité max. 99999 images (dépend de la carte mémoire) État de la pile Plaine...
  • Page 8 Arrêt automatique – L‘appareil dispose d‘une fonction pour régler l‘arrêt. – Si vous souhaitez modifier le réglage par défaut, pressez la touche du menu, sélectionnez la fonction « arrêt automatique » et le délai de désactivation sou- haité: 10 s/15 s/20 s/jamais. –...
  • Page 9 pour les prochains 30s. Visualiser les photos/vidéos enregistrées: – Les photos et les vidéos peuvent être visualisées ou effacées sur l‘appareil. – Lorsque l‘écran est allumé, pressez la touche jusqu‘à l‘apparition du symbo- qui indique le mode de visualisation. – Choisir la photo ou la vidéo à l‘aide des touches fléchées . –...
  • Page 10 Données techniques Épaisseurs de la porte: 38-110mm Diamètre du trou: 14-26mm Caméra: 0.3 mégapixel Écran: 4.3“ TFT Alimentation: 4 piles AA Carte mémoire: Microcarte SD max 16 Go Densité d‘enregistrement: 1 Go permet d‘enregistrer 12‘000 photos (conditions de laboratoire, des écarts sont possibles selon les conditions de luminosité). Longueur d‘onde infrarouge: 940nm Dimensions: 139(L) x80(H) x19.7(P) mm Poids: 343g...