Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

A-NTS-20/18 Set
DE Nass-Trocken-Sauger
IT
Aspiratore solidi-liquidi
FR Aspirateur eau et poussieres
GB Wet/dry vacuum cleaner
CZ Mokrosuchý vysavač
SK Vysávač na mokré a suché vysá-
vanie
PL Odkurzacz na mokro/sucho
SI
Vodni/suhi sesalnik
HU Száraz és nedves porszívó
BA/HR Usisivač za mokre/suhe materije
RU
GR Η ł ń
Ń
ł
NL Nat-/droogzuiger
SE Våt-torr-sugare
FI
Märkä-kuivaimuri
KAZ
ң
196046
πα υ
-Ńńł-
ə
ұ

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Emil Lux A-NTS-20/18 Set

  • Page 1 A-NTS-20/18 Set 196046 DE Nass-Trocken-Sauger BA/HR Usisivač za mokre/suhe materije Aspiratore solidi-liquidi FR Aspirateur eau et poussieres GR Η ł ń Ń πα υ GB Wet/dry vacuum cleaner -Ńńł- ł CZ Mokrosuchý vysavač SK Vysávač na mokré a suché vysá-...
  • Page 15: Pour Votre Sécurité

    Table des matières • Veuillez observer toutes les consignes de sécu- Aspirateur eau et poussieres Notice originale rité ! La non-observation des consignes de sécu- Avant de commencer… ....15 rité...
  • Page 16: Aperçu De L'appareil

    • Ne pas toucher la fiche secteur avec les mains L’accumulateur ne doit pas être éliminé mouillées ! Enlever la fiche secteur par la prise et avec les eaux usées ! non pas en tirant sur le câble. • Ne pliez pas, n’écrasez pas ou n’arrachez pas le Ne pas brûler l’accumulateur ! câble secteur ;...
  • Page 17: Mise En Service

    Mise en place du filtre en mousse – Pour arrêter la machine, mettez l’interrupteur Marche/Arrêt (2) sur [0]. ► P. 4, point 6 Aspirer – Insérer le filtre en mousse (14) sur le porte filtre. Aspirer la poussière Le filtre en mousse doit être intégralement inséré. Montage du tuyau d’aspiration et des buses AVIS ! Risque de détériorations ! L’aspi- ration de poussière sèche avec un filtre...
  • Page 18: Stockage, Transport

    Transport Quoi ? Comment ? – Utilisez autant que possible l’emballage d’ori- Nettoyer l’appareil. Essuyez l’appareil avec gine. un chiffon légèrement hu- mide. Dépannage et assistance Stockage, transport En cas de problèmes… AVERTISSEMENT ! Risque de bles- DANGER ! Risque de blessure ! Toutes sures ! Rangez l’appareil de manière à...
  • Page 81 – 20 ( – . .) – – – – 13109–97. – . .) . .), – – – –...
  • Page 82 DE Mängelansprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte werden in modernen Produktions- stätten gefertigt und unterliegen einem international anerkannten Qualitätsprozess. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandung haben, bringen Sie bitte diesen Artikel zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Händler. Für unsere Produkte gelten die gesetzlichen Mängelansprüche ab Kaufdatum.

Ce manuel est également adapté pour:

196046