Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Motion
air washer
user manual | gebruikershandleiding | manuel d'utilisation
manual de usuario | Bedienungsanleitung
1

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Duux Motion DXAW03

  • Page 1 Motion air washer user manual | gebruikershandleiding | manuel d’utilisation manual de usuario | Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Table Des Matières

    Thank you for choosing Duux. We’re so glad you decided to read the instructions to your new Duux air washer! Many users casually dismiss instructions and seek to figure it out on their own. But studies show that people who read instructions will get up to speed more quickly and efficiently than those who poke around with trial and error.
  • Page 3: Product Overview

    1. Product overview 2. Installation and use Note: Please take notice of below instructions • Do not use pesticide or other flammable spray and the separately included warning sheet before around the product as it will damage the device. using the product. •...
  • Page 4: Functions

    3. Functions correspond to the voltage of the device. If you Please add water to water tank before using the are unsure whether your connections meet the device according to the steps below: requirements, consult an electrician or your electricity supplier. Remove the power plug and take out the water •...
  • Page 5 Power can set the hygrostat in the range between 40% Press the button again to deactivate night and 70%. With every touch it will increase with 10% mode. The LED matrix display will show “ZZZ” Touch the button to switch on the device. in the following order: 40% >...
  • Page 6: Maintenance

    The carbon filter lifespan 3600 hours (approx. 1 disk one by one like below picture. The total year). Please check duux.com for replacement amount of discs is 20 pieces. carbon filters (art. no. DXAWF03). Use the supplied brush to wipe clean of dirt Water replacement and dry in the air.
  • Page 7: Technical Specifications

    5. Technical specifications Weight: 5,8 kg Power consumption: Water tank capacity: Effective area: 40m² 38 cm Mist output: 250ml/h The supreme Max. operation time: 2-in-1 indoor Powercord length: 1,8m Main materials: The appearance climate controller. ABS, PP and specification of the device may be 38,5 cm Model no.:...
  • Page 8: Faq

    6. FAQ Notes The device doesn’t seem to humidify. What’s How often should I replace my filter? wrong? The activated carbon filter should be replaced Please check if the hygrostat setting is above the after 3600 hours (approx. 1 year). The silver actual humidity.
  • Page 9 Bedankt dat je voor Duux hebt gekozen. We zijn blij dat je hebt besloten de handleiding bij je nieuwe luchtreiniger van Duux door te lezen! Veel gebruikers laten de handleiding links liggen en proberen er zelf achter te komen. Uit onderzoek blijkt echter dat mensen die de handleiding lezen sneller en beter snappen hoe een apparaat werkt dan mensen die er met vallen en opstaan achterkomen.
  • Page 10 1. Productoverzicht 2. Installatie en gebruik Let op: lees de onderstaande instructies en het de luchtuitlaten. Dit veroorzaakt kortsluiting en losse waarschuwingsvel goed door voordat je dit mogelijke schade. product gebruikt. • Gebruik geen pesticiden of overige brandbare Watertank sprays in de buurt van het apparaat. Dit veroorzaakt schade.
  • Page 11 3. Functies Watertank vullen stopcontact en laat het apparaat 24 uur aan de lucht drogen. • Zet het apparaat uit en haal de stekker uit het Let op: trek altijd de stekker eruit bij het vullen stopcontactwanneer het langere tijd niet wordt van de watertank.
  • Page 12 Aanzetten apparaat voor de eerste keer aanzet, wordt de behalve de knop voor de nachtstand en de aan/ continumodus geactiveerd. Je kunt de hygrostat uit-knop. Het apparaat werkt in de SL (langzame)- Klik op om het apparaat aan te zetten. Nadat instellen tussen 40% en 70%.
  • Page 13 Het koolstoffilter heeft een levensduur van hieronder. Er zijn in totaal 20 schijven. Water verversen 3.600 uur (circa één jaar). Kijk op duux.com voor Gebruik de meegeleverde borstel om vuil weg Aangezien de lucht in de watertray wordt gereinigd, vervangende koolstoffilters (art.nr. DXAWF03).
  • Page 14 5. Technische specificaties Gewicht: 5,8 kg Stroomverbruik: Inhoud watertank: Effectieve ruimte: 40m² 38 cm Neveluitstoot: 250ml/u De ultieme 2-in-1 Max. gebruikstijd: klimaatregelaar Lengte stroomkabel: 1,8m Het uiterlijk Hoofdmaterialen: en de specificaties voor binnenshuis. ABS, PP van het apparaat kunnen zonder voorafgaande 38,5 cm Modelnr.:...
  • Page 15 6. Veelgestelde vragen Opmerkingen Het apparaat lijkt de lucht niet te Hoe vaak moet ik het filter vervangen? bevochtigen. Wat is er mis? Het actief koolstoffilter dient na 3.600 uur Controleer of de hygrostat-instelling hoger is dan te worden vervangen (circa één jaar). De de werkelijke luchtvochtigheid.
  • Page 16 à vous fournir la meilleure qualité d’air intérieur possible. matières Respirez profondément : le laveur d’air Duux Motion assure un climat intérieur sain et agréable ! Sur le plan esthétique, il s’intègre dans tous les environnements de vie et de bureau grâce à son design simple et moderne.
  • Page 17 1. Productoverzicht 2. Installation et utilisation Remarque: Veuillez prendre en compte les décharges électriques. instructions ci-dessous et la feuille d’avertissement • Ne pas mettre de métal ou d’autres objets dans fournie séparément avant d’utiliser le produit. les sorties d’air, cela provoquerait un court-circuit Réservoir d’eau risquant d’endommager l’appareil.
  • Page 18 descendre en-dessous de l’indicateur de niveau une prise murale. L’afficheur matriciel à l’appareil selon les étapes ci-dessous : d’eau min. lors de l’utilisation de la fonction LED s’allumera pendant 2 secondes et vous d’humidification. entendrez un bip sonore. Retirer la fiche d’alimentation et retirer le •...
  • Page 19 3. Fonctions Mise en route l’appareil pour la première fois, le mode continu sera activé. Vous pouvez régler l’hygrostat dans Appuyer sur le bouton pour allumer l’appareil. la plage comprise entre 40 % et 70 %. Avec Une fois l’appareil allumé, l’écran à matrice à LED chaque pression, il augmentera de 10 % dans s’allume pendant 1 seconde et affiche «...
  • Page 20 La durée de vie du filtre à charbon est de 3 600 fonctionnement à sec et de tartre dans le réservoir d’eau. heures (environ 1 an). Veuillez consulter duux.com Après avoir allumé l’appareil, il vérifiera pendant pour le remplacement des filtres à charbon (n°...
  • Page 21 La cartouche est située sous le bouchon du réservoir d’eau et doit être remplacée tous les 6 mois. Veuillez consulter duux. com pour le remplacement des cartouches à ions d’argent (n° d’art. DXAWC03).
  • Page 22 5. Caractéristiques techniques Poids: 5,8 kg Consommation électrique: Capacité du réservoir d’eau: Surface effective: 40m² 38 cm Sortie de brume: 250ml/u Le contrôleur Max. gebruikstijd: de climat 2 en 1 Durée de fonctionnement max: 1,8m Longueur du cordon électrique: d’intérieur ultime. ABS, PP L’apparence et les spécifications...
  • Page 23 6. FAQ Les notes L’appareil ne semble pas humidifier. Que se À quelle fréquence faut-il remplacer le filtre ? passe-t-il ? Veuillez vérifier que le réglage de l’hygrostat est Le filtre à charbon actif doit être remplacé supérieur à l’humidité réelle. Sinon, l’appareil ne va après 3600 heures (environ 1 an).
  • Page 24 Gracias por haber escogido Duux. ¡Nos complace que haya decidido leer las instrucciones para su nuevo purificador de aire Duux! Muchos usuarios se toman las instrucciones a la ligera y tratan de arreglárselas solos. Sin embargo, los estudios nos indican que quienes leen las instrucciones se ponen al corriente de forma más rápida y eficaz que los que lo intentan con el sistema de prueba y error.
  • Page 25 1. Descripción general del producto 2. Instalación y uso Nota: Antes de usar el producto, consulte las salidas de aire, esto causaría un cortocircuito que instrucciones mostradas a continuación y la ficha de podría dañar el aparato. advertencias incluida por separado. •...
  • Page 26 3. Funciones Llenar el depósito de agua aire durante 24 horas. • Apague el aparato y desenchufe el cable cuando no vaya a usarlo durante un tiempo prolongado. Nota: Desenchufe siempre el aparato para llenar • Antes de usar el aparato, compruebe el voltaje el depósito de agua.
  • Page 27 Encendido primera vez, se activará el modo continuo. Puede excepto el de modo nocturno y el de encendido. ajustar el higrostato en un intervalo entre el 40 % El aparato funcionará en modo de velocidad SL Pulse el botón para encender el aparato. y el 70 %.
  • Page 28 Quite el conjunto de los discos y retire los acumulación de cal dentro del depósito. (aprox. 1 año). Consulte la página duux.com para discos uno por uno, como se muestra en la buscar recambios de filtros de carbón (art. n.º...
  • Page 29 5. Especificaciones técnicas Peso: 5,8 kg Consumo de energía: Capacidad del depósito de agua: Área de alcance efectiva: 40m² 38 cm Caudal de bruma: 250ml/h El extraordinario Tiempo de funcionamiento máx: controlador en 1 Longitud del cable eléctricol: 1,8m Principales materiales de fabricación: para interiores.
  • Page 30 6. Preguntas frecuentes Notas El aparato no parece humidificar. ¿Cuál es ¿Con qué frecuencia debo cambiar el filtro? el problema? Compruebe que el ajuste del higrostato esté por El filtro de carbón activado debe cambiarse encima de la humedad real. Si no es así, el aparato después de 3600 horas (aproximadamente 1 no humidificará.
  • Page 31 Duux entschieden hast. Wir freuen uns sehr darüber, dass du dir die Anleitung für deinen neuen Duux Luftwäscher durchlesen willst! Viele Nutzer verzichten auf das Lesen der Anleitung und versuchen, selbst herauszufinden, wie das Produkt verwendet wird. Studien haben allerdings gezeigt, dass Menschen, die Anleitungen lesen, ein Produkt schneller und besser nutzen können, als diejenigen, die nach dem Grundsatz „Versuch macht...
  • Page 32: Produktübersicht

    1. Produktübersicht 2. Installation & Verwendung Achtung: Bitte lies dir vor der Verwendung des führen. Produkts die Anleitung und das separat enthaltene • Stecke keine metallenen oder sonstigen Blatt mit den Warnhinweisen durch. Gegenstände in die Luftauslassschlitze, weil Wassertank dadurch ein Kurzschluss verursacht und das Gerät beschädigt werden kann.
  • Page 33 Verwendung Installation des Geräts Bitte fülle den Tank vor der Verwendung • Das Wasser im Wassertank sollte nicht über gemäß folgender Anleitung mit Wasser auf: die Max-Markierung aufgefüllt werden, und Packe das Gerät aus und entferne das es sollte auch nie weniger Wasser als die Verpackungsmaterial vom Gerät.
  • Page 34: Funktionen

    3. Funktionen Ein/Aus Feuchtigkeitsregler Drücke auf den Schalter , um das Gerät Berühre den Knopf, um die gewünschte einzuschalten. Nach dem Einschalten leuchtet das Luftfeuchtigkeit in der Umgebung einzustellen. LED-Matrixdisplay für 1 Sekunde auf und zeigt die Wenn du das Gerät zum ersten Mal einschaltest, Nachricht „Hi!“...
  • Page 35: Wartung

    4. Wartung und Pflege dem Ein-/Aus-Schalter deaktiviert. Bitte schalte das Timer Gerät ab, befülle den Wassertank und drücke dann auf den Ein-/Aus-Schalter, um das Gerät wieder Kohlefilter Drücke auf die Taste, um die Timer-Einstellung einzuschalten. Wichtig: Achte darauf, den Netzstecker vor der enn der Kohlefilter mit Staub verstopft ist, kann die zu aktivieren.
  • Page 36 Der Kohlefilter hat eine Lebensdauer von 3.600 Setze den Kohlefilter, den Lufteinlass, die Std. (etwa 1 Jahr). Ersatz-Kohlefilter bekommst du Wasserschale, die Filterplatten und den auf duux.com (Art.-Nr. DXAWF03). Wassertank nacheinander wieder ein und achte darauf, dass du sie richtig und in dieser Wassertank & Wasserschale Reihenfolge wieder einbaust.
  • Page 37: Technische Angaben

    5. Technische Angaben Gewicht: 5,8 kg Leistung: Fassungsvermögen Wassertank: Effektiver Bereich: 40m² 38 cm Dampfausstoß: 250ml/h Die ausgezeichnete Max. Betriebszeit: 2-in-1 Klima- Länge des Stromkabels: 1,8m Aussehen und Spezifikationen Hauptsächlich verwendete Materialien: dieses Geräts Steuerung nräume. ABS, PP können ohne Vorankündigung 38,5 cm Modell-Nr.:...
  • Page 38: Faq

    6. FAQ Notizen Das Gerät scheint die Luft nicht zu Wie häufig sollte ich den Filter austauschen? befeuchten. Wo liegt das Problem? Der Aktivkohlefilter sollte nach etwa 3.600 Bitte überprüfe, ob die Einstellung für den Stunden (ca. 1 Jahr) ausgetauscht werden. Die Feuchtigkeitsregler oberhalb der tatsächlichen Silber-Ionen-Kartusche muss nach 6 Monaten Luftfeuchtigkeit liegt.
  • Page 39 Designed in The Netherlands bij Duux BV. Made in P.R.C. Duux BV, P.O. Box 145, 5400 AC Uden Netherlands, www.duux.com © 2019 Duux. All rights reserved. DUUX® is a trademark of Duux BV, registered in the EU and other countries.

Table des Matières