Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

13A Electric Pressure Washer
13A laveuse à pression électrique
Lavadora a presión eléctrica de 13A
WG604 WG604.X
EN
P02
F
P13
ES
P20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Worx WG604

  • Page 1 13A Electric Pressure Washer 13A laveuse à pression électrique Lavadora a presión eléctrica de 13A WG604 WG604.X...
  • Page 2 PRODUCT SAFETY 2. SERVICING OF A DOUBLE-INSULATED APPLIANCE WARNING Read all safety warnings In a double-insulated product, two systems of and all instructions. Failure to follow the insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Page 3 (A) TIE CORD AS SHOWN (B) CONNECT PLUG AND RECEPTACLE SYMBOLS To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. Before any work on the machine itself, remove the power cord from the outlet. Warning Lock Unlock 13A Electric Pressure Washer...
  • Page 4 13A Electric Pressure Washer...
  • Page 9 See Fig. C1,C2 the hose. Note: For detaching the hose easily, please pull the trigger WG604 WG604.X ** to drain water from wand when operation is completed Power input 13 A and switch is in “OFF/II ”position.
  • Page 10 Select the right nozzles Attach the garden hose Choose a suitable nozzle Connect one end of the home pattern according to your garden hose (not supplied) to See Fig. D work. the adapter and another end Nozzle 0 (red) and Nozzle 15 to waterspout.
  • Page 11 MAINTENANCE Remove Plug from the socket before carrying out any adjustment, servicing or maintenance. Inspect the product for damaged or worn parts before each use. Do not operate it if you find damaged or worn parts. Contact your supplier or the manufacturer for replacement parts. Power cord maintenance If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali- fied persons in order to avoid a hazard...
  • Page 12 TROUBLESHOOTING Symptom Possible causes Solution Power cord is not plugged in Plug in power cord Machine does not start when the switch Socket is defective Check or replace plug, socket, fuses is in” ON/I”position. GFCI is triggered Press reset on GFCI plug Pump is faulty Contact service center Remove the nozzle, turn on the machine for a while...
  • Page 13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRODUITS CONNECTÉS PAR CORDON, À DOUBLE ISOLATION 1. PROTECTION D’UN DISJONCTEUR DE FUITE À AVERTISSEMENT! Lisez et assimilez toutes les instructions. Le non-respect LA TERRE Cette laveuse à pression est fournie avec un disjoncteur des instructions ci-après peut entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de de fuite à...
  • Page 14 Longueur totale de la rallonge Tension électrique électrique, en pieds 120V Ampérage supporté (A) 12-16 Déconseillé FIGURE 1 MÉTHODE POUR SÉCURISER LA RALLONGE ÉLECTRIQUE CORDON RALLONGE ÉLECTRIQUE DE ÉLECTRIQUE L’APPAREIL (A) ATTACHEZ LA RALLONGE ÉLECTRIQUE TEL QU’ILLUSTRÉ (B) CONNECTEZ FICHE ET PRISE SYMBOLES Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire ce...
  • Page 15 13A laveuse à pression électrique...
  • Page 16 LISTE DES ÉLÉMENTS DONNÉES TECHNIQUES BOUTON DE VERROUILLAGE WG604 WG604.X ** POIGNÉE DE CHARIOT Entrée de puissance 13 A SUPPORT DE CORDON Pression nominale 110 bar(1600 psi) D'ALIMENTATION Débit d'eau nominal 1.3 gpm CORDON D’ALIMENTATION Longueur du cordon TUYAU FLEXIBLE HAUTE PRESSION 35 ft/10.5 m...
  • Page 17 Fixez et détachez le tuyau Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. haute pression Connectez la laveuse à Remarque: une fois le tuyau l’alimentation et tournez haute pression connecté, l’interrupteur en position «ON vérifiez la connexion en tirant / I». doucement Pour vous assurer Appuyez ensuite sur la qu’il reste connecté.
  • Page 18 des pièces endommagées ou usées ont été Nettoyage trouvées. Contactez votre fournisseur ou le fabricant Commencer en plaçant la pour commander des pièces de rechange. buse à une distance de 30 à 60 cm (1 à 2 pi) de la Entretien du cordon d’alimentation surface à...
  • Page 19 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Mesures Le cordon d’alimentation n’est pas branché dans la source Branchez le cordon d'alimentation d’alimentation. La machine ne démarre pas lorsque Vérifier ou remplacer la prise, la prise murale, les la prise est défectueuse l'interrupteur est en fusibles position «ON / I».
  • Page 20 SEGURIDAD DEL PRODUCTOS CON DOBLE CABLEADO Y AISLAMIENTO AISLADO PRODUCTO 1. PROTECCIÓN CON INTERRUPTOR DE CIRCUITO ACCIONADO POR FALLA DE ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas CONEXIÓN A TIERRA las instrucciones. El no seguir todas las Esta lavadora de presión cuenta con un interruptor de instrucciones a continuación puede circuito accionado por falla de conexión a tierra (GFCI) ocasionar descargas eléctricas, incendios y/o...
  • Page 21 Table 1 Calibre mínimo para los cables prolongadores Longitud total del cable en Voltaje metros 120V Amperaje Mayor de - No Mayor de 12-16 recomendado FIGURA 1 MÉTODO PARA ASEGURAR EL CABLE PROLONGADOR CABLE PRO- LONGADOR CABLE DE LA HERRAMIENTA (A) ATE LOS CABLES COMO SE MUESTRA (B) CONECTE EL ENCHUFE Y EL RECEPTÁCULO SÍMBOLOS...
  • Page 22 Lavadora a presión eléctrica de 13A...
  • Page 23 LISTA DE PARTES DATOS TÉCNICOS INTERRUPTOR DE DESTRABADO WG604 WG604.X ** ASA DEL CARRO Entrada de alimentación 13 A TITULAR DEL CABLE DE Presión nominal 1600 psi(110 bar) ALIMENTACIÓN Caudal nominal del agua 1.3 gpm CORDÓN DE CORRIENTE Longitud del cable de MANGUERA DE ALTA PRESIÓN...
  • Page 24 Conecte y desconecte la Abra el grifo del suministro de manguera de alta presión agua. Conecte la lavadora a la Nota: Después de conectar fuente de alimentación y gire la manguera de alta presión, el interruptor a la posición compruebe la conexión “ON / I”...
  • Page 25 desgastadas antes de cada uso. No lo opere si Limpieza encuentra partes dañadas o desgastadas. Póngase Comience con la boquilla en contacto con su proveedor o fabricante respecto a una distancia de entre a partes de reemplazo. 30 y 60 cm (1 y 2 pies) de la superficie a limpiar y Mantenimiento del cable de alimentación acérquese a la superficie...
  • Page 26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Posibles causas Acción El cordón eléctrico no está conectado al suministro de Enchufe el cable de alimentación corriente La máquina no arranca cuando el Verifique o reemplace el enchufe, el enchufe, los El zócalo está defectuoso interruptor está...
  • Page 28 Copyright © 2020, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2020, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2020, Positec. Todos los derechos reservados.

Ce manuel est également adapté pour:

Wg604.x