Télécharger Imprimer la page

V-Drums TD-17KVX Guide D'installation

Publicité

Liens rapides

TD-17KVX
Vérification du contenu
01
de l'emballage
MDS-4KVX / MDS-Compact
* Pour consulter la liste des
éléments fournis avec le
stand (MDS-4KVX/MDS-
Compact), reportez-vous
au mode d'emploi respectif
lorsque vous vérifiez le
contenu de l'emballage.
8 Pad de grosse caisse
(KD-10)
Assemblage du stand
02
* L'extrémité du support est pointue. Manipulez-le avec précaution.
* Lorsque vous installez ou rangez le stand, veillez à ne pas vous pincer les doigts qui vous
servent à le manipuler.
Procédure d'assemblage
Assemblez le stand (MDS-4KVX ou MDS-Compact) en suivant la procédure décrite dans le
mode d'emploi respectif.
Desserrez ce bouton de réglage, et faites
pivoter le support de fixation (G) de 90 º
dans le sens de la flèche.
Fixations de cymbale
Fixations de pad
Fixations de pad
Si le stand oscille, desserrez
ce bouton de réglage et
ajustez la hauteur.
MDS-Compact
Si vous utilisez le stand MDS-Compact, assemblez-le comme le type B (pour la cymbale
ride) en suivant la procédure décrite dans le mode d'emploi.
* Pour des raisons de sécurité, n'écartez pas
les pieds du stand de plus de 1,2 mètres.
Connectez les pads au TD
04
Procédure de connexion
1.
2.
Connectez le câble au TD
Les étiquettes indiquant le pad
comme montré sur l'illustration.
à connecter sont apposées
sur le câble. Connectez le
Insérez le connecteur jusqu'au
câble à la prise OUTPUT de
fond, puis tournez les boutons
chaque pad comme montré sur
pour le fixer solidement.
l'illustration.
* Insérez fermement
la fiche, en veillant à
l'enfoncer à fond.
Bouton
Fixation du TD à un autre emplacement
Vous pouvez modifier l'emplacement d'installation du TD de
manière à ce que le stand de charleston soit vers l'extérieur,
comme montré sur l'illustration.
1.
Positionnez la fixation du module de son comme montré dans
l'illustration ci-dessous, et fixez-la au TD.
2.
À partir des supports de fixation des tubes incurvés (D), insérez la
fixation du module de son dans le support de fixation auquel la
fixation de cymbale n'est pas fixée.
L'assemblage et les raccordements sont terminés.
Guide d'installation
Aussitôt après le déballage, vérifiez que le contenu du pack est complet. S'il manque un élément, veuillez contacter votre revendeur.
* Ce pack n'inclut pas de pédale de grosse caisse ni de stand de charleston. Utilisez une pédale de grosse caisse, un stand de charleston et un stand de caisse claire disponibles dans le commerce.
8 V-Cymbal pour crash
8 V-Cymbal pour ride
8 V-Hi-hat (VH-10)
(CY-12C x 2)
(CY-13R)
Fixation des différentes pièces
03
Fixation du charleston (VH-10)
Capteur de mouvement
Prise CONTROL OUT du côté
opposé au batteur
Fixation de cymbale
Rondelle d'isolation
Côté spongieux vers
le haut
Stand de charleston compatible
Diamètre : 6,0–7,0 mm
Diamètre : 11,7 mm max.
Réglage de la position de la cymbale
1,2 m
Réglez la hauteur de la perche afin que le point le plus haut de la
cymbale soit à moins de 1,2 mètres.
Prise BOW/EDGE
Fiche RD
OUTPUT
3.
À l'aide du câble trigger fourni,
Prise
Fiche RDB
connectez la cymbale Crash 2 à la
BELL OUTPUT
prise CRASH 2 du TD.
* Attachez les câbles de manière
Côté cymbale
à ce qu'ils n'entravent pas votre
jeu. Utilisez des serre-câbles aux
emplacements indiqués par
et des attaches pour câbles aux
emplacements indiqués par
Veillez à enrouler les attaches pour
Côté TD-17
câbles autour des tubes.
Installation pour un gaucher
L'installation décrite dans ce guide s'adresse à un batteur droitier. Dans le cas d'un batteur gaucher,
réattachez les composants dans l'ordre d'installation suivant :
5 Échangez les tubes incurvés (G) et (D), et les tubes droits (L) et (R), en inversant la gauche et la droite.
5 Fixez le support (C) et le tube de la caisse claire sur le côté droit.
5 Échangez les pads et les cymbales avec leurs supports de fixation en inversant la gauche et la droite.
5 Échangez le TD avec son support de module de son en inversant la gauche et la droite.
Connectez les câbles comme montré sur l'illustration.
Perspective depuis l'arrière
À l'aide du câble trigger fourni, connectez la cymbale Crash 2 à la
prise CRASH 2 du TD.
Pour être sûr d'utiliser l'appareil correctement, veuillez
lire attentivement les sections « Consignes de sécurité » et
« Remarques importantes » (fournis avec chaque mode d'emploi)
avant utilisation.
Composants du TD-17KVX
8 V-Pad pour caisse claire
8 V-Pad pour tom
8 Module de son de batterie (TD)
(PDX-12)
(PDX-8 x 3)
(TD-17)
MDS-4KVX
Resserrez le boulon avec une clé de serrage.
(Veillez à l'orienter
correctement)
Butoir
Fixez le butoir de manière à
ce que le boulon soit sur le
côté droit, du point de vue
du batteur.
Vis du tilter
Charleston
Logo « Roland » du côté
opposé au batteur
Fixation du TD
1.
Alignez les parties saillantes du
support du module de son sur les
rails du TD, et faites-le coulisser
jusqu'à ce que vous entendiez
un déclic.
2.
Desserrez le bouton de réglage
du support de fixation et insérez
la fixation du module de son.
3.
Réglez l'angle du TD, puis
resserrez le bouton de réglage.
Fixation de la pédale de grosse caisse (KD-10)
1,2 m
Perspective depuis l'arrière
Câble de connexion
Câble Trigger
RD
RDB
CR1
Cymbale
Crash 2
T2
T1
HH
HHC
T3
TD-17
SNR
KIK
.
RD RDB
CR1
HH
HHC
Cymbale
T1
T2
Crash 2
SNR
TD-17
T3
KIK
9
Une fois que vous avez terminé les raccordements, mettez sous tension comme décrit dans le Mode d'emploi du
TD-17/17-L et vérifiez que le son est audible.
8 Câble de connexion
8 Câble Trigger
8 Adaptateur secteur
(spécialement conçu
pour le TD)
Fixation de la cymbale crash (CY-12C) et de la cymbale ride (CY-13R)
MDS-Compact
Logo « Roland » du côté
opposé au batteur
Écrou papillon
Rondelle en feutre
Resserrez suffisamment l'écrou papillon de manière à obtenir
le degré de balancement approprié. Utilisez l'écrou papillon
et la rondelle de feutre fournis avec la cymbale.
CY-12C
PDX-8
VH-10
TD-17
PDX-12
KD-10
Fixation de la caisse claire (PDX-12) et des toms (PDX-8)
Resserrer
Desserrer
Fixez solidement la pédale de
Tige
grosse caisse.
Fixez la cymbale de manière à ce que son centre ne s'étende pas vers
l'arrière au-delà des tubes du stand (tubes à l'arrière du stand).
Connectez l'adaptateur
05
secteur et les enceintes
Prise
Fiche HH
TRIGGER OUT
Connectez l'adaptateur secteur, les enceintes ou le casque comme décrit
dans le mode d'emploi du TD.
Prise
Fiche HHC
CONTROL OUT
* Pour prévenir les dysfonctionnements et les pannes d'équipement, réglez toujours le
volume au minimum et mettez hors tension tous les appareils avant d'effectuer des
branchements.
(RD) (RDB)
CY-13R
CY-12C
(T3)
PDX-8
Câble de connexion
Câble trigger
Après avoir échangé les tubes incurvés, fixez
Repère
les supports de manière à ce que les repères
sur les tubes soient visibles à travers les
orifices des supports.
*
5
1
0
0
0
6
3
9
3
1
-
0
1
*
© 2018 Roland Corporation
8 Guide d'installation (ce document)
8 Ensemble de modes d'emploi
Logo « Roland » du côté
opposé au batteur
L'écrou de la
cymbale
Rondelle en
feutre
Resserrez suffisamment l'écrou de la cymbale de manière à
obtenir le degré de balancement approprié. Utilisez l'écrou
de la cymbale et la rondelle de feutre fournis avec le stand.
CY-13R
CY-12C
PDX-8
PDX-8
Ajustez l'emplacement
d'installation du KD-10 de
manière à offrir une position
de jeu confortable.
Resserrer
Desserrer
Tige
Correct
Incorrect
(CR1)
CY-12C
(T2)
(T1)
PDX-8
PDX-8
(HH)
VH-10
TD-17
(SNR)
PDX-12
(KIK)
KD-10
Retirez les bouchons, retirez le support (C) et le tube de
la caisse claire, puis réattachez-les sur le côté droit.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour V-Drums TD-17KVX

  • Page 1 * Ce pack n’inclut pas de pédale de grosse caisse ni de stand de charleston. Utilisez une pédale de grosse caisse, un stand de charleston et un stand de caisse claire disponibles dans le commerce. MDS-4KVX / MDS-Compact Composants du TD-17KVX * Pour consulter la liste des éléments fournis avec le...
  • Page 2 Assurez-vous qu’ils sont en contact avec le sol Réglez les boulons d’ancrage. Nom des composants Peau Si vous utilisez cet appareil sur un tapis V-Drums, sur un absorbeur de sons (NE-10) ou sur de la moquette, le REMARQUE déploiement des boulons d’ancrage permettra de fixer * En cas d’utilisation sur un plancher, il se peut...