Page 1
V7 CHGCT30i y CHGCT36i FR - Kit de nettoyage et de désinfection par UVC des chariots de charge V7 CHGCT30i et CHGCT36i IT - Kit sani cazione e pulizia UV-C per carrelli di ricarica V7 CHGCT30i e CHGCT36i...
Page 3
TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS Sécurité et avertissements FONCTIONS Fonctions CONTENU DE L’EMBALLAGE Contenu de l’emballage INSTALLATION Installation INDICE SICUREZZA E AVVERTENZE Sicurezza e avvertenze FUNZIONI Funzioni CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Contenuto della confezione INSTALLAZIONE Installazione...
SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS ATTENTION Rendez-vous sur www.v7world.com Lorsqu’il apparaît sur le produit, ce symbole pour obtenir plus d’informations sur la indique la présence d’informations importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien. prise en charge et l’installation. N’enlevez pas ou ne changez pas les étiquettes. •...
FONCTIONS AVANT ARRIÈRE Le kit à UVC du chariot de charge se compose de 3 barres LED à UVC, un panneau de commandes spécifique et des accessoires. Ce kit utilise la technologie à UV pour désinfecter les appareils qui y sont stockés. Il lance automatiquement le processus de désinfection 30 secondes après la fermeture des portes.
Page 60
Prévention de l’exposition accidentelle L’utilisateur doit toujours fermer les deux portes lorsqu’il n’utilise pas le chariot de charge. Lorsque l’utilisateur ouvre les portes du chariot avant la fin du processus de désinfection, les LED à UVC s’éteignent instantanément afin d’éviter toute exposition directe. Le processus redémarre avec le compte à...
CONTENU DE L’EMBALLAGE LED À UVC (x3) BOÎTIER DE LA CARTE UVC TAMPON SUPPORT DU AIMANTÉ BOÎTIER DE LA CARTE UVC ÉTIQUETTE CÂBLE DU DE SÉCURITÉ TAMPON...
INSTALLATION ATTENTION Il est obligatoire d’apposer l’étiquette de sécurité fournie dans l’emballage. Positionnez l’étiquette comme indiqué sur l’image ci-dessous. Veillez à placer l’étiquette au centre. Elle doit être bien lisible à l’avant, là l’utilisateur chargera les appareils.
Page 63
INSTALLATION Pour installer le kit à UVC, l’utilisateur doit retirer chaque tiroir. Tirez complètement le tiroir : cela permet de trouver les leviers pour retirer le tiroir du chariot. Vous trouverez les leviers sur le côté de la glissière. LEVIERS Une fois les tiroirs retirés, les LED à...
Page 64
Installation du tampon dans la porte avant : - Placez l’écrou dans son support (derrière l’aimant) - Faites glisser l’aimant dans l’ouverture - Insérez les vis dans les trous de la partie latérale de la porte et vissez Retirez le plateau avant avec les indicateurs LED de puissance en dévissant les quatre vis (voir les cercles sur la figure 3).
Page 65
Faites glisser la partie métallique du « câble du tampon » sous tous les câblages du plateau avant. Une fois en place, retournez le plateau avant et fixez le tampon à l’aide de vis. INTÉRIEUR EXTÉRIEUR Déplacez le câble du tampon vers l’arrière du chariot. Pour ce faire, retirez le plateau avant de la partie arrière du chariot en dévissant les quatre vis (voir les cercles de la figure 4).
Page 66
Retirez le plateau avant de la partie arrière du chariot et procédez à l’installation du support du boîtier à UVC. Placez-le face à l’extérieur (1) et retournez-le, puis fixez-le avec les vis (2). Positionnez-le face à l’extérieur (1). Retournez-le, puis fixez-le avec les vis (2). ATTENTION Veillez à...
Page 67
Faites passer le « câble du tampon » par les trous situés dans les coins supérieurs en le poussant par les ouvertures (surligné ci-dessous) de manière à ce que la broche du câble se trouve à l’arrière du chariot. FACE AVANT FACE ARRIÈRE Maintenant, remettez le plateau avant dans sa position originale en branchant le connecteur et en utilisant les vis pour le fixer.
Page 68
Installation du boîtier à UVC : - Positionnez le boîtier à UVC dans la partie gauche du plateau avant à l’arrière du chariot, en faisant attention aux câblages. Veillez à attacher le câble du tampon et à ce que les volets du boîtier à...
Page 69
Une fois que tout est correctement installé, la face arrière du chariot se présente comme suit. Reliez le câble provenant des LED à UVC au boîtier de la façon suivante : 1ère rangée rangée rangée...
Page 70
Model/Modelo/Modèle/Modell/Modello/Modelo: Date of purchase/ Fecha de compra/ Date d’achat/Kaufdatum/Data di acquisto/ Aankoop-datum/ Data de compra: Europe Australie Ingram Micro Inc. Ingram Micro Pan Europe GmbH Ingram Micro Pty Ltd 3351 Michelson Dr. Suite 100 Heisenbergbogen 3, 61 Dunning Ave, Rosebery Irvine, CA 92612, États-Unis D-85609 Dornach / Munich, Allemagne NSW 2018, Australie...
Page 71
RECOMMANDATIONS POUR LA MISE AU REBUT Destruction du produit selon la norme DEEE (déchet d’équipement électrique et électronique) Le symbole sur le produit, sur les accessoires et sur la documentation (Fig. 1) indique que le produit et ses accessoires électriques (comme les câbles, les adaptateurs et, de manière générale, les pièces électriques) ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers à...