Télécharger Imprimer la page

Allegion Falcon D261M Notice D'installation page 3

Publicité

6
A
OR
O
OU
A
Turn to "Vacant"
Gírelo a "vacant"
Tourner à "vacant"
E
D271
D271: Indicator must be centered in door hole
D271: Indicador se debe centrar en agujero de puerta
D271: Indicateur doit être centré dans le trou d'porte.
OR
H2171
D
O
OU
7
D261MF: 1Z\x" (38 mm) Hole Only
D261MF: Agujero de 38 mm solamente
D261MF: Trou de 38 mm seulement
L Note: Screws (R) are required for UL/CUL Application
Nota: Los tornillos (R) son requerido para la aplicación de
UL/CUL
Note: Les vis (R) sont requis pour le application d'UL/CUL
R
8
Determine Driver Bar (F) Length
Determine el tamaño de la barra impulsora (F)
Determiner la longeur de la barre de transmission (F)
8a
Measure door width
Mida el grosor de la puerta
Measurer l'èpaisseur de la porte
8b
Break bar as indicated
Rompa la barra según lo indicado
Casser la barre comme indiqué
2Z\v" (57 mm)
1M\," (48 mm)
1Z\x" (38 mm)
Z\," (3 mm)
Pilot Holes
Agujeros de
guía de 3 mm
Trous pilote de
3 mm
For wood doors
Para puerta de madera
Por porte en bois
OR
O
OU
For metal doors
Para puerta de metal
Por porte en métal
OR
O
OU
2" (51 mm)
1B\," (41 mm)
1C\," (35 mm)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Falcon 261mfFalcon d261mulFalcon 261mfulFalcon d271Falcon h2171