Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wilfa SVART Aroma
Wilfa SVART Nymalt
Coffee Grinder
Deutsch
Nederlandsk
Polski
Français
Anleitung
Instructies
Instrukcje
Instructions
CGWS-130B, WSCG-2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wilfa Svart Aroma

  • Page 1 Wilfa SVART Aroma Wilfa SVART Nymalt Coffee Grinder Deutsch Anleitung Nederlandsk Instructies Polski Instrukcje Français Instructions CGWS-130B, WSCG-2...
  • Page 2 LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 3 Geprüft vom European Coffee Brewing Centre Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Wilfa SVART Kaffeemühle. Durch das Mahlen von frischen Kaffeebohnen Um die Extraktion des Kaffees beim Brühen mit einem können Sie immer eine ausgezeichnete Tasse Kaffee trinken. Filter zu optimieren, verbinden Sie die Kaffeemühle mit Die Wilfa SVART Kaffeemühle ist ein hochwertiges Gerät...
  • Page 4 Stromversorgung am Stecker und nicht • Bei der Reinigung des Geräts nach dem am Kabel ziehen. Gebrauch darf es nicht in Wasser oder • Von heißen und feuchten Orten andere Flüssigkeiten getaucht werden. fernhalten. • Wenn das Stromkabel beschädigt Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 5 • Regelmäßig Kaffeebohnenreste aus dem Gerät entleeren. • Das Gerät darf nicht von Kindern bedient werden. Das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. • Die Benutzung des Geräts durch Personen mit verminderten Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 6 ➍ Becher für gemahlenen Kaffee Bohnenbehälter einstellen. ➎ Mahlgradanzeige • Das Kabel wird unter dem Gehäuse des Geräts aufbewahrt. ➏ Mahlwerk (Start-Knopf) ➐ Timer • Dieses Produkt weist einen Sicherheitsschutz auf, um eine ➑ Ein-/Aus-Schalter Überlastung des Motors zu verhindern. Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 7 Füllen Sie die gewünschte Menge Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter und schließen Sie den Deckel (etwa 250 g, Wartung und Reinigung wenn ganz voll). • Die Verwendung und Aufbewahrung dieses Produkts ist • Stellen Sie den Becher für gemahlenen Kaffee in die richtige Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 8 Ursache suchen. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie Die Mahlzeit ist Die Mahlzeit durch sich bitte an Ihren Händler oder eine autorisierte Servicewerkstatt. nicht eingestellt; Drehen des Timer- Timer zeigt auf „0“. Knopfes einstellen. Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 9 Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den geraten sind, und auf Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Dort kann das Produkt für ein beschädigte Teile umweltfreundliches Recycling übernommen werden. kontrollieren. WILFA AS Industriveien 25 1481 Hagan, Norway wilfa.com Wilfa SVART...
  • Page 10 Goedgekeurd door het Gefeliciteerd met uw nieuwe Wilfa SVART koffiemolen. Het European Coffee Brewing Centre malen van verse koffiebonen wil zeggen dat u op elk gewenst moment een overheerlijk kopje koffie kunt drinken. De Wilfa Om de extractie van de koffie tijdens het...
  • Page 11 • Houd het apparaat uit de buurt van water of andere vloeistoffen te worden warme en vochtige locaties. ondergedompeld. • Plaats het product niet op of in de buurt Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 12 • Kinderen mogen dit apparaat niet gebruiken. Houd het apparaat en het snoer uit de buurt van kinderen. • Het apparaat kan worden gebruikt door personen met een fysieke, zintuiglijke of geestelijke beperking en door mensen Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 13 ➎ Indicator voor de maalgraadinstelling instellen. ➏ Maalwerk (startknop) • Het snoer wordt in de onderkant van de behuizing opgeborgen. ➐ Timer • Dit product heeft een veiligheidsvoorziening die oververhitting ➑ Aan/uit-schakelaar van de motor voorkomt. Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 14 Dit product dient uit de buurt van vochtige omgevingen • Plaats het reservoir voor de vers gemalen koffie in de juiste gehouden te worden. Reinig dit product niet in afwaswater of positie op de behuizing. vaatwasmachine. Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 15 De maaltijd is niet Verdraai de knop ingesteld; de timer wijst van de timer om de naar ‘0’. maaltijd in te stellen. Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 16 Zij kunnen dit product voor het milieuverantwoord en troleer of er beschad- veilig recyclen afvoeren. igde onderdelen zijn. AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan wilfa.com Norge Wilfa SVART...
  • Page 17 Ci na nią ochota. Młynek najlepszego aromatu kawy podczas parzenia z filtrem, do kawy Wilfa SVART to urządzenie wysokiej jakości z kilkoma ustaw stopień mielenia w młynku do kawy, dla którego stopniami mielenia zapewniającymi doskonałe wrażenia z kawy za każdym razem.
  • Page 18 • Przechowuj urządzenie z dala od ani w innym płynie. wysokiej temperatury i wilgoci. • Jeśli przewód zasilający zostanie • Nie ustawiaj urządzenia na gorących Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 19 • To urządzenie nie powinno być używane przez dzieci. Przechowuj urządzenie wraz z przewodem poza zasięgiem dzieci. • Urządzenie może być używane przez osoby z niepełnosprawnością fizyczną, sensoryczną i umysłową oraz brakiem doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem zapewnienia nadzoru lub udzielenia Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 20 ➎ Wskaźnik stopnia mielenia • Pod korpusem urządzenia znajduje się miejsce do ➏ Grind (przycisk startu) przechowywania przewodu zasilającego. ➐ Timer • To urządzenie jest wyposażenie w układ zabezpieczający przed ➑ Wyłącznik zasilania przeciążeniem silnika. Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 21 Ponownie złóż części po wyczyszczeniu. • Ostrożnie włóż pusty pojemnik na ziarno w odpowiedniej pozycji (obróć w prawo). • Napełnij pojemnik na ziarna odpowiednią ilością ziaren kawy i zamknij pokrywkę (całkowita pojemność to około 250 g). Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 22 świeżo Jeśli urządzenie przestanie działać, możesz próbować znaleźć nie został włożony mieloną kawę w przyczynę w następujący sposób. Jeśli problem będzie występował prawidłowo. odpowiedniej w dalszym ciągu, skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym pozycji. serwisem. Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 23 Sprzedawca może przekazać taki produkt do nie jest mielona. dostał się żaden bezpiecznego dla środowiska zakładu recyklingu. twardy przedmiot i sprawdź, czy żadne podzespoły nie zostały uszkodzone. AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan wilfa.com Norge Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 24 Moudre du café en grains permet de déguster une savoureuse Pour optimiser l’extraction du café en cas d’infusion par tasse de café à tout moment. Le moulin à café Wilfa SVART est filtre, régler le moulin à café de manière à programmer une machine de première qualité, avec plusieurs niveaux de...
  • Page 25 • Conserver à l’abri et de l’humidité. • Si le cordon d’alimentation est • Ne pas poser la machine sur une surface endommagé, le faire remplacer par le ou un objet très chaud, ni à proximité. Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 26 • Cette machine peut être utilisée par à des personnes en situation de handicap physique, mental ou sensoriel ou encore manquant de connaissances et d’expérience, si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l’utilisation Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 27 ➏ Moulin (bouton de mise en marche) • Le cordon d’alimentation est logé sous le corps de la machine. ➐ Minuteur • Le produit dispose d’une protection contre la surcharge du ➑ Bouton marche/arrêt moteur. Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 28 • Insérer soigneusement le réservoir de grains vide en position adéquate (faire pivoter vers la droite). • Remplir la tasse de la quantité de grains désirée et fermer le couvercle (environ 250 g s’il est plein). Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 29 En cas de panne de la machine, en rechercher la cause dans le café fraîchement pour café tableau suivant. Si le problème persiste, faire appel au revendeur moulu n’est pas fraîchement moulu ou à un atelier de réparation agréé. correctement inséré. en position adéquate. Wilfa SVART Wilfa SVART...
  • Page 30 Vérifier pourront reprendre le produit pour un recyclage sécurisé environnemental. aucun café qu’aucune matière moulu produit. dure n’a été mélangée aux grains de café et qu’aucun des AS WILFA composants Industriveien 25 n’est endommagé. 1481 Hagan wilfa.com Norge Wilfa SVART...
  • Page 31 Wilfa SVART...
  • Page 32 wilfa.com...

Ce manuel est également adapté pour:

NymaltCgws-130bWscg-2