Télécharger Imprimer la page

VXI Reveal Pro Guide De Démarrage Rapide

Publicité

Liens rapides

IMPORTANT: CHARGE HEADSET FULLY PRIOR TO FIRST USE
VXi BlueParrott
®
Reveal Pro
Quick-Start Guide
Features and Functions
G. Multifunction Button (MFB)
A. Volume Up/Mute
B. Volume Down
H. NFC Zone (pictured below)
C. Parrott Button™
D. Extendable Microphone Boom
E. On/Off Switch
F. Indicator Lights
IMPORTANT SAFETY NOTE: Prolonged exposure to high volume levels can damage your hearing. To avoid injury, set the volume to the
lowest comfortable level. If you experience ringing in your ears, or voices sound muffled, stop using the headset. Avoid turning up the
volume to block noisy surroundings. It's possible for your ears to adapt to volume that is too high, and this could result in permanent
hearing damage without any noticeable discomfort.
Wearing and Adjusting the Reveal Pro
For best noise-canceling performance, angle the microphone boom towards the corner of your mouth.
Positioning is important; small adjustments in microphone placement can improve performance.
The headset can be worn on either ear, with or without the ear hook.
1) Choose the ear bud that best fits your ear. The loop on the ear
bud should tuck into the back curve of your ear. If it feels too
loose or tight, try a different size:
Using the Headset in High-Noise Situations
Slide the microphone boom out for greater levels of noise cancellation in noisy environments.
For Normal Use
(Low-Noise Environment)
Charging
Connect charging cord to the headset's USB charging port. The headset indicator lights will illuminate red when charging and blue when
fully charged.
NFC Pairing
1) Make sure that NFC is enabled on your cell phone.
2) Turn the headset on.
3) Place the NFC zone of your cell phone against the NFC zone of the headset
and hold them together while your cell phone registers the headset.
4) Follow the prompts on your cell phone until it confirms pairing is successful.
Manual Pairing
Placing Headset into Pairing Mode: The headset will go into pairing mode automatically the first time you power it on, or until it is
paired with another device.
To pair with another device after initial pairing, you will need to put it into pairing mode manually:
1) Power on the headset and make sure it does not connect to another device.
2) Press and hold the MFB for 5 seconds, until the light is flashing red and blue. You will hear the voice prompt "Discovering" (in English).
3) The headset will be visible for pairing to devices for 120 seconds.
Pairing to a Cell Phone:
1) Make sure that other Bluetooth devices are turned off or out of range.
2) Place the headset into pairing mode.
3) Put your cell phone in Bluetooth Search/Scan Mode per the manufacturer's instructions.
4) Select "VXi Reveal Pro" to pair. (Passcode is "0000" if needed.)
5) When connected, the headset will give you the voice prompt, "Your headset is connected" in English.
Parrott Button
As provided from the factory, the Parrott Button provides an easy way to mute the headset. You can also configure the button for other
functions, such as phone number speed dial, or to launch a particular application on your phone.
To change the Parrott Button function, download the BlueParrott app for your cell phone (Android or iOS) or VXi Updater for your computer.
Go to www.vxicorp.com/parrott for updates and more information.
Quick-Reference Table
Function
Button/Duration of Press
Power On/Off
Slide Switch (Green = On)
Manual Pairing Mode
MFB (5-6 seconds)
Volume Up
Volume Up (quick press)
Volume Down
Volume Down (quick press)
Mute (On/Off)
Parrott Button (quick press)
Mute (On/Off)
Volume Up (1-2 seconds)
Answer a Call
MFB (quick press)
End a Call
MFB (quick press)
Low Battery
NONE
Multiple Device Pairing and Advanced Features
The VXi Reveal Pro can pair with up to eight (8) devices. However, only two (2) devices may be connected to the headset at any time
(Multi-Point). For more information on advanced features, please refer to the complete user guide, available online.
For the complete user guide, technical notes and available accessories, go to vxicorp.com/reveal-pro.
271 Locust Street | Dover, NH 03820
Toll Free: 800-742-8588 | Phone: 603-742-2888 | vxicorp.com
© 2016 VXi Corporation. All rights reserved. PN 203835/APN 203847B 05/16
203847B_Reveal_Pro_Quick-Start_Guide_EN-FR-ES-DE_050316.indd 1
A
B
C
G
F
E
2) Rotate the ear bud on the headset to position,
and, if desired, clip on one of the optional ear
hooks. Ear hooks are configured for either
left- or right-ear wearing:
For Noisy Environments
NFC Zone
Audio Indicator
Voice Indicator
LED Indicator
Short tone
"Power on" or
On = Three quick blue flashes
Off = Four quick red flashes
"Power off"
Red and blue, alternating flash
NONE
"Discovering"
NONE
Single tone
NONE
NONE
Single tone
NONE
NONE
Single tone, reminder tone
NONE
every 10 seconds
Single tone, reminder tone
NONE
NONE
every 10 seconds
NONE
Two rising tones
NONE
NONE
Two falling tones
NONE
Red, fast flash
NONE
"Battery low"
IMPORTANTE: CARGUE EL AURICULAR POR COMPLETO ANTES DE UTILIZARLO POR PRIMERA VEZ
Guía de inicio rápido
de VXi BlueParrott
D
Reveal Pro
Features and Functions
A. Subir volumen/Silencio
B. Bajar volumen
C. Botón Parrott™
D. Brazo de micrófono extensible
E. Conmutador de encendido/apagado
NOTA IMPORTANTE DE SEGURIDAD: la exposición prolongada a altos niveles de volumen puede dañar el oído. Para evitar lesiones, fije el
volumen en el nivel confortable más bajo. Si le zumban los oídos o no oye bien las voces, deje de usar el auricular. No suba el volumen
para compensar el ruido del ambiente. Sus oídos pueden adaptarse a un volumen demasiado alto y esto puede provocar problemas de
audición permanentes sin que se produzcan molestias ostensibles.
Uso y configuración del Reveal Pro
Para alcanzar un óptimo desempeño de la cancelación de ruidos, colóquese el brazo del micrófono cerca de la comisura
de los labios. La colocación es importante: un mínimo ajuste de la ubicación del micrófono puede mejorar el desempeño.
El auricular se puede usar en cualquiera de las orejas, con el gancho o sin él.
1) Elija el botón para oído que mejor se adapte a su oreja. El bucle
del botón para oído debe colocarse en la curva posterior de su
oreja. Si se siente muy flojo o ajustado, pruebe con otro tamaño:
Uso del auricular en situaciones con alto nivel de ruido
Deslice hacia afuera el brazo del micrófono para obtener mayores niveles de cancelación de cancelación de ruidos en ambientes con mucho ruido.
Para uso normal
(Ambientes con bajo nivel de ruido)
Carga
Conecte el cable de carga al puerto de carga USB del auricular. El indicador luminoso se iluminará en rojo mientras el auricular se esté cargando
y en azul cuando esté totalmente cargado.
Sincronización NFC
1) Asegúrese de que NFC esté habilitado en el teléfono móvil.
2) Encienda el auricular.
3) Coloque la zona NFC del teléfono móvil contra la zona NFC del auricular y
manténgalas juntas hasta que el teléfono móvil registre el auricular.
4) Siga las indicaciones de voz del teléfono móvil hasta que confirme que la sincronización ha sido exitosa.
Sincronización manual
Modo de sincronización: El auricular activará el modo de sincronización automáticamente la primera vez que lo encienda o hasta que se
sincronice con otro dispositivo.
Para sincronizarlo con otro dispositivo luego de la sincronización inicial, deberá colocarlo en el modo de sincronización de forma manual:
1) Encienda el auricular y asegúrese de que no se conecte a otro dispositivo.
2) Mantenga presionado el MFB durante 5 segundos hasta que la luz parpadee de color rojo y azul. Escuchará el mensaje "Discovering"
en inglés ("Detectando").
3) El auricular será detectable durante 120 segundos para sincronizarse con otros dispositivos.
Sincronización con un teléfono móvil:
1) Asegúrese de que los otros dispositivos Bluetooth estén apagados o fuera de alcance.
2) Coloque el auricular en el modo de sincronización.
3) Coloque el teléfono móvil en el modo de búsqueda de dispositivos Bluetooth según las instrucciones del fabricante.
4) Seleccione "VXi Reveal Pro" para sincronizarlos. (Si fuera necesario, el código es "0000").
5) Cuando se haya conectado, el auricular emitirá el mensaje "Your headset is connected" en inglés ("El auricular se ha conectado").
Botón Parrott
Tal como se suministra de fábrica, el botón Parrott sirve para silenciar fácilmente el auricular. También puede configurar el botón para
otras funciones, como el marcado rápido de números de teléfono o la activación de una aplicación específica en su teléfono.
Para cambiar la función del Botón Parrott, descargue la aplicación BlueParrott en su teléfono móvil (Android o iOS) o VXi Updater en su computadora.
En el sitio www.vxicorp.com/parrott encontrará actualizaciones y más información.
Tabla de consulta rápida
Función
Botón/Mantener presionado...
Encendido/Apagado
Conmutador deslizable
(Verde = Encendido)
Modo de sincronización manual
MFB (5-6 segundos)
Subir volumen
Subir volumen (presionar rápidamente)
Bajar volumen
Bajar volumen (presionar rápidamente)
Silencio
Botón Parrott
(Activar/desactivar)
(presionar rápidamente)
Silencio
Subir volumen
(Activar/desactivar)
(1-2 segundos)
Contestar llamada
MFB (presionar rápidamente)
Finalizar una llamada
MFB (presionar rápidamente)
Poca batería
NINGUNO
Sincronización de varios dispositivos y funciones avanzadas
El auricular VXi Reveal Pro se puede sincronizar con un máximo de hasta ocho (8) dispositivos. Sin embargo, solo dos (2) dispositivos se
pueden conectar al auricular en cualquier momento (multipunto).
Para obtener más información sobre las funciones avanzadas, consulte la guía completa en línea.
Encontrará la guía completa, notas técnicas e información sobre los accesorios disponibles en el sitio vxicorp.com/reveal-pro.
271 Locust Street | Dover, NH 03820
Llamada sin cargo: 800-742-8588 | Teléfono: 603-742-2888 | vxicorp.com
© 2016 VXi Corporation. Todos los derechos reservados. PN 203835/APN 203847B 05/16
A
®
G
F
E
F. Indicadores luminosos
G. Botón multifunción (MFB)
H. Zona NFC (se ilustra abajo)
2) Gire el botón para oído para ubicarlo y, si se es
necesario, engánchelo en uno de los ganchos
opcionales. Los ganchos están configurados
para el uso en el oído izquierdo o derecho:
Para ambientes con mucho ruido
Indicador sonoro
Indicador LED
Tono breve
Encendido = Tres parpadeos azules rápidos
Apagado = Cuatro parpadeos rojos rápidos
Rojo y azul, parpadeo alternado
NINGUNO
NINGUNO
Un solo tono
NINGUNO
Un solo tono
NINGUNO
Un solo tono, repite cada 10
segundos
Un solo tono, repite cada 10
NINGUNO
segundos
NINGUNO
Dos tonos crecientes
NINGUNO
Dos tonos decrecientes
Rojo, parpadeo rápido
NINGUNO
B
C
D
Zona NFC
Indicador de voz (en inglés)
"Power on" o
"Power off"
"Discovering"
NINGUNO
NINGUNO
NINGUNO
NINGUNO
NINGUNO
NINGUNO
"Battery low"
5/4/16 11:57 AM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VXI Reveal Pro

  • Page 1 Sincronización de varios dispositivos y funciones avanzadas The VXi Reveal Pro can pair with up to eight (8) devices. However, only two (2) devices may be connected to the headset at any time El auricular VXi Reveal Pro se puede sincronizar con un máximo de hasta ocho (8) dispositivos. Sin embargo, solo dos (2) dispositivos se (Multi-Point).
  • Page 2 Votre VXi Reveal Pro peut être jumelé avec un maximum de huit appareils. Cependant, il n’est pas possible d’avoir simultanément plus de Das VXi Reveal Pro kann mit bis zu acht (8) Geräten gekoppelt werden. Es können jedoch stets nur zwei (2) Geräte mit dem Headset deux (2) appareils connectés à...
  • Page 3 DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE VXI (1) VXi garantiza que su producto no presentará defectos de materiales ni de mano de obra por un año a partir de la fecha de compra. Si, durante el primer año a partir de la fecha de compra, su producto no funcionara por un defecto de materiales o de mano de obra, VXi reparará o sustituirá, a su elección, el producto de forma gratuita.
  • Page 4 DÉCLARATION DE GARANTIE VXI (1) VXi garantit votre produit pendant un an à compter de la date d'achat contre tout défaut matériel et vice de fabrication. Si, lors de la première année à compter de la date d'achat, votre produit tombait en panne suite à un défaut matériel ou un vice de fabrication, VXi le réparerait ou le remplacerait gratuitement, à sa seule discrétion.