Pioneer CD-BTB200 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CD-BTB200:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual
Mode d'emploi
Bluetooth adapter
Adaptateur Bluetooth
CD-BTB200
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer CD-BTB200

  • Page 1 Owner’s Manual Mode d’emploi Bluetooth adapter Adaptateur Bluetooth CD-BTB200...
  • Page 127 Table des matières Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil Pioneer. Afin d’utiliser votre appareil correctement, veuillez lire ce mode d’emploi entière- ment. Après avoir lu ce mode d’emploi, conservez-le dans en endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 128 Table des matières Connexion d’un lecteur audio Installation Bluetooth 148 Installation de l’appareil 165 – Montage avec des fixations Lecture de plages musicales sur un lecteur audio Bluetooth 148 Velcro 165 Déconnexion d’un lecteur audio Installation du microphone 166 – Si vous installez le microphone sur le Bluetooth 149 Affichage de l’adresse BD (Bluetooth pare-soleil 166...
  • Page 129: Avant De Commencer

    être récupérés, traités ! En cas d’anomalie, consultez le distributeur et recyclés conformément à la législation. ou le centre d’entretien agréé par Pioneer le plus proche. Les habitants des 25 états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques...
  • Page 130: Quelques Mots Sur Ce Mode D'emploi

    En cas d’anomalie En cas d’anomalie, consultez le distributeur Réinitialisation de cet appareil ou le centre d’entretien agréé par Pioneer le sans effacer les données plus proche. téléphoniques Appuyer sur la touche RESET de cet appareil vous permet de réinitialiser celui-ci à...
  • Page 131: Réinitialiser Cet Appareil En Effaçant Toute La Mémoire

    Section Avant de commencer Appuyez sur RESET avec la pointe d’un Si vous utilisez cet appareil comme appareil externe, les valeurs des réglages suivants sont stylo ou un autre instrument pointu. réinitialisées : Toute la mémoire est maintenant complète- ! réponse automatique ment effacée.
  • Page 132: Téléphone Bluetooth

    (pour avoir plus de cet adaptateur pour vous connecter à un appa- détails, reporte-vous à la page 145, Réglage reil central Pioneer afin d’effectuer des appels de la réponse automatique). mains libres sans fil, même pendant que vous conduisez.
  • Page 133: Quelques Mots Sur La Source Téléphone

    Section Téléphone Bluetooth b Indicateur téléphone ! Quand le téléphone est sélectionné comme Indique quand une connexion téléphonique source, le volume et la courbe d’égalisation utilisant la technologie sans fil Bluetooth sont automatiquement réglés sur les valeurs est établie (pour avoir plus de détails, repor- appropriées pour la source téléphone.
  • Page 134: Utilisation Élémentaire De La Téléphonie Mains Libres

    Section Téléphone Bluetooth Connexion cées de la téléphonie mains libres sont expli- Pour des instructions détaillées sur la conne- quées à partir de la page 136, Introduction à xion de votre téléphone à cet appareil via la l’utilisation avancée de la téléphonie mains li- technologie sans fil Bluetooth, reportez-vous à...
  • Page 135: Prise D'un Appel

    Section Téléphone Bluetooth Prise d’un appel si ce numéro est dans votre annuaire) du nou- vel appelant s’affiche sur l’écran pour signaler Réponse à un appel entrant que vous avez un appel en attente. Vous pou- Même quand une source autre que vez mettre le premier appelant en garde pen- Telephone est sélectionnée ou quand cet ap- dant que vous répondez à...
  • Page 136: Introduction À L'utilisation Avancée De La Téléphonie Mains Libres

    Section Téléphone Bluetooth Introduction à l’utilisation Connexion d’un téléphone avancée de la téléphonie cellulaire mains libres Pour utiliser un téléphone avec cet appareil en liaison sans fil, il faut d’abord établir une connexion en utilisant la technologie sans fil Bluetooth. Il existe plusieurs manières d’effec- tuer cette opération.
  • Page 137: Utilisation D'un Téléphone Cellulaire Pour Établir Une Connexion

    PIN pour la connexion sans fil Bluetooth. Pendant la connexion, CONNECTING s’affi- che. Pour achever la connexion, vérifiez le nom de l’appareil (Pioneer BT unit) et entrez le code de liaison sur votre téléphone cellu- Déconnexion d’un laire. Si la connexion est établie, CONNECTED téléphone cellulaire...
  • Page 138: Enregistrement D'un Téléphone Cellulaire Connecté

    Section Téléphone Bluetooth Enregistrement d’un Suppression d’un téléphone cellulaire connecté téléphone enregistré Vous pouvez enregistrer un téléphone qui est Si vous n’avez plus besoin d’utiliser un télé- connecté temporairement à cet appareil pour phone enregistré avec cet appareil, vous pou- bénéficier de la totalité...
  • Page 139: Connexion Automatique À Un Téléphone Enregistré

    Section Téléphone Bluetooth Touchez PHONE CONNECT sur le menu musicales sur votre lecteur audio Blue- des fonctions. tooth via la technologie sans fil Bluetooth. Dans ce cas, arrêtez la lecture et passez à Touchez DIRECT CONNECT. une autre source pour que votre téléphone cellulaire se connecte à...
  • Page 140: Transfert Des Entrées Dans L'annuaire

    Section Téléphone Bluetooth Transfert des entrées dans Touchez START pour mettre la fonction Transfert d’Annuaire en service. l’Annuaire Le Transfert d’Annuaire est maintenant en at- Pour remplir l’Annuaire vous pouvez transférer tente. les numéros du répertoire d’un téléphone d’u- tilisateur enregistré. Utilisez le téléphone cellulaire pour ef- L’Annuaire peut contenir un total de 500 en- fectuer le transfert d’annuaire.
  • Page 141: Recherche D'un Numéro Dans L'annuaire

    Section Téléphone Bluetooth Touchez PHONE BOOK pour afficher Touchez une lette de l’alphabet pour l’Annuaire. choisir la première lettre du nom que vous recherchez. Touchez une entrée de l’Annuaire que vous voulez appeler. Touchez ENTER pour afficher les en- trées commençant par la lettre que vous L’écran passe à...
  • Page 142: Modification Des Numéros De Téléphone

    Section Téléphone Bluetooth Touchez 123 ou ABC pour choisir le type Touchez c ou d pour déplacer le cur- de caractères désiré. seur et modifier le numéro. Toucher ABC fait passer d’un type de caractè- Répétez ces étapes jusqu’à ce que vous ayez res à...
  • Page 143: Effacement De La Mémoire

    Section Téléphone Bluetooth Effacement de la mémoire Affichage de l’Historique des appels Vous pouvez effacer la mémoire de chaque L’Historique des appels est divisé en trois élément ; Annuaire, historique des appels groupes : Appels manqués, Appels composés, composés/reçus/manqués et numéros de télé- et Appels reçus.
  • Page 144: Utilisation Des Numéros De Présélection

    Section Téléphone Bluetooth Utilisation des numéros de Touchez LIST pour afficher les numéros présélectionnés P 1-P 6. présélection Les numéros de présélection P 1-P 6 s’affi- Affectation des numéros de chent sur l’écran. présélection Touchez un des numéros de pré- Les numéros que vous appelez fréquemment sélectionP 1-P 6.
  • Page 145: Annulation D'écho Et Réduction De Bruit

    Section Téléphone Bluetooth ! Cette fonction ne peut pas être paramétrée Annulation d’écho et pour les téléphones de chaque utilisateur. réduction de bruit ! L’appel rejeté n’est pas enregistré dans Quand vous utilisez la téléphonie mains libres l’historique des appels reçus ou manqués. dans le véhicule, il se peut que vous entendiez % Touchez REFUSE ALL CALLS sur le menu un écho indésirable.
  • Page 146: Affichage De L'adresse Bd (Bluetooth Device)

    Section Téléphone Bluetooth Affichage de l’adresse BD (Bluetooth Device) Une adresse d’appareil de 48 bits unique est attribuée à chaque appareil utilisant la techno- logie sans fil Bluetooth. Chaque adresse d’ap- pareil est constituée d’une chaîne hexadécimale de 12 chiffres. Vous pouvez afficher l’adresse BD de votre té- léphone cellulaire et celle de cet appareil.
  • Page 147: Audio Bluetooth

    Bluetooth, la lecture de la plage se poursuit. Si vous connectez cet adaptateur à un appareil 1 Icône de la source central Pioneer, vous pouvez contrôler un lec- teur audio Bluetooth via la technologie sans fil Elle indique la source choisie. Bluetooth.
  • Page 148: Connexion D'un Lecteur Audio Bluetooth

    Section Audio Bluetooth xion à cet appareil sera établie automatique- ment. Remarque Avant de pouvoir utiliser des lecteurs audio, vous devrez peut-être entrer le code PIN dans cet appa- reil. Si votre lecteur nécessite un code PIN pour 1 1 1 établir une connexion, recherchez le code sur le lecteur ou sur la documentation qui l’accompa- gne.
  • Page 149: Déconnexion D'un Lecteur Audio Bluetooth

    Section Audio Bluetooth Pour effectuer une avance rapide ou un Affichage de l’adresse BD retour rapide, maintenez le doigt sur o (Bluetooth Device) ou p. # Vous pouvez aussi effectuer une avance/un re- Une adresse d’appareil de 48 bits unique est attribuée à...
  • Page 150: Réglages Initiaux

    Section Réglages initiaux Saisie du code PIN pour la connexion sans fil Bluetooth Avec certains lecteurs audio Bluetooth, vous devrez peut-être entrer auparavant le code PIN de votre lecteur audio Bluetooth dans cet ap- pareil, pour rendre cet appareil prêt pour une connexion Bluetooth en provenance de votre lecteur audio Bluetooth.
  • Page 151: Utilisation Avec Différents Appareils

    Section Utilisation avec différents appareils centraux Utilisation comme source AVH-P7500DVDN, AVH-P6600DVD, AVH- P5700DVD extérieure Les appareils centraux suivants peuvent Appareils centraux du groupe 4 contrôler cet appareil en tant que source exté- RS-D7R, RS-D7RN rieure. Pour avoir plus de détails sur la source extérieure correspondante, reportez-vous au Important mode d’emploi de l’appareil central.
  • Page 152 Section Utilisation avec différents appareils centraux ! Quand vous utilisez cet appareil comme Remarques source extérieure, le code PIN est fixé à 0000. ! La réception d’appel téléphonique de cet ap- Vous ne pouvez pas changer le code PIN. Cet pareil est en attente quand le contact d’allu- appareil peut connecter seulement un lecteur mage est en position ACC ou ON.
  • Page 153: Tableaux De Compatibilité Des Fonctions

    Section Utilisation avec différents appareils centraux Tableaux de compatibilité Commandes du téléphone Bluetooth des fonctions Faire défiler un numé- Quand vous choisissez TEL ro de téléphone dans comme source, appuyez sur Appareils centraux du groupe 1 l’historique des ap- a ou b dans FUNC1 (F1). pels Commandes du téléphone Bluetooth Quand vous choisissez TEL...
  • Page 154 Section Utilisation avec différents appareils centraux Appareils centraux du groupe 2 Commandes de l’audio Bluetooth Quand vous choisissez BT Commandes du téléphone Bluetooth AUDIO comme source, ap- Avance/retour ra- pide puyez de façon prolongée Choisir TEL/BT sur c ou d. AUDIO comme Appuyez sur SOURCE.
  • Page 155 Section Utilisation avec différents appareils centraux Commandes du téléphone Bluetooth Commandes de l’audio Bluetooth Quand vous choisissez TEL Quand vous choisissez BT Faire défiler un numé- AUDIO comme source, ro de téléphone dans comme source, appuyez sur Saut à une plage pré- MULTI-CONTROL dans poussez MULTI-CONTROL l’historique des ap-...
  • Page 156: Appareils Centraux Du Groupe 3

    Section Utilisation avec différents appareils centraux Remarque Commandes du téléphone Bluetooth Quand vous choisissez TEL Quand il est utilisé comme source extérieure, cet comme source, touchez AV Sélection d’une fonc- appareil ne revient pas automatiquement à la MENU puis touchez FUNC- tion source originale après un appel téléphonique.
  • Page 157: Appareils Centraux Du Groupe 4

    Section Utilisation avec différents appareils centraux Appareils centraux du groupe 4 Commandes de l’audio Bluetooth Quand vous choisissez BT Commandes du téléphone Bluetooth Saut à une plage pré- AUDIO comme source, tou- cédente ou suivante chez c ou d. Choisir TEL/BT AUDIO comme Appuyez sur SOURCE (AUX).
  • Page 158 Section Utilisation avec différents appareils centraux Commandes du téléphone Bluetooth Commandes de l’audio Bluetooth Quand vous choisissez TEL Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, ou- Mettre l’appareil en comme source, appuyez de Sélection d’une fonc- mode C.OPEN façon prolongée sur la tou- tion vrez le couvercle du boîtier che FUNCTION 1.
  • Page 159: Connexion D'un Téléphone Cellulaire

    Section Utilisation avec différents appareils centraux Connexion d’un téléphone Mettre l’appareil en mode C.OPEN Reportez-vous à la page 153, Tableaux de cellulaire compatibilité des fonctions. # Avant que vous mettiez l’appareil en mode Pour utiliser un téléphone avec cet appareil en liaison sans fil, il faut d’abord établir une C.OPEN, NO TEL est affiché.
  • Page 160: Déconnexion D'un Téléphone Cellulaire

    Section Utilisation avec différents appareils centraux % Mettre la réponse automatique en ser- Déconnexion d’un vice ou hors service téléphone cellulaire Reportez-vous à la page 153, Tableaux de Quand vous avez fini d’utiliser votre téléphone compatibilité des fonctions. avec cet appareil, vous pouvez fermer la L’état sera affiché...
  • Page 161: Réglage De La Tonalité De Sonnerie

    # Sur votre téléphone cellulaire, vous pouvez La tonalité de sonnerie que vous sélectionnez pour cet appareil n’a pas d’effet sur la tonalité confirmer Pioneer BT unit comme nom d’appa- de sonnerie utilisée par votre téléphone. Si reil de cet appareil.
  • Page 162: Déconnexion D'un Lecteur Audio Bluetooth

    Section Utilisation avec différents appareils centraux Si votre lecteur audio Bluetooth est réglé prêt à une connexion sans fil Bluetooth, la conne- xion à cet appareil sera établie automatique- ment. # Avant que vous mettiez l’appareil en mode C.OPEN, NO AUDIO est affiché. Utilisez le lecteur audio Bluetooth pour le connecter à...
  • Page 163: Connexions

    Section Connexions La capacité en courant du câble est limi- Important tée. ! Cet appareil ne peut pas être installé dans un — Utilisez un fusible correspondant aux ca- véhicule qui ne possède pas de position ACC ractéristiques spécifiées. (Accessoires) sur le contact d’allumage. ! Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour avoir des détails sur la connexion de l’amplifi- cateur de puissance et d’autres appareils,...
  • Page 164: Connexion Des Appareils

    Section Connexions Connexion des appareils...
  • Page 165: Installation De L'appareil

    Section Installation ! Si l’appareil est installé sous un siège avant, Important assurez-vous qu’il ne gêne pas le déplace- ! Vérifiez toutes les connexions et tous les systè- ment du siège. Faites passer tous les fils et les mes avant l’installation finale. cordons soigneusement autour du méca- ! N’utilisez pas de pièces détachées non autori- nisme de glissière de façon qu’ils ne soient...
  • Page 166: Installation Du Microphone

    Section Installation Installation du microphone PRÉCAUTION Il est extrêmement dangereux de laisser le fil du microphone s’enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous d’installer cet appareil de telle manière qu’il ne gêne pas la conduite. Remarque Installez le microphone dans une position et une orientation qui lui permette de capter la voix de la...
  • Page 167: Réglage De L'angle Du Microphone

    Section Installation Réglage de l’angle du microphone L’angle du microphone peut être ajusté en dé- plaçant l’angle du clip microphone vers l’avant ou vers l’arrière.
  • Page 168: Informations Complémentaires

    Messages d’erreur Caractéristiques techniques Quand vous contactez votre distributeur ou le Généralités Service d’entretien agréé par Pioneer le plus Alimentation ......14,4 V DC (10,8 V à 15,1 V acceptable) proche, n’oubliez pas de noter le message Consommation maximale ... 0,2 A d’erreur.
  • Page 169 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...

Table des Matières