Télécharger Imprimer la page

L&L TLR01 Instructions D'installation page 3

Unités d'alimentation et electronique de contrôle

Publicité

INSTALLATION INSTRUCTIONS TLR01 - TLA01
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE TLR01 - TLA01
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION TLR01 - TLA01
INSTALLATION ANLEITUNG TLR01 - TLA01
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN TLR01 - TLA01
Um das Speichern der Fernsteuerung in dem Empfaenger zu erlauben, binden Sie diesen an dem 24 Vdc 24 Speiser (Versorgerung an die Klemmen 5 oder 6, die Polaritaet
respektieren).
Speichern der Sender (kanal 1)
Wenn lediglich ein oder mehrere Sender für die Aktivierung des ersten Kanals eingegeben werden sollen, kann dies mit dem nachstehenden Schnellverfahren geschehen:
1 Die Taste P des Empfängers drücken und loslassen.
2 Die rote LED schaltet sich für die Dauer von 3 s ein, geht 1 lang aus und schaltet sich wieder ein.
3 Auf die Taste der Funksteuerung drücken, die man benutzen will wie kanal 1.
4 Zum Schluss 5 s abwarten, bis der Empfänger die Programmierung verlassen hat.
Speichern der Sender (kanal 2)
Wenn lediglich ein oder mehrere Sender für die Aktivierung des zweiten Kanal eingegeben werden sollen, kann dies mit dem nachstehenden Schnellverfahren geschehen:
1 Die Taste P des Empfängers drücken für die 2-fache und loslassen.
2 Die grün LED schaltet sich für die Dauer von 3 s ein, geht 1 lang aus und schaltet sich wieder ein.
3 Auf die Taste der Funksteuerung drücken, die man benutzen will wie kanal 2.
4 Zum Schluss 5 s abwarten, bis der Empfänger die Programmierung verlassen hat.
Vollständiges Löschen des Speichers
Den Empfänger spannungslos machen. Die Taste P drücken und gedrückt halten. Die Spannung wieder zuschalten, wobei die Taste P am Empfänger weiterhin gedrückt gehalten
wird. Die LED leuchtet rot auf und beginnt nach 5 s ein schnelles grün-rotes Blinken; die Taste loslassen. Das Verlöschen der LED abwarten. Damit ist der Speicher vollständig
gelöscht.
Para memorizar los transmisores en el receptor, conéctelo a un alimentador de 24 V CC (alimentación a los terminales 5 y 6, observe las polaridades).
Memorización de los transmisores (canal 1)
Si lo que se desea es simplemente insertar uno o varios transmisores para activar el primer canal, hay que seguir este procedimiento simplificado:
1 Pulsar el botón P del receptor y soltarlo.
2 Se enciende el LED rojo por 3 segundos, luego se apaga por 1 segundo y se enciende otra vez.
3 Pulsar el botón del transmisor que se desea asociar al canal 1.
4 Al terminar, esperar 5 segundos, el receptor sale de la programación.
Memorización de los transmisores (canal 2)
Si lo que se desea es simplemente insertar uno o varios transmisores para activar el segundo canal, hay que seguir este procedimiento simplificado:
1 Pulsar el botón P del receptor para 2 veces y soltarlo.
2 Se enciende el LED verde por 3 segundos, luego se apaga por 1 segundo y se enciende otra vez.
3 Pulsar el botón del transmisor que se desea asociar al canal 2.
4 Al terminar, esperar 5 segundos, el receptor sale de la programación.
Cancelación completa de la memoria
Desconectar la corriente del receptor, pulsar y mantener presionado el botón P. Volver a conectar la corriente de alimentación manteniendo presionado el botón P del receptor.
El LED se enciende con color rojo y al cabo de 5 segundos empieza a parpadear rápidamente con secuencia verde-rojo, soltar el botón. Esperar a que se apague el LED, ahora
la memoria se ha cancelado completamente.
TLA01
Antenna for external mounting complete with fixing kit and 5 m cable. Can be used in cases of poor reception of the receiver.
Antenna per montaggio esterno completa di kit di fissaggio e cavo da 5 m. Utilizzabile nei casi di scarsa ricezione del ricevitore.
Antenne pour installation extérieur complet avec kit de montage et câble de 5 m. Peut être utilisé en cas de mauvaise réception du récepteur.
Antenne für die Außenmontage komplett mit Montagesatz und 5 m Kabel. Kann in Fällen von schlechter Empfang der Empfänger.
Antena para instalación en exterior completa de kit de montaje y 5 m de cable. Utilizable en casos de mala recepción del receptor.
L&L Luce&Light / Via della Tecnica, 42 / 36031 Povolaro di Dueville, Vicenza / Italy / T +39 0444 36 05 71 / F +39 0444 59 43 04
E lucelight@lucelight.it / www.lucelight.it
TLR01 - TLA01
3/4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tla01