Page 26
Table of Contents Titre Page INTRODUCTION ..............2 MESURES DE SÉCURITÉ/AVERTISSEMENTS ..... 2 FICHE TECHNIQUE ............4 COMMANDES ET INDICATEURS ........9 MÉTHODOLOGIE DE VÉRIFICATION ......12 FONCTIONS AUXILIAIRES ..........20 REMPLACEMENT DE LA PILE ET DU FUSIBLE ..... 21 ENTRETIEN................
INTRODUCTION • Félicitations. Vous avez acheté un instr ument de précision fabriqué en respectant les nor mes de f abrication les plus élevées. Ce appareil de vér ification de automobile est un instrument d’utilisation générale conçu pour les applications en électronique, pour les applications électr iques domes- tiques et pour les systèmes électr iques et électroniques des automobiles.
Page 28
• Il faut apporter une attention spéciale lorsqu'on utilise une tension supérieure à 30 V c.a. efficaces, à 42 V en période de pointe ou à 60 V c.c. Ces tensions présentent un danger en cas de choc. • Pour éviter les f ausses lectures qui pourr aient mener à des chocs électriques possibles ou à...
• Placez le levier de changement des vitesses à « P » (Park), pour les boîtes de vitesses automatiques , ou au « neutre » pour les boîtes de vitesses manuelles. Serrez le frein de sta- tionnement. • Placez la clé d’allumage en position « OFF »...
Page 30
• Dimensions : Hauteur : 6,81 po (173 mm) Largeur : 6,57 po (167 mm) Profondeur : 1,69 po (43 mm) • Poids (avec les piles) : environ 9,1 onces (260 g) FICHE TECHNIQUE CONCERNANT L'ÉLECTRICITÉ VOLTS C.C. Gamme Résolution Précision Protection Contre Les Surcharges 400mV 100µV 250 v c.c.
Page 31
RÉSISTANCE (OHM) Gamme Résolution Précision Protection Contre Les Surcharges 400Ω 0,1Ω ±(1,0% de 4kΩ 1Ω la lecture 40kΩ 10Ω + 5 chiffres) 250 V c.c ou c.a. 400kΩ 100Ω 4MΩ ±(2,0% de 10kΩ la lecture 40MΩ + 5 chiffres) C.C. (AMP) Gamme Résolution Précision Protection Contre Les Surcharges ±(1,5% de Fusible rapide de 0,5 A/250 V...
Page 32
VÉRIFICATION DES DIODES/CONTINUITÉ Fonction Gamme Résolution Descripción Nota Vérification Courant de des diodes vérification : Protection 1±0,6mA: contre les sur- Tension de charges : vérification : 250 V c.c ou environ 2,8V c.a. efficaces Vérification 400Ω 0,1Ω Environ 120Ω ou de la con- moins;, l’alarme tinuité...
Page 33
COEFFICIENT D'UTILISATION/LARGEUR DE L'IMPULSION/ ANGLE Fonction Gamme Précision Protection Contre Les Surcharges Coefficient 0,1 to ±(2,0% de d'utilisation 99,9% la lecture + 5 chiffres) Anchura de 1 to 999 ±(3,0% de Fusible rapide de 0,5 impulso ms positive la lecture A/250 V ±2 ms) Ángulo de...
COMMANDES ET INDICATEURS 1. Fonction de tension c.c. (DCV) : Mesure la tension c.c. Réglage automatique de la gamme entre 0 et 600 V (impé- dance de 10 MΩ). 2. Fonction de tension c.a. (ACV) : Mesure la tension c.a. Réglage automatique de la gamme entre 0 et 600 V (impé- dance de 10 MΩ).
Page 35
10. Fonction 15 A c.c. : Mesure le cour ant continu c.c.. Une seule gamme : 15 A c.c. (de 0 à 15 A). Sans fusible. : Cette fonction 11. Fonction de courant de blocage mesure le cour ant c.a./c.c.; un adaptateur f acultatif de blocage est requis.
Page 36
25. Jack d'entrée de 15 A c.c. : Pour le r accordement de la sonde de vérification rouge lors de la mesure d'un cour ant c.c. élevé (jusqu'à 15 A seulement). 26. Le jack d'entrée de l'ANGLE DE PAUSE, MS, ºC, ºF, BAT, c.a.mA/c.c.mA, COURANT DE BLOCAGE, régime (tr/min) et de bobine sur les bougies.
MÉTHODOLOGIE DE VÉRIFICATION A. MESURE DE LA TENSION C.A./C.C. AVERTISSEMENT Pour ne pas être victime d'un choc électrique, pour ne pas endommager l'appareil et (ou) l'équipement, N'ES- SAYEZ PAS de mesurer des tensions SUPÉRIEURES à 600 V c.a./c.c. ou de prendre des mesures si vous ne savez pas quelle est l'ampleur de la tension.
Page 38
1. Branchez le fil conducteur de vér ification ROUGE dans le jack « Ω Ω » du appareil et branchez le fil conducteur de véri- fication NOIR dans le jack « COM ». 2. Réglez le sélecteur de f onction/gamme du appareil à la gamme de résistance «...
Page 39
4. Placez le fil conducteur de vér ification ROUGE sur le côté de la diode à vérifier et le fil conducteur de vérification NOIR de l’autre côté. 5. Les résultats sont affichés sur le appareil. 6. Inversez les conducteurs de vér ification et voyez les résul- tats affichés à...
Page 40
placez le conducteur de vér ification NOIR sur une bonne mise à la masse du châssis (consultez le schéma de câblage du manuel de service du véhicule pour savoir com- ment faire les bons raccordements). 4. Voyez les résultats sur l'afficheur. F.
Page 41
H. MESURE DE LA TEMPÉRATURE AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d'incendie et de choc électrique, NE PAS connecter les thermocouples à des circuits sous une tension supérieure à 30 Veff., 42,4 Vcrête ou 60 Vcc. REMARQUE : La mesure de la tempér ature fait appel à un thermocouple optionnel de «type - K».
Page 42
3. Débranchez la batter ie ou coupez l'alimentation électr ique du circuit à vérifier. REMARQUE : Pour mesurer le cour ant d'un circuit par ticulier, vous devez ouvrir le circuit et raccorder les conducteurs de véri- fication en série avec le circuit avant d'obtenir une lecture. 4.
Page 43
K. MESURE DU RÉGIME DE LA BOBINE SUR LA BOUGIE ET DU RÉGIME (TACHYMÈTRE) AVERTISSEMENT Risque d'explosion. Cet équipement possède des com- posants internes produisant des étincelles et des arcs électriques, lesquels ne doivent pas être exposés à des vapeurs inflammables. Cet équipement ne doit être instal- lé...
Page 44
L. MESURE DE RÉGIME CON ET AESD REMARQUE : Les mesures de régime CON et AESD nécessi- tent une prise inductive. AVERTISSEMENT Risque d'explosion. Cet équipement possède des com- posants internes produisant des étincelles et des arcs électriques, lesquels ne doivent pas être exposés à des vapeurs inflammables.
d'allumage et placez le conducteur de vérification NOIR sur la mise à la masse ou la bor ne «-» de la batterie. 3. Placez le sélecteur de fonction/gamme de l'appareil de véri- fication en position (voir les contrôles et les indicateurs au point 16).
2. Pour enregistrer les lectures maximales/minimales, appuyez sur la touche «MAX/MIN» et relâchez-la pour que l'appareil de vérification passe en mode «MAX/MIN». L'icône «MAX» s'affichera. Faites la vérification désirée; la lecture maximale obtenue pendant la vér ification sera enregistrée et con- servée dans la mémoire de l'appareil de vér ification.
ENTRETIEN 1. Il n'est pas nécessaire de faire un entretien périodique autre que de remplacer la pile , le fusible et faire une inspection visuelle de l'appareil. 2. Conservez l'appareil propre et sec. IL NE FAUT PAS utiliser de solvant pour nettoyer l'appareil; utilisez un chiffon humide (pas imbibé) et séchez complètement l'appareil une f qu'il est nettoyé.
GARANTIE LIMITÉE D'UNE ANNÉE Le fabricant garantit à l'acheteur original que cet appareil ne présentera aucun défaut de matériau ou de fabrication pendant une année à compter de la date d'achat original. Si l'appareil s'avère défectueux pendant cette période d'une année, il sera réparé...