Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

DE
Originalbetriebsanleitung
Schleif- und Gravur-Werkzeug
GB
Original operating instructions
Grinding and engraving tool
FR
Mode d'emploi d'origine
Outil de ponçage et de gravure
IT
Istruzioni per l'uso originali
Minitrapano per levigare e incidere
ES
Manual de instrucciones original
Herramienta desbarbadora
y grabadora
NL
Originele handleiding
Slijp- en graveerset
PL
Instrukcją oryginalną
Narzędzie szlifi ersko-grawerskie
CZ
Originální návod k obsluze
Brusná a rycí sada
SK
Originálny návod na obsluhu
Brúsny a gravírovací prístroj
HU
Eredeti használati utasítás
Csiszoló és gravírozó-szerszám
SI
Originalna navodila za uporabo
Orodje za brušenje in graviranje
HR
Originalne upute za uporabu
Alat za brušenje i graviranje
BG
Оригинално упътване за
употреба
Комплект за шлифоване и
гравюра
7
Art.-Nr.: 44.191.95
Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 1
Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 1
PRO-MG 330
I.-Nr.: 11014
05.05.14 08:39
05.05.14 08:39
loading

Sommaire des Matières pour Toolson PRO-MG 330

  • Page 2 - 2 - Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 2 Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 2 05.05.14 08:39 05.05.14 08:39...
  • Page 3 - 3 - Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 3 Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 3 05.05.14 08:39 05.05.14 08:39...
  • Page 4 - 4 - Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 4 Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 4 05.05.14 08:40 05.05.14 08:40...
  • Page 5 4 5 6 - 5 - Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 5 Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 5 05.05.14 08:40 05.05.14 08:40...
  • Page 24 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 25 Danger ! les sécurités d’emballage et de transport (s’il Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter y en a). • certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des Vérifiez si la livraison est bien complète. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sont pas endommagés par le transport.
  • Page 26 et l’opérateur/l’exploitant est responsable. La valeur d’émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à Veillez au fait que nos appareils, conformément un autre. à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- La valeur d’émission de vibration indiquée peut nel, industriel ou artisanal.
  • Page 27 5. Avant la mise en service dans le collet et vissez à fond l’écrou du man- drin de la pince de serrage. Assurez-vous, avant de connecter la machine, 5.4 Utilisation du pied (fi g. 6) que les données se trouvant sur la plaque de •...
  • Page 28 d‘entraînement comme un stylo à bille (d‘une 7.10 Description des accessoires : seule main). • Usinage grossier : maintenez l‘unité Meules tronçonneuses : d‘entraînement comme un manche de mar- pour meuler les métaux et matières plastiques. teau (à deux mains). Fixer pour cela la meuleuse tronçonneuse sur la broche de serrage.
  • Page 29 8. Remplacement de la ligne de 9.4 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, raccordement réseau veuillez indiquer les références suivantes: • Type de l’appareil Danger ! • No. d’article de l’appareil Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- •...
  • Page 30 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 31 Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 32 Bon de garantie Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 124 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Schleif- und Gravur-Werkzeug PRO-MG 330 (Toolson) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 125 - 125 - Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 125 Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 125 05.05.14 08:40 05.05.14 08:40...
  • Page 126 - 126 - Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 126 Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 126 05.05.14 08:40 05.05.14 08:40...
  • Page 127 - 127 - Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 127 Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 127 05.05.14 08:40 05.05.14 08:40...
  • Page 128 EH 05/2014 (01) Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 128 Anl_PRO_MG_330_Teil1_SPK7.indb 128 05.05.14 08:40 05.05.14 08:40...

Ce manuel est également adapté pour:

44.191.95