Télécharger Imprimer la page

Best P6 Instructions

Ventilateur interne

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INTERNAL
BLOWER
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN-
JURY TO PERSON(S) OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
If you have questions, contact the manufacturer at the address
or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock service disconnecting means to prevent power
from being switched on accidentally. When the service discon-
necting means cannot be locked, securely fasten a prominent
warning device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by qualified
personnel in accordance with all applicable codes and stan-
dards, including fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equip-
ment to prevent backdrafting.Follow the heating equipment
manufacturer's guidelines and safety standards such as those
published by the National Fire Protection Association (NFPA),
and the American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authori-
ties.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Do not use this range hood with any additional solid-state
speed control device.
8. To reduce the risk of fire, use only steel ductwork.
9. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers
cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils
slowly on low or medium settings.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when
cooking flaming foods.
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed
to accumulate on fan or filter.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the
size of the surface element.
For use with compatible Best range hoods.
See hood manual for suitability.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSON(S) IN THE
EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE,OBSERVE THE
FOLLOWING*:
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or
metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT
BURNS. IF THE FLAMES DO NOT GO OUT IMMEDIATELY,
EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – This
could cause a violent steam explosion.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you know
how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it started.
C. The fire department has been called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazard-
ous or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power
unit.
3. This blower has a thermal overload which will automatically
shut off the motor if it becomes overheated.The motor will
restart when it cools down.If the motor continues to shut off
and restart, have the hood serviced.
4. Please read specification label on product for further informa-
tion and requirements.
5. To reduce the risk of fire and to properly exhaust air on a ducted
installation, be sure to duct air outside – Do not exhaust air
into spaces within walls or ceiling or into attics, crawl spaces,
or garage.
Save this manual for Electrical Inspector
!
INSTALLER:
and Homeowner to use.
MODEL P6
Page 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Best P6

  • Page 1 MODEL P6 Page 1 INTERNAL For use with compatible Best range hoods. BLOWER See hood manual for suitability. WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSON(S) IN THE...
  • Page 2 MODEL P6 Page 2 MODEL 634 OR 644 MODEL 643 (8’’ Round wall cap) (roof cap) Wall & Roof Caps, Exterior Blowers Elbows (8” round adjustable elbow) Ductwork (8” round duct) In-Line MODEL 438 Damper (8” Damper - included) MODEL P6...
  • Page 3 MODEL P6 Page 3 INSTALLATION VERTICAL DISCHARGE Attach blower to mounting plate with (4) 10-24 Hex Nuts (included). HORIZONTAL DISCHARGE Run power cable to installation location, remove knockout from rough in plate wiring box. Attach rough in plate to mounting studs at inside of hood...
  • Page 4 MODEL P6 Page 4 ROUGH-IN PLATE BLACK TO BLACK WHITE TO WHITE GREEN TO GREEN OR BARE WIRE TO GROUND SCREW Remove wiring cover. Connect power cable to wiring box using proper connector. Connect Black to Black (hot), White to White (neutral) and Green or Bare wire (ground) under second ground screw.
  • Page 5 MODEL P6 Page 5 SERVICE PARTS ROUGH IN PLATE PART DESCRIPTION NUMBER 97018738 ROUGH-IN PLATE WELDMENT SV08543 8” DAMPER 99440033 POWER CORD 99150471 SCREW, #10-32 X 1/2 HEX WASHER HEAD* 99400060 STRAIN RELIEF 98003370 OUTLET BOX COVER 99170245 SCREW, #8-18X3/8*...
  • Page 6 MODÈLE P6 Page 6 VENTILATEUR À utiliser avec les hottes Best compatibles. INTERNE Voir dans le manuel de la hotte si le modèle convient. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT A F I N D E D I M I N U E R L E S R I S Q U E S D ’ I N C E N D I E , OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AFIN DE RÉDUIRE...
  • Page 7 MODÈLE P6 Page 7 MODÈLE 634 OU 644 MODÈLE 643 (capuchon mural rond (capuchon de toit) de 20 cm [8 po]) Capuchon mural et de toit, ventilateurs extérieurs (coude rond ajustable de 20 cm [8 po]) Coudes (conduit rond Conduit de 20 cm [8 po]) MODÈLE 438...
  • Page 8 MODÈLE P6 Page 8 INSTALLATION ÉVACUATION VERTICALE Fixez le ventilateur à la plaque de montage avec quatre (4) écrous hexagonaux 10-24 (inclus). ÉVACUATION HORIZONTALE Acheminez le câble vers l’emplacement de pose et enlevez l’ouverture préamorcée de la plaque de raccordement du boîtier de câblage.
  • Page 9 MODÈLE P6 Page 9 PLAQUE DE RACCORDEMENT NOIR AVEC NOIR BLANC AVEC BLANC FIL VERT AVEC FIL VERT OU FIL DÉNUDÉ AVEC VIS DE MISE À LA TERRE Retirez le couvercle du boîtier de câblage. Fixez le câble d’alimentation au boîtier de câblage à l’aide du connecteur approprié.
  • Page 10 MODÈLE P6 Page 10 PIÈCES DE RECHANGE PLAQUE DE RACCORDEMENT REPÈRE N° DESCRIPTION QTÉ DE PIÈCE 97018738 PLAQUE DE RACCORDEMENT SOUDÉE SV08543 CLAPET DE 20 CM (8 PO) 99440033 CORDON ÉLECTRIQUE 99150471 VIS, N° 10-32 X 1/2 TÊTE HEXAGONALE À RONDELLE*...
  • Page 11 MODELO P6 Página 11 VENTILADOR Para usarse con campanas de estufa INTERNO compatibles de Best. Consulte el manual de la campana para su idoneidad. ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO...
  • Page 12 Regulador MODELO 438 de tiro en línea (regulador de tiro de 8 pulg.[20 cm] - incluido) JUEGO DE VENTILADOR/ EMPALME MODELO P6 (ventilador interno Sistema de de 600 pcm y placa ventilación de empalme) TUBO DE HUMOS DE JUEGO TUBO DE HUMOS...
  • Page 13 MODELO P6 Página 13 INSTALACIÓN DESCARGA VERTICAL Fije el ventilador a la placa de montaje con cuatro (4) tuercas hexagonales 10-24 (incluido). DESCARGA HORIZONTAL Tienda el cable eléctrico al sitio de la instalación, quite el agujero ciego de la caja de cableado de la placa de empalme.
  • Page 14 MODELO P6 Página 14 PLACA DE EMPALME NEGRO CON NEGRO BLANCO CON BLANCO VERDE CON VERDE O SIN FORRO AL TORNILLO DE TIERRA Quite la cubierta de la conexión eléctrica. Conecte el cable eléctrico a la caja del cableado con el conector adecuado.
  • Page 15 MODELO P6 Página 15 PIEZAS DE SERVICIO PLACA DE EMPALME CLAVE NÚMERO DESCRIPCIÓN CANT N.º DE PIEZA 97018738 ESTRUCTURA SOLDADA DE LA PLACA DE EMPALME SV08543 REGULADOR DE TIRO DE 8 PULG. (20 CM) 99440033 CABLE ELÉCTRICO 99150471 TORNILLO, CABEZA DE ARANDELA...
  • Page 16 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DES PRODUITS BEST Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur original que les produits Best sont libres de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période d’un an à compter de la date d’achat originale. CETTE GARANTIE NE COMPORTE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES TACITES DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADAPTATION À...