Publicité

Liens rapides

Adapter Set DAC Validation
AL 3300, AL 3305
AL 3309, AL 3310, AL 3311

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xylem ebro AL 3300

  • Page 1 Adapter Set DAC Validation AL 3300, AL 3305 AL 3309, AL 3310, AL 3311...
  • Page 2: Table Des Matières

    Adapter Set DAC Validation Deutsch Inhaltsverzeichnis Allgemeine Sicherheits- und Warnhinweise Auspacken/Lieferumfang Überblick Set zur thermischen Prüfung DAC Universal MK III Thermische Prüfung DAC Universal MK IV 10 Positionierung Thermische Prüfung AL 3309 - PCD Prüfkörper (1) Indikator im PCD AL 3310 - Loggeradapter (2) Vorbereitung thermische Prüfung DAC Universal MK III Loggerhalter anbringen (MK III)
  • Page 3 English Français Table of Contents Sommaire General safety and warning information5 Avertissements et consignes de sécurité d’ordre général Unpacking/Scope of delivery Déballage/Fournitures livrées Overview Vue d’ensemble Set for the thermal test for DAC Universal MK Set de contrôle thermique et DAC Universal MK III Set for the thermal test for DAC Universal MK Set de contrôle thermique et DAC Universal...
  • Page 4: Allgemeine Sicherheits- Und Warnhinweise

    Adapter Set DAC Validation Deutsch Allgemeine Sicherheits- und Warnhinweise Das Set ist ausschließlich für den Einsatz im DAC Universal gedacht. Ein Einsatz in Chemikalien oder in Wasser mit einem Leitwert > 10µS/cm ist nicht erlaubt. Einsatzgebiet erstreckt sich ausschließlich Validierung thermischen Prozessen und die Validierung der Reinigungsleistung im DAC Universal.
  • Page 5: General Safety And Warning Information5

    English Français General safety and warning Avertissements et consignes de sécurité d’ordre général information Le set est conçu exclusivement pour The set is intended only for use in the l’utilisation dans le DAC Universal. DAC Universal. L’utilisation dans des produits chimiques ou Use in chemicals or in water with a dans de l’eau à...
  • Page 6: Auspacken/Lieferumfang

    Adapter Set DAC Validation Deutsch Auspacken/Lieferumfang Überprüfen Sie nach dem Erhalt die Geräteverpackung und den Inhalt auf Unversehrtheit und Vollständigkeit. Im Lieferumfang sind folgende Teile enthalten: Set zur thermischen Prüfung 1 x Loggerhalter 1 x PCD Prüfkörper 1 x Deckeladapter ISO/INTRAmatic 1 x Deckeladapter Sirona 1 x Deckeladapter KaVo 5 x Schraube M12x100 mit Halter...
  • Page 7: Unpacking/Scope Of Delivery

    English Français Unpacking/Scope of delivery Déballage/Fournitures livrées Contrôler dès la réception l’emballage After delivery, check the device package de l’appareil ainsi que son contenu pour and its contents for integrity and vérifier s’il est intact et au complet. completeness. The following parts are included in the La livraison comprend les pièces...
  • Page 8 Adapter Set DAC Validation Deutsch AL 3303 1248-3303 ArtNr.: 3 x Reinigungsadapter passend auf KaVo MULTIflex Adapter (Sirona: 605 1655) Sollten Sie Grund zu einer Beanstan- dung haben, nehmen Sie bitte mit uns Kontakt auf. Unsere Kontaktdaten finden Sie auf der Umschlagrückseite. Bedienungsanleitung...
  • Page 9 English Français – AL 3303 Art no.: 1248-3303 AL 3303 Réf. : 1248-3303 3 x cleaning adapter fitting to KaVo 3 adaptateurs de nettoyage adaptés aux MULTIflex adapter (Sirona 605 adaptateurs KaVo MULTIflex adapter 1655 ) (Sirona 605 1655 ) If you have a complaint, please contact Si vous avez des réclamations, veuillez us.
  • Page 10: Überblick

    Adapter Set DAC Validation Deutsch Überblick Set zur thermischen Prüfung DAC Universal MK III Dafür werden benötigt: (im Set enthalten) 1 x Adapter für Datenlogger EBI11 (1) 1 x Prüfkörper PCD (2) 3 x Deckeladapter (3) 5 x Schraube mit Halter (4) Thermische Prüfung DAC Universal MK IV Dafür werden benötigt:...
  • Page 11: Overview

    English Français Overview Vue d’ensemble Set for the thermal test for DAC Set de contrôle thermique et Universal MK III DAC Universal MK III This requires: Matériel requis : (set includes) (compris dans le set) 1 x adapter for EBI11 data logger (1) 1 x adaptateur de collecteur de 1 x PCD test body (2) données EBI11 (1)
  • Page 12: Positionierung

    Adapter Set DAC Validation Deutsch Positionierung Thermische Prüfung Positionierung Datenlogger müssen diese programmiert werden. AL 3309 - PCD Prüfkörper (1) Schrauben Sie den PCD auf den entsprechenden Deckeladapter auf (a). Schrauben Sie dann den Datenlogger EBI 11 T-236 ein (b). Indikator im PCD Schrauben Sie den PCD Prüfkörper in der Mitte auf (c).
  • Page 13: Positioning

    English Français Positioning Positionnement Thermal test Contrôle thermique data loggers must Avant de positionner les collecteurs programmed prior to positioning. de données, il faut les programmer. AL 3309 - PCD test body (1) AL 3309 - Corps de contrôle (1) Visser le PCD sur l’adaptateur de Screw the PCD onto the respective lid adapter (a).
  • Page 14 Adapter Set DAC Validation Deutsch AL 3310 - Loggeradapter (2) Stecken bzw. schrauben Sie die Logger ein (2). (Ansicht unten, Beschriftung sichtbar) POS a: EBI 11-T 235 - einschrauben Sensor nach unten (Kammer unten, Kammerreferenz) POS b: EBI 11-T 235 - einstecken, Sensor nach oben (Kammer mitte) POS c:...
  • Page 15 English Français AL 3310 - Logger adapter (2) AL 3310 - Adaptateur de collecteur de données (2) Insert or screw in the loggers (2). Insérer et visser les collecteurs de données (2). (view from below, labeling visible) (vue de dessous, étiquette visible) POS a: Insérer EBI 11-T 235, POS a: Screw in EBI 11-T 235, capteur vers le bas...
  • Page 16: Vorbereitung Thermische Prüfung Dac Universal Mk

    Adapter Set DAC Validation Deutsch Vorbereitung thermische Prüfung DAC Universal MK III Loggerhalter anbringen (MK III) Schnappen Adapter für Datenlogger so in die Indikatorhalternut (a) am DAC Deckel, dass der Sensor des eingeschraubten Loggers nach unten zeigt (b). Loggerhalter positionieren MK III Drehen Sie den Loggerhalter so, dass die offene Seite zum Anschluss 4 (c) am Deckel zeigt.
  • Page 17: Preparation For The Thermal Test Dac Universal Mk

    English Français Preparation for the thermal Préparation du contrôle test DAC Universal MK III thermique DAC Universal MK III Attaching the logger holder Poser le support de collecteur de données Enclencher l’adaptateur pour collecteur Engage the adapter for the data logger in the indicator holder groove (a) on the de données dans la rainure du support de l’indicateur (a) sur le couvercle du...
  • Page 18: Vorbereitung Thermische Prüfung Dac Universal Mk

    Adapter Set DAC Validation Deutsch Vorbereitung thermische Prüfung DAC Universal MK IV Loggerhalter anbringen (MK IV) Schrauben Sie die Mittelsäule handfest in den blue Lid. dafür hat der Deckel in der Mitte ein Gewinde (a). Stecken Sie den Adapter mit den Datenloggern so in die Nut (b) an der Mittelsäule (c), dass der Sensor des eingeschraubten Loggers nach unten...
  • Page 19: Preparation For The Thermal Test Dac Universal

    English Français Preparation for the thermal Préparation du contrôle test DAC Universal MK IV thermique DAC Universal MK IV Attaching the logger holder Poser le support de collecteur de données Hand-tighten the center column into the Serrez à la main la colonne centrale blue lid.
  • Page 20: Al 3311 - Schraube Mit Universalhalter Positionieren

    Adapter Set DAC Validation Deutsch AL 3311 - Schraube mit Universalhalter positionieren Stecken Schraube verschraubt mit dem Universaladapter (b) auf den Steckanschluss. Universaladapter rastet Anschluss ein. Möglicherweise ist es erforderlich beim Aufstecken die Feder (c) leicht anzuheben. ISO Anschluss: Der Verriegelungsring (d) wird nicht zur Verriegelung benötigt.
  • Page 21: Al 3311 - Positioning The Screw With Universal Holder

    English Français AL 3311 - Positioning the screw AL 3311 - Positionnement de la with universal holder vis avec support universel Mount the screw (a), screwed together Insérer la vis (a) vissée avec l’adaptateur universel (b) sur le raccord with the universal holder (b), onto the plug connection.
  • Page 22: Reinigung Und Pflege

    Adapter Set DAC Validation Deutsch Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Set nur mit einem leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie kein Lösungsmittel wie z. B. Aceton. Entsorgung Sollte das Set gebrauchsuntauglich geworden sein, müssen sie es fach- und umweltgerecht entsorgen. Entsorgen Sie das Set keinesfalls über den Hausmüll, sondern geben Sie es an den Hersteller zurück.
  • Page 23: Cleaning And Maintenance

    English Français Cleaning and maintenance Nettoyage et entretien Only clean the set with a slightly damp Nettoyer le set seulement avec un cloth. chiffon légèrement humide. Do not use solvents such as acetone. Ne pas utiliser de solvants tels que l’acétone par exemple.
  • Page 24 Service-Adresse / Service Address / Adress du Service Xylem Analytics Germany Sales GmbH & Co. KG ebro Am Achalaich 11 82362 Weilheim Germany Phone: +49.(0)841.954.78.0 Fax: +49.(0)841.954.78.80 Internet: www.ebro.com E-Mail: ebro@xylem.com ……………………………………………………………………………………. Hersteller / Producer / Fabricant Xylem Analytics Germany GmbH...

Ce manuel est également adapté pour:

Ebro al 3305Ebro al 3309Ebro al 3310Ebro al 3311

Table des Matières