FONCTIONNEMENT Le propriétaire ou l'utilisateur doit voir à l'entretien du cric, s'assurer de son bon fonctionnement lorsqu'il s'apprête à l'utiliser et vérifier que les décalcomanies ou les mises en garde qu'il comporte sont lisibles. Si l'utilisateur ne parle pas couramment l'anglais ou le français, l'acheteur ou le propriétaire, ou son représentant, devra lui transmettre dans sa langue maternelle les instructions concernant le produit et les consignes de sécurité...
ENTRETIEN Il est recommandé de procéder à une inspection mensuelle du cric. En raison des charges importantes qu'il doit soulever, la lubrification revêt une très grande importance. Toute imperfection de fonctionnement causée par la rouille ou la poussière peut ralentir le fonctionnement de l'appareil ou provoquer des secousses, ce qui risque d'endommager les composants internes.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ACTION Le cric ne se lèvera pas à Niveau d'huile bas Vérifier le niveau d'huile pleine hauteur "La soupape de décharge ne se ferme pas L'huile du cric hydraulique est contaminée Le cric ne tiendra pas la Les soupapes de la pompe ne sont pas Appelez le service à...
TO ADD JACK OIL AJOUT D’HUILE AU CRIC 1. Position the jack on level ground and lower the saddle. 1. Positionnez le cric sur un sol de niveau et abaissez la 2. Remove the oil plug. sellette. 3. Fill the oil case until oil level is just beneath the lower rim 2.
Page 12
TECHNICAL SPECIFICATIONS SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MARCAS DE SEGURIDAD Lifting Range Lifting Range Lifting Range Lifting Range Item Capacity Min. (inch) Max. (inch) Min. (cm) Max. (cm) Amplitude de le- Amplitude de le- Amplitude de Amplitude de Article No. Capacité vage Min. (Pouce) vage Max.