Télécharger Imprimer la page

Velleman VTSUSB6 Mode D'emploi page 4

Publicité

© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem
praw
autorskich
do
instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa
są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część
niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana,
tłumaczona
ani
przenoszona
na
jakikolwiek
elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej
pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
1.
Introdução
Aos cidadãos da União Europeia
Importantes informações sobre o meio ambiente no
que respeita a este produto
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que,
enquanto
desperdícios,
poderão
danos no meio ambiente. Não coloque a
unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo
municipal; deve dirigir-se a uma empresa
especializada em reciclagem. Devolva o
aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de
reciclagem local. Respeite a legislação ambiental local.
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades
locais para os resíduos.
Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia
atentamente as instruções do manual antes de usar o
aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano
durante o transporte não o instale e entre em contacto
com o seu distribuidor.
2.
Instruções de segurança
● Leia este manual atentamente antes da utilização ou
instalação. ● Aparelho de classe III. ● Usar apenas no
interior. ● Não utilize o aparelho perto de produtos
inflamáveis ou gás explosivo. Seja cuidadoso ao usar o
aparelho em locais onde existam materiais combustíveis.
Não utilizar na presença de uma atmosfera explosiva. O
calor pode ser conduzido até materiais inflamáveis que
não estejam à vista. Utilize-o apenas em locais bem
ventilados. ● Pode ocorrer um incêndio se o aparelho não
for utilizado com cuidado. Não toque nas hastes e ponta
visto
que
tal
poderá
causar
queimaduras
Mantenha as pontas afastadas do corpo, do vestuário ou
de
qualquer
material
inflamável.
Nunca
diretamente para os olhos. Use luvas e/ou ferramentas
resistentes ao calor para pegar no dispositivo, de modo a
evitar queimaduras. Coloque sempre os ferros e a
pistolas nos respetivos suportes entre cada utilização.
Colocar no suporte após a utilização e deixar arrefecer
antes de guardar. Coloque o dispositivo numa superfície
de trabalho nivelada, estável e resistente ao fogo.
● Nunca respire os fumos da soldadura. As substâncias
libertadas durante a soldadura são muito nocivas.
Trabalhe sempre num local bem ventilado ou próximo de
um extractor de fumos. Livre-se dos filtros de fumo e dos
resíduos de solda de acordo com as regulamentações
locais. ADVERTÊNCIA - Esta ferramenta deve ser sempre
colocada no seu suporte quando não está a ser usada.
não
deixe
a ferramenta ligada
e sem
supervisionar. Utilize o ferro de soldar numa superfície
que seja resistente ao calor. Deixe a ponta arrefecer
naturalmente e numa a coloque debaixo de água.
● Mantenha sempre as pontas revestidas a estanho para
garantir a sua longa duração. ● Este aparelho pode ser
usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos
e pessoas com capacidades físicas, mentais e sensoriais
reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos
acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas e
informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis
acidentes. As crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas
por crianças sem a devida supervisão. ● O utilizador não
terá de fazer a manutenção das peças. Contacte um
agente
autorizado
para
assistência
e/ou
substituição. ● Não mergulhe o aparelho em qualquer
tipo de líquido. Mantenha a unidade principal afastada de
temperaturas elevadas.
3.
Normas gerais
● Consulte sempre a Garantia de Serviço e Qualidade
Velleman® em www.velleman.eu. ● Proteja o aparelho
de quedas e má utilização. Evitar força excessiva ao
utilizar o dispositivo. ● Familiarize-se com as funções do
aparelho antes de o utilizar. ● Por razões de segurança,
estão proibidas quaisquer modificações do aparelho
desde que não autorizadas. Os danos causados por
modificações não autorizadas do aparelho não estão
cobertos pela garantia. ● Utilize o aparelho apenas para
as aplicações descritas neste manual. Uma utilização
incorreta anula a garantia completamente. ● Os danos
causados pelo não cumprimento de algumas das normas
referidas neste manual não estão cobertos pela garantia
e o fornecedor não assumirá qualquer responsabilidade
sobre eventuais defeitos ou
problemas resultantes.
● Guarde este manual para posterior consulta.
4.
Utilização
Fonte de Alimentação
● Recomendamos que ligue o aparelho através de uma
porta USB ativa compatível. ● Se estiver a usar uma
power bank, certifique-se de que esta cumpre com os
requisitos mencionados na secção das especificações.
Funcionamento Geral
Certifique-se
de
instalar
corretamente
completamente
a
ponta.
● Coloque
o
suporte, conecte-o à fonte de alimentação e ligue-o.
● Deixe o aparelho aquecer. A ponta de fio quente não
precisa de aquecer. ● Mantenha o aparelho numa posição
confortável e sem forçar. ● Após a utilização, desligue o
aparelho, coloque-o no suporte, desligue da fonte de
alimentação e deixe-o arrefecer completamente.
V. 01 – 04/04/2019
5.
Manutenção
niniejszej
● De vez em quando limpe o aparelho com um pano
húmido para que fique como novo. Não use químicos,
solventes ou detergentes abrasivos. ● Guarde o aparelho,
os acessórios e o manual do utilizador dentro da
nośnik
embalagem original. Guarde sempre o aparelho num local
fresco e seco.
6.
Especificações
requisitos em termos de alimentação ............... 5 V, 1 A
saída ......................................................... máx. 5 W
temperatura máxima
ponta de fio quente ................................. 190 °C
ponta de gravação .................................. 290 °C
ponta de corte longo ............................... 340 °C
tempo de aquecimento
causar
ponta de fio quente ................. utilização imediata
ponta de gravação .................................. 30 seg.
ponta de corte longo ............................... 30 seg.
comprimento do cabo........................................ 1.2 m
dimensões
ponta de fio quente ............... 30 x 147 x 234 mm
ponta de gravação .................. 30 x 30 x 209 mm
ponta de corte longo ............ 30 x 30 x 273.2 mm
peso .......................................................................
ponta de fio quente ..................................... 95 g
ponta de gravação ...................................... 87 g
ponta de corte longo ................................... 86 g
acessórios incluídos
pequeno suporte metálico
3 pontas: ponta do fio quente, ponta de gravação e
ponta de corte longo
Utilize
este
originais. A Velleman NV não será responsável por
quaisquer danos ou
graves.
(indevido) do aparelho. Para mais informação sobre
este produto e para aceder à versão mais recente
aponte
deste manual do utilizador, visite a nossa página
www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e
o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste
manual do utilizador. Todos os direitos mundiais
reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir,
copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou
partes deste sem prévia autorização escrita por parte da
detentora dos direitos.
MANUALE D'USO
alguém a
1.
Introduzione
A tutti i residenti dell'Unione Europea
Informazioni
prodotto
Questo simbolo sul dispositivo o sulla confezione indica che
lo smaltimento del dispositivo dopo il suo ciclo
di vita potrebbe nuocere all'ambiente. Non
smaltire l'unità (o le batterie) come rifiuti
urbani
un'azienda
Consegnare
distributore o a un servizio di riciclaggio locale. Rispettare le
normative ambientali locali. In caso di dubbi, contattare
peças
de
il locale ente di smaltimento rifiuti.
La ringraziamo per aver scelto Velleman! Leggere
attentamente il manuale prima di mettere in servizio
questo dispositivo. Se il dispositivo è stato danneggiato
durante il trasporto, non installarlo o utilizzarlo e
contattare il rivenditore.
2.
Istruzioni di sicurezza
● Leggere e comprendere questo manuale e tutti i segnali
di sicurezza prima di utilizzare questo apparecchio. ●
Apparecchio di Classe III. ● Solo per uso in interni. ● Non
utilizzare
nei
atmosfere esplosive. Prestare attenzione quando si
utilizza l'apparecchio in luoghi in cui è presente materiale
combustibile. Non utilizzare in presenza di un'atmosfera
esplosiva. Il calore potrebbe essere condotto su materiali
combustibili che si trovano fuori dalla vista. Utilizzare
esclusivamente
l'apparecchio viene utilizzato senza le dovute attenzioni,
potrebbe svilupparsi un incendio. Non toccare gli steli e le
punte perché potrebbero provocare gravi ustioni. Tenere
le punte lontane da corpo, indumenti o altri materiali
infiammabili. Non puntare verso gli occhi. Per evitare
ustioni, adoperare guanti e/o strumenti resistenti al
calore durante la manipolazione del PCB. Tra un uso e
l'altro riporre sempre i ferri e la pistola nei loro supporti.
Posizionare lo strumento sul proprio supporto dopo l'uso
e lasciarlo raffreddare prima di riporlo. Posizionare il
dispositivo su una superficie stabile, in piano e resistente
al fuoco. ● Non inalare i fumidi saldatura. I vapori
rilasciati durante la saldatura sono nocivi. Pertanto,
e
inserir
utilizzare la stazione di saldatura esclusivamente in luoghi
aparelho
no
ben ventilati o sotto una cappa (estrattore di fumi di
saldatura). Smaltire i filtri utilizzati per i fumi e i residui di
saldatura in conformità con la normativa vigente. ●
AVVERTENZA - Posizionare lo strumento sul proprio
supporto quando non in uso. Non lasciare lo strumento
incustodito quando è acceso. Utilizzare il saldatore su un
piano di lavoro resistente al calore. Lasciare che il
VTSUSB6
aparelho
apenas
com
acessórios
lesões causados pelo uso
ambientali
importanti
su
questo
non
differenziati,
ma
portarla
a
di
riciclaggio
specializzata.
questo
dispositivo
al
proprio
pressi
di
prodotti
infiammabili
o
in
ben
ventilati.
Se
in
ambienti
4
saldatore si raffreddi in modo naturale. Non immergere in
acqua. ● Applicare sempre un rivestimento in stagno sulle
punte
per
garantire
una
lunga
durata.
dispositivo può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza
e di conoscenza se sotto sorveglianza oppure se hanno
ricevuto istruzioni riguardanti l'utilizzo dell'apparecchio in
sicurezza e se comprendono i pericoli implicati. I bambini
non devono giocare con il dispositivo. Le attività di pulizia
e manutenzione da parte dell'utente non devono essere
eseguite da bambini senza supervisione. ● All'interno del
dispositivo non sono presenti parti riparabili dall'utente.
Rivolgersi a un rivenditore autorizzato per assistenza e/o
parti di ricambio. ● Non immergere il dispositivo in alcun
liquido. Tenere l'unità principale lontano dalle alte
temperature e dal fuoco.
3.
Linee guida generali
● Fare riferimento al Servizio Velleman
®
e alla Garanzia di
qualità su www.velleman.eu. ● Proteggere lo strumento da
urti e cadute. Maneggiare il dispositivo con delicatezza. ●
Familiarizzare con le funzioni del dispositivo prima di
utilizzarlo. ● Eventuali modifiche del dispositivo sono vietate
per motivi di sicurezza. I danni arrecati da eventuali
modifiche dell'utente al dispositivo non sono coperti dalla
garanzia. ● Utilizzare il dispositivo esclusivamente per lo
scopo
previsto.
L'uso
del
dispositivo
autorizzato renderà nulla la garanzia. ● I danni provocati
dall'inosservanza di alcune linee guida presenti in questo
manuale non sono coperti dalla garanzia e il rivenditore non
si assume alcuna responsabilità per eventuali difetti o
problemi. ● Conservare questo manuale per eventuali
riferimenti futuri.
4.
Funzionamento
Alimentazione
● Si consiglia di alimentare l'apparecchio tramite una
porta USB compatibile. ● Se si utilizza un power bank,
accertarsi che soddisfi i requisiti di alimentazione indicati
nella sezione delle specifiche.
Funzionamento generale
● Accertarsi di eseguire un'installazione corretta e di
inserire la punta fino in fondo. ● Posizionare l'apparecchio
nel suo supporto, collegarlo alla fonte di alimentazione,
quindi accenderlo. ● Lasciare riscaldare l'apparecchio. La
punta del filo caldo non necessita di riscaldamento. ●
Tenere l'apparecchio in una posizione comoda e non
forzare. ● Dopo l'uso, spegnere l'apparecchio, collocarlo
nel suo supporto, scollegare dall'alimentazione e lasciare
raffreddare completamente.
5.
Manutenzione
● Pulire di tanto in tanto lo strumento con un panno
umido per mantenerlo in buono stato. Non utilizzare
prodotti chimici corrosivi, solventi o detergenti aggressivi.
● Conservare l'apparecchio, i suoi accessori e questo
manuale d'uso nella confezione originale. Conservare
sempre in un luogo fresco e asciutto.
6.
Specifiche
Requisiti di alimentazione ............................... 5 V, 1 A
uscita .........................................................max. 5 W
temperatura max.
punta filo caldo ...................................... 190 °C
punta per incisore ................................... 290 °C
punta da taglio lunga .............................. 340 °C
tempo di riscaldamento
punta filo caldo ............................uso istantaneo
punta per incisore .................................... 30 sec
punta da taglio lunga ............................... 30 sec
lunghezza cavo ................................................ 1,2 m
dimensioni
punta filo caldo .................... 30 x 147 x 234 mm
punta per incisore ................... 30 x 30 x 209 mm
punta da taglio lunga ........... 30 x 30 x 273,2 mm
peso .......................................................................
punta filo caldo .......................................... 95 g
punta per incisore ....................................... 87 g
punta da taglio lunga .................................. 86 g
accessori inclusi
piccolo supporto in metallo
3 punte: punta filo caldo, punta per incisore e punta
da taglio lunga
Utilizzare questo dispositivo solo con gli accessori
originali.
Velleman
nv
non
può
essere
responsabile in caso di danni o lesioni derivanti dall'uso
(errato)
di
questo
dispositivo.
Per
informazioni su questo prodotto e sull'ultima versione
di
questo
manuale,
visitare
il
nostro
www.perel.eu. Le informazioni contenute in questo
manuale sono soggette a modifiche senza preavviso.
© AVVISO DI COPYRIGHT
Il copyright di questo manuale è di proprietà di
Velleman nv. Tutti i diritti mondiali sono riservati.
Nessuna parte di questo manuale può essere copiata,
riprodotta,
tradotta
o
ridotta
a
qualsiasi
elettronico o altro senza il preventivo consenso scritto del
detentore del copyright.
Imported by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.velleman.eu
©Velleman nv
Questo
in
modo
non
ritenuta
maggiori
sito
web
supporto

Publicité

loading